Paroles et traduction Bliss n Eso feat. Ceekay Jones - My Life (feat. Ceekay Jones)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Life (feat. Ceekay Jones)
Моя жизнь (feat. Ceekay Jones)
My
life,
my
life.
Yeah,
yo,
yo.
Моя
жизнь,
моя
жизнь.
Да,
йоу,
йоу.
Pump
this
tape
in
the
deck,
place
the
key
in
ignition.
Вставь
эту
кассету
в
деку,
поверни
ключ
зажигания.
We
won't
wait
in
the
red
light,
only
green's
in
my
vision.
Мы
не
будем
ждать
на
красный,
в
моем
видении
только
зеленый.
Yeah,
journey
to
the
mind
again,
aboard
the
brain.
Да,
снова
путешествие
в
разум,
на
борту
мозга.
These
feathers
make
me
levitate
in
waterfalls
of
pain.
Эти
перья
заставляют
меня
левитировать
в
водопадах
боли.
Keep
your
fortune
and
your
fame,
mate,
I'm
chillin
on
a
tree
branch.
Оставь
себе
свое
состояние
и
славу,
детка,
я
отдыхаю
на
ветке
дерева.
Laughin
at
the
squares
drawin
perfect
circles
free-hand.
Смеюсь
над
квадратами,
рисующими
идеальные
круги
от
руки.
We
kill
the
doubt,
the
path,
the
vine
is
limitless.
Мы
убиваем
сомнения,
путь,
лоза
безгранична.
My
rhyme
is
the
reason
that
they
can't
define
the
pyramids.
Мой
рифма
– причина,
по
которой
они
не
могут
разгадать
тайну
пирамид.
Travel
at
the
speed
of
light
with
Ceekay
Jones,
Путешествую
со
скоростью
света
с
Ceekay
Jones,
With
full
faith
of
where
this
freeway
goes.
С
полной
верой
в
то,
куда
ведет
эта
магистраль.
A
spectrum
of
colors,
it's
like
our
time
Спектр
цветов,
как
будто
наше
время
Has
come
to
ride
high
til
we
fly
through
that
rising
sun.
Пришло,
чтобы
парить
высоко,
пока
мы
не
пролетим
сквозь
восходящее
солнце.
Baby,
it's
a
new
day,
Детка,
это
новый
день,
Drivin
on
the
through
way,
Еду
по
трассе,
All
I
see
is
bright
green
lights.
Все,
что
я
вижу,
это
ярко-зеленые
огни.
Forget
what
you
were
coming,
Забудь,
о
чем
ты
говорила,
No
that
shit
ain't
for
me,
Нет,
эта
фигня
не
для
меня,
I'ma
just
live
my
life.
Я
просто
буду
жить
своей
жизнью.
My
life,
it's
my
life,
it's
my
life.
Моя
жизнь,
это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь.
I
do
what
I
want,
I
do
what
I
want
to
do.
Я
делаю,
что
хочу,
я
делаю,
что
хочу
делать.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
I
do
what
I
want,
I
do
what
I
want
to
do.
Я
делаю,
что
хочу,
я
делаю,
что
хочу
делать.
When
I
wake
each
day,
it's
like
a
new
timeless
moment.
Когда
я
просыпаюсь
каждый
день,
это
как
новый
вечный
момент.
The
chance
to
steer
you
dry
as
soon
as
your
eyelids
open.
Шанс
направить
тебя
на
верный
путь,
как
только
твои
веки
откроются.
I
push
back
the
path
that
tipped
the
scales
Я
отодвигаю
назад
путь,
который
склонил
чашу
весов
And
made
it
to
the
sea
in
time
to
catch
my
shipped
had
sailed.
И
добрался
до
моря
как
раз
вовремя,
чтобы
увидеть,
как
мой
корабль
уплыл.
Played
the
game
my
way,
with
my
mind
in
the
zone
like
Michael.
Играл
в
игру
по-своему,
с
разумом
в
зоне,
как
Майкл.
Recite
my
diary
like
I'm
flying
on
a
motorcycle.
Читаю
свой
дневник,
как
будто
лечу
на
мотоцикле.
The
easyrider
on
that
road
that
stretches
nations,
Беззаботный
ездок
на
той
дороге,
что
простирается
через
страны,
Life's
speeding
up
and
all
I
feel's
acceleration
with
that
wind
in
my
face.
Жизнь
ускоряется,
и
все,
что
я
чувствую,
это
ускорение
с
этим
ветром
в
лицо.
And
I
got
that
past
in
my
back,
and
I
got
the
prize
in
my
eyes,
И
у
меня
прошлое
за
спиной,
и
у
меня
приз
в
глазах,
And
I
got
my
passion
intact.
И
моя
страсть
нетронута.
So
I
ride
through
the
night
and
dream
bright
into
the
cosmos.
Так
что
я
еду
сквозь
ночь
и
мечтаю
ярко
в
космосе.
Now
all
I
see
is
green
lights
at
every
crossroads.
Теперь
все,
что
я
вижу,
это
зеленые
огни
на
каждом
перекрестке.
Baby,
it's
a
new
day,
drivin
on
the
through
way,
Детка,
это
новый
день,
еду
по
трассе,
All
I
see
is
bright
green
lights.
Все,
что
я
вижу,
это
ярко-зеленые
огни.
Forget
what
you
were
coming,
Забудь,
о
чем
ты
говорила,
No
that
shit
ain't
for
me,
Нет,
эта
фигня
не
для
меня,
I'ma
just
live
my
life.
Я
просто
буду
жить
своей
жизнью.
My
life,
it's
my
life,
it's
my
life.
Моя
жизнь,
это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь.
I
do
what
I
want,
I
do
what
I
want
to
do.
Я
делаю,
что
хочу,
я
делаю,
что
хочу
делать.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
I
do
what
I
want,
I
do
what
I
want
to
do.
Я
делаю,
что
хочу,
я
делаю,
что
хочу
делать.
Baby,
it's
a
new
day.
Детка,
это
новый
день.
My
life,
it's
my
life,
life,
life,
life.
Моя
жизнь,
это
моя
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь.
Baby,
it's
a
new
day.
Детка,
это
новый
день.
Baby,
it's
a
new
day,
drivin
on
the
through
way,
Детка,
это
новый
день,
еду
по
трассе,
All
I
see
is
bright
green
lights.
Все,
что
я
вижу,
это
ярко-зеленые
огни.
Forget
what
you
were
coming,
Забудь,
о
чем
ты
говорила,
No
that
shit
ain't
for
me,
Нет,
эта
фигня
не
для
меня,
I'ma
just
live
my
life.
Я
просто
буду
жить
своей
жизнью.
My
life,
it's
my
life,
it's
my
life.
Моя
жизнь,
это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь.
I
do
what
I
want,
I
do
what
I
want
to
do.
Я
делаю,
что
хочу,
я
делаю,
что
хочу
делать.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
My
life,
my
life,
my
life,
my
life.
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь.
I
do
what
I
want,
I
do
what
I
want
to
do.
Я
делаю,
что
хочу,
я
делаю,
что
хочу
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mackinnon Max Donald, Notley Jonathan Vincent, Kirk Matthew, Kirk Nigel, West E.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.