Paroles et traduction Bliss n Eso feat. Kye - Soldier On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldier On
Продолжать бороться
Yo,
Bliss
n
Eso
is
like
back
and
forth
like
jack
n
torch
and
trust
me,
Йоу,
Bliss
n
Eso
возвращаются,
как
день
и
ночь,
поверь
мне,
We
tap
the
source
and
rap
with
force
but
fuck
me,
Мы
черпаем
вдохновение
и
читаем
рэп
с
силой,
но,
чёрт
возьми,
These
rappin′
dorks
are
crap,
of
course,
Эти
рэп-клоуны
— отстой,
конечно,
So
why
when
we
do
a
show,
it's
always
as
these
whack
cats
support?
Так
почему,
когда
мы
выступаем,
эти
бездари
всегда
на
разогреве?
And
why
do
their
tracks
go
north
and
ours
go
nowhere?
И
почему
их
треки
взлетают,
а
наши
никуда
не
годятся?
Why
do
I
lack
a
Porsche,
why
is
it
no
fair?
Почему
у
меня
нет
Porsche,
почему
это
несправедливо?
Please,
pull
your
fuckin′
skirt
up
Пожалуйста,
подбери
свою
юбку,
I'm
proud
of
everything
we've
done
Я
горжусь
всем,
что
мы
сделали
And
everything
we′ve
worked
for,
И
всем,
ради
чего
мы
работали.
And
I
wouldn′t
read
you
shit
if
I
could
I
feel
darko,
И
я
бы
тебе
ничего
не
читал,
если
бы
мог,
чувствую
себя
Дарко,
'Cause
if
we
open
for
y′all
it's
still
our
show,
Потому
что,
даже
если
мы
выступаем
перед
вами
на
разогреве,
это
всё
ещё
наше
шоу,
Bliss,
I′m
just
a
brother
with
a
given
goal
Bliss,
я
просто
брат
с
определенной
целью,
So
don't
you
dare
try
to
shove
me
in
that
pigeon
hole
Так
что
не
смей
пытаться
засунуть
меня
в
эту
клетку
Of
being
boring
and
lame,
Скучного
и
унылого,
The
game
fortune
and
fame,
Игры,
удачи
и
славы,
When
I
just
walk
the
darkness
with
a
torch
and
a
flame
Когда
я
просто
иду
по
тьме
с
факелом
и
пламенем,
When
it′s
pouring
with
rain,
Когда
льет
дождь,
I
drop
gems
in
the
drizzle
Я
роняю
алмазы
в
морось
And
stay
forging
our
name,
И
продолжаю
ковать
наше
имя
With
a
pen
as
a
chisel,
С
ручкой
в
качестве
резца,
Where
my
mind
is
a
mallet,
Где
мой
разум
— молоток,
I'm
rhyming
the
Alice,
Я
рифмую
Алису,
And
gallop
through
Sleepy
Hollow
to
the
side
of
a
palace
И
скачу
через
Сонную
Лощину
к
дворцу.
Man
I
could
dive
in
the
sunrise,
Чувак,
я
мог
бы
нырнуть
в
восход
солнца,
I
could
swim
in
this
breeze,
Я
мог
бы
плавать
в
этом
бризе,
This
poem
makes
me
a
jungle
and
I'm
swinging
from
trees,
Эта
поэма
делает
меня
джунглями,
и
я
качаюсь
на
деревьях,
What
could
you
possibly
utter
to
be
like
stopping
us,
brother?
Что
ты
можешь
сказать,
чтобы
остановить
нас,
брат?
When
we
out
on
the
road,
man,
all
we
got
is
each
other,
slugging
it
out
(c′mon)
Когда
мы
в
дороге,
чувак,
всё,
что
у
нас
есть,
— это
друг
друга,
сражаясь
(давай)
On
a
Sunday
ground
circuit
На
воскресном
грунтовом
круге,
Just
running
amok
Просто
бесимся,
It′s
like
a
three
clown
circus,
Это
как
цирк
с
тремя
клоунами,
But
we
found
purpose
to
speak
our
minds,
Но
мы
нашли
цель
— высказывать
свое
мнение
Through
beats
and
rhymes,
Через
биты
и
рифмы,
And
we
ain't
even
reached
our
prime,
И
мы
еще
даже
не
достигли
своего
пика,
I′m
just
a
poetry-peddler,
who
found
the
lavish
gold,
Я
просто
торговец
поэзией,
который
нашел
роскошное
золото,
And
you
can
see
it
too,
it's
just
down
this
rabbit
hole
И
ты
тоже
можешь
это
увидеть,
это
прямо
в
этой
кроличьей
норе.
Oh,
I′ve
(c'mon)
been
marching
for
so
long
(get
busy)
О,
я
(давай)
так
долго
шел
(зажигай)
Representing
where
I′m
from
(Sin
City)
Представляя,
откуда
я
(Город
Грехов)
When
I
make
these
songs,
it
makes
me
strong
so
I
can
soldier
on,
Когда
я
пишу
эти
песни,
они
делают
меня
сильнее,
чтобы
я
мог
продолжать
бороться,
(C'mon)
Been
marching
for
so
long
(get
busy)
(Давай)
Так
долго
шел
(зажигай)
Representing
where
I'm
from
(Sin
City)
Представляя,
откуда
я
(Город
Грехов)
When
I
make
these
songs,
it
makes
me
strong
so
I
can
soldier
on.
Когда
я
пишу
эти
песни,
они
делают
меня
сильнее,
чтобы
я
мог
продолжать
бороться.
(Yo...
check
me
out
right
here)
(Йоу...
послушай
меня
здесь)
On
this
mic
I′m
a
stampeding
buffalo,
На
этом
микрофоне
я
— несущийся
буйвол,
My
fingers
paint
pictures
of
a
man
cleaning
up
his
thrown,
Мои
пальцы
рисуют
картины
человека,
очищающего
свой
трон,
Getting
ready
for
any
attack
Готовящегося
к
любой
атаке,
′Cause
me
and
this
mic,
we've
become
very
attached,
Потому
что
мы
с
этим
микрофоном
очень
привязаны
друг
к
другу,
And
I
won′t
let
go
of
this
feeling
I've
got
in
my
belly,
И
я
не
отпущу
это
чувство
в
моем
животе,
The
revolution
is
here,
and
it′s
not
on
your
telly
Революция
здесь,
и
она
не
по
телевизору.
Have
you
ever
had
to
hate
when
you're
tryna
be
calm?
Тебе
когда-нибудь
приходилось
ненавидеть,
когда
ты
пытаешься
быть
спокойной?
Have
you
ever
had
your
own
mother
die
in
your
arms?
Тебе
когда-нибудь
приходилось
видеть,
как
твоя
мать
умирает
у
тебя
на
руках?
Well,
I
have
and
her
outlook
keeps
me
strong,
Ну,
мне
приходилось,
и
ее
взгляд
делает
меня
сильнее,
The
rolling
stone
of
this
home
since
she′s
been
gone,
Катящийся
камень
этого
дома
с
тех
пор,
как
она
ушла,
So
I
know
what
it's
like
to
only
have
your
crew,
Так
что
я
знаю,
каково
это
— иметь
только
свою
команду,
Where
meaning
seems
lost,
and
you
know
you
have
to
choose
Когда
смысл
кажется
потерянным,
и
ты
знаешь,
что
должен
выбрать
To
get
up
or
get
down
when
life's
tryna
be
serious,
Встать
или
упасть,
когда
жизнь
пытается
быть
серьезной,
Get
up,
like
school′s
out
and
life′s
a
free
period,
Встать,
как
будто
школа
закончилась,
и
жизнь
— это
свободный
урок,
But
when
it
happened
I
didn't
wanna
go
out,
Но
когда
это
случилось,
я
не
хотел
выходить,
′Cause
if
people
couldn't
relate
shit
I
wanna
throw
down,
Потому
что,
если
люди
не
могли
понять,
я
хотел
всё
разрушить.
So
how
can
I
write
and
stay
out
for
the
cause?
Так
как
я
могу
писать
и
продолжать
бороться
за
правое
дело,
When
hell′s
in
my
lounge
room
and
there's
doubt
in
my
thoughts,
Когда
ад
в
моей
гостиной,
и
в
моих
мыслях
сомнения,
It
was
the
sun
through
a
smile
when
I
look
in
her
pictures,
Это
было
солнце
сквозь
улыбку,
когда
я
смотрю
на
ее
фотографии,
It′s
the
fact
that
my
rapping's
not
a
hook
for
the
riches,
Это
тот
факт,
что
мой
рэп
— не
крючок
для
богатства,
And
if
I
give
you
my
heart,
И
если
я
отдам
тебе
свое
сердце,
I
hope
it
makes
me
rich,
Надеюсь,
это
сделает
меня
богатым,
'Cause
I
don′t
roll
in
a
Royce
like
a
Jay-Z
clip,
Потому
что
я
не
катаюсь
на
Rolls-Royce,
как
в
клипе
Jay-Z,
But
if
you
fake
you′re
rich,
bro,
Но
если
ты
притворяешься
богатым,
бро,
Take
these
hints
Улови
эти
намеки,
That's
just
Satan
bum-fucking
you
for
18
cents,
Это
просто
Сатана
трахает
тебя
за
18
центов,
But
me,
I′m
willing
to
roll;
I'm
willing
to
ride,
Но
я,
я
готов
катиться;
я
готов
ехать,
Shit,
I′m
still
in
control;
I'm
still
on
this
mic.
Черт,
я
все
еще
контролирую
ситуацию;
я
все
еще
на
этом
микрофоне.
Oh,
I′ve
(c'mon)
been
marching
for
so
long
(get
busy)
О,
я
(давай)
так
долго
шел
(зажигай)
Representing
where
I'm
from
(Sin
City)
Представляя,
откуда
я
(Город
Грехов)
When
I
make
these
songs,
it
makes
me
strong
so
I
can
soldier
on,
Когда
я
пишу
эти
песни,
они
делают
меня
сильнее,
чтобы
я
мог
продолжать
бороться,
(C′mon)
Been
marching
for
so
long
(get
busy)
(Давай)
Так
долго
шел
(зажигай)
Representing
where
I′m
from
(Sin
City)
Представляя,
откуда
я
(Город
Грехов)
When
I
make
these
songs,
it
makes
me
strong
so
I
can
soldier
on.
Когда
я
пишу
эти
песни,
они
делают
меня
сильнее,
чтобы
я
мог
продолжать
бороться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Donald Mackinnon, Jonathan Vincent Notley, Jody Orion Lloyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.