Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am Somebody (feat. Nas)
Ich bin jemand (feat. Nas)
Come
along
children,
Kommt
mit,
Kinder,
Now
we're
going
to
have
a
little
music,
Jetzt
gibt's
ein
bisschen
Musik,
Like
old
times
Wie
in
alten
Zeiten
Straight
out
the
gate
Direkt
von
Anfang
an
This
is
our
story
we're
scripting
Das
ist
unsere
Geschichte,
die
wir
schreiben
Our
film,
our
glorious
vision.
Unser
Film,
unsere
glorreiche
Vision.
Our
sound,
our
score
that
is
written
Unser
Sound,
unsere
Partitur,
die
geschrieben
steht
In
this
sport.
In
diesem
Sport.
This
division,
my
my,
how
the
tournament's
risen
Diese
Liga,
meine
Güte,
wie
das
Turnier
gewachsen
ist
Shit,
everybody
wants
to
soar
in
an
instant.
Scheiße,
jeder
will
sofort
abheben.
Everybody
wants
to
be
the
Lord
of
the
Ring
wins
Jeder
will
der
Herr
der
Ringe
sein
We
laid
dormant
and
listened
Wir
blieben
ruhig
und
hörten
zu
Hit
ignition
Zündung
betätigt
Tore
up
the
system
System
zerrissen
Elevate,
accelerate
and
demonstrate
Erheben,
beschleunigen
und
demonstrieren
Live
the
dream
and
keep
the
horns
to
the
mission
Lebe
den
Traum
und
halte
die
Fackel
hoch
The
formula's
mixing
Die
Formel
mischt
sich
To
fire
the
engine
up
and
bring
the
force
to
the
pistons
Um
den
Motor
zu
starten
und
Kraft
in
die
Kolben
zu
bringen
Never
say
never
Sag
niemals
nie
Whenever
together
we
give
and
go
with
the
flow
flipping
like
Jordan
and
Pippen
Wenn
wir
zusammen
sind,
geben
wir
alles
und
fließen,
drehen
uns
wie
Jordan
und
Pippen
Slam
the
points
home
Punkte
klar
machen
Insight
a
war
to
ignite
the
board,
Zünde
einen
Krieg
an,
entfache
das
Brett,
Wipe
the
floor
with
the
notes
that
we
write,
Wisch
den
Boden
mit
den
Texten,
die
wir
schreiben,
And
hold
down
with
a
mic
to
strike
a
chord
Und
halte
fest
mit
dem
Mic,
um
einen
Akkord
zu
treffen
And
then
they
can
hear
that
thunder
with
the
hooves,
Und
dann
hören
sie
den
Donner
mit
den
Hufen,
When
we
come
with
the
hunger
of
the
wolves
Wenn
wir
kommen
mit
dem
Hunger
der
Wölfe
They
were
warned
and
the
red
flag
flew,
Sie
wurden
gewarnt
und
die
rote
Flagge
wehte,
And
his
crewed
cracked
through,
Und
seine
Crew
brach
durch,
It's
the
running
of
the
bulls
Es
ist
das
Laufen
der
Stiere
Today,
we
are
together,
Heute
sind
wir
zusammen,
Whenever
we
come
together,
Wann
immer
wir
zusammenkommen,
The
writers
write,
Schreiben
die
Schreiber,
The
cameras
roll,
Die
Kameras
rollen,
Because
together
we
got
power,
Denn
zusammen
haben
wir
Macht,
That's
just?
Das
ist
einfach?
I
said
ay
yo,
I'mma
lay
my
tracks
down,
Ich
sagte,
hey
yo,
ich
leg'
meine
Spuren,
I'm
that
freight
train
tearing
through
the
sky
in
the
clouds.
Ich
bin
dieser
Güterzug,
der
durch
den
Himmel
reißt.
I
said
ay
yo,
watch
this
hail
mary
fly,
Ich
sagte,
hey
yo,
sieh
diesen
Hail
Mary
fliegen,
Keep
on
runnin'
keep
on
gunnin'
with
this
fire
in
my
eyes.
Lauf
weiter,
schieß
weiter
mit
diesem
Feuer
in
meinen
Augen.
And
I'm
sky
high,
I'm
sky
high.
Yeah,
welcome
to
the
time
of
my
life
Und
ich
bin
high,
ich
bin
high.
Ja,
willkommen
in
der
Zeit
meines
Lebens
I'm
sky
high,
I'm
sky
high,
yeah,
welcome
to
the
time
of
my
life
Ich
bin
high,
ich
bin
high,
ja,
willkommen
in
der
Zeit
meines
Lebens
Sun,
rain,
snow
or
hail,
we
never
got
lost
in
the
storm
Sonne,
Regen,
Schnee
oder
Hagel,
wir
verloren
uns
nie
im
Sturm
And
you
best
to
respect
that
you
never
really
know
what
you've
got
'til
it's
gone
Und
du
solltest
besser
respektieren,
dass
du
nie
wirklich
weißt,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist
And
a
monster
was
born,
with
a
want
to
explore
Und
ein
Monster
wurde
geboren,
mit
dem
Wunsch
zu
erkunden
Life's
roughest
weather,
but
we
know
the
code
so
we
stuck
together,
yeah
Das
raueste
Wetter
des
Lebens,
aber
wir
kennen
den
Code,
also
blieben
wir
zusammen,
ja
And
as
life
unravels,
my
mind's
what
fights
my
battles
Und
während
sich
das
Leben
entfaltet,
kämpft
mein
Verstand
meine
Schlachten
I
rhyme
like
lightning
travels,
think
quick,
how
you
like
them
apples
Ich
reime
wie
der
Blitz
reist,
denk
schnell,
wie
gefällt
dir
das
Cuz
I'm
ready
as
I'll
ever
be,
my
head
is
in
the
melody,
I'm
flying
now
Denn
ich
bin
so
bereit
wie
nie,
mein
Kopf
ist
in
der
Melodie,
ich
fliege
jetzt
Each
feather
is
so
heavenly,
the
energy
of
seven
seas
couldn't
tie
me
down,
bitch
Jede
Feder
ist
so
himmlisch,
die
Energie
von
sieben
Meeren
könnte
mich
nicht
halten,
Bitch
So
no
fucking
around
dumb
cunt,
one
jump
and
I'm
up
in
the
clouds
Also
kein
blödes
Rumgespiele,
ein
Sprung
und
ich
bin
in
den
Wolken
Trying
to
make
that
moment
last,
on
a
beat
like
Heath
in
a
Joker
mask
Versuche,
den
Moment
festzuhalten,
auf
einem
Beat
wie
Heath
in
einer
Jokermaske
Which
means,
don'
change
that
dial
Was
bedeutet,
dreh
nicht
am
Rad
Could've,
would've,
should've,
just
ain't
our
style
Hätten,
würden,
sollten,
ist
einfach
nicht
unser
Stil
Shit,
we
got
things
to
build
Scheiße,
wir
haben
Dinge
zu
bauen
If
your
luck's
low
just
know
your
wings
are
real
Wenn
dein
Glück
gering
ist,
weiß,
dass
deine
Flügel
echt
sind
I'm
so
ill
in
my
timeless
timepiece
Ich
bin
so
krank
in
meinem
zeitlosen
Zeitmesser
I
keep
a
dime
piece
in
arm's
reach
Ich
halte
eine
Traumfrau
in
Griffweite
Keep
it
1000
Bleib
bei
1000
From
the
housing
projects
I
found
my
niche,
you
better
find
yours
Aus
den
Wohnprojekten
fand
ich
meine
Nische,
du
solltest
deine
finden
I
used
to
run
with
a
lot
of
crime
lords
Ich
bin
viel
mit
Verbrecherbossen
gelaufen
Ramadan
taught
me
use
my
mind
more
Ramadan
lehrte
mich,
meinen
Verstand
mehr
zu
nutzen
Though
I'm
not
religious
Obwohl
ich
nicht
religiös
bin
Nas
y'all,
just
the
realist
Nas
y'all,
einfach
der
Realste
My
imminent,
conspicuous,
synonym,
sincere,
rhyme
and
flow
Mein
unmittelbarer,
auffälliger,
synonym
aufrichtiger
Reim
und
Flow
Developed
some
images
up
in
your
mind
bro
Entwickelte
einige
Bilder
in
deinem
Kopf,
Bro
I
survived
continuing
criminal
enterprises
that
surrounded
me
Ich
überlebte
fortlaufende
kriminelle
Unternehmungen,
die
mich
umgaben
Innocent,
no
exaggeration
Unschuldig,
keine
Übertreibung
I
don't
pimp
my
past,
I
don't
brag,
no
faking
Ich
vermarkte
meine
Vergangenheit
nicht,
ich
prahle
nicht,
kein
Faken
My
apartment
had
some
break-ins
Meine
Wohnung
hatte
einige
Einbrüche
I'm
thinking
my
past
is
worse
than
today
is
Ich
denke,
meine
Vergangenheit
ist
schlimmer
als
die
Gegenwart
That's
when
Biz
Mark
came
with
the
vapours
Da
kam
Biz
Mark
mit
den
Dämpfen
It
was
anarchy,
live
in
a
heartbeat
Es
war
Anarchie,
lebendig
in
einem
Herzschlag
Of
the
city
that
never
sleeps
Der
Stadt,
die
niemals
schläft
Niggas
will
gas
you
up
to
handle
their
beef
Niggas
blasen
dich
auf,
um
ihre
Beefs
zu
erledigen
Peep
game,
you're
dead
if
you
don't
think
fast
enough
Pass
auf,
du
bist
tot,
wenn
du
nicht
schnell
genug
denkst
We
keeping
it
way
street
Wir
halten
es
straßennah
And
my
god,
I
feel
alright
Und
mein
Gott,
ich
fühle
mich
gut
And
my
god,
I
feel
alright,
hey
Und
mein
Gott,
ich
fühle
mich
gut,
hey
And
my
god,
I
feel
alright
Und
mein
Gott,
ich
fühle
mich
gut
And
my
god,
I
feel
alright,
hey
Und
mein
Gott,
ich
fühle
mich
gut,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landon Mark, Mackinnon Max Donald, Notley Jonathan Vincent, Jones N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.