Paroles et traduction Bliss n Eso feat. Nas - I Am Somebody (feat. Nas)
Come
along
children,
Вперед,
дети!
Now
we're
going
to
have
a
little
music,
Теперь
у
нас
будет
немного
музыки,
Like
old
times
Как
в
старые
добрые
времена.
Straight
out
the
gate
Прямо
за
воротами.
This
is
our
story
we're
scripting
Это
наша
история
мы
пишем
сценарий
Our
film,
our
glorious
vision.
Наш
фильм,
наше
великолепное
видение.
Our
sound,
our
score
that
is
written
Наш
звук,
наша
партитура,
которая
написана.
In
this
sport.
В
этом
виде
спорта.
This
division,
my
my,
how
the
tournament's
risen
Этот
дивизион,
Боже
мой,
как
поднялся
турнир
Shit,
everybody
wants
to
soar
in
an
instant.
Черт,
все
хотят
взлететь
в
одно
мгновение.
Everybody
wants
to
be
the
Lord
of
the
Ring
wins
Все
хотят
быть
властелином
кольца.
We
laid
dormant
and
listened
Мы
затаились
и
прислушались.
Hit
ignition
Нажми
зажигание
Tore
up
the
system
Разорвал
систему.
Elevate,
accelerate
and
demonstrate
Поднимайтесь,
ускоряйтесь
и
демонстрируйте
Live
the
dream
and
keep
the
horns
to
the
mission
Живи
мечтой
и
держи
рога
наготове.
The
formula's
mixing
Формула
смешивается.
To
fire
the
engine
up
and
bring
the
force
to
the
pistons
Чтобы
завести
двигатель
и
направить
силу
на
поршни.
Never
say
never
Никогда
не
говори
никогда
Whenever
together
we
give
and
go
with
the
flow
flipping
like
Jordan
and
Pippen
Когда
бы
мы
ни
были
вместе
мы
отдаем
и
плывем
по
течению
переворачиваясь
как
Джордан
и
Пиппен
Slam
the
points
home
Забей
очки
домой
Insight
a
war
to
ignite
the
board,
Прозрение-это
война,
чтобы
зажечь
доску.
Wipe
the
floor
with
the
notes
that
we
write,
Протрите
пол
записями,
которые
мы
пишем,
And
hold
down
with
a
mic
to
strike
a
chord
И
держите
микрофон,
чтобы
ударить
по
аккорду.
And
then
they
can
hear
that
thunder
with
the
hooves,
И
тогда
они
услышат
грохот
копыт,
When
we
come
with
the
hunger
of
the
wolves
Когда
мы
придем
с
волчьим
голодом.
They
were
warned
and
the
red
flag
flew,
Они
были
предупреждены,
и
поднялся
красный
флаг,
And
his
crewed
cracked
through,
И
его
экипаж
прорвался.
It's
the
running
of
the
bulls
Это
бег
быков.
Today,
we
are
together,
Сегодня
мы
вместе.
Whenever
we
come
together,
Всякий
раз,
когда
мы
встречаемся,
The
writers
write,
Писатели
пишут:
The
cameras
roll,
Камеры
вращаются,
Because
together
we
got
power,
Потому
что
вместе
у
нас
есть
сила,
I
said
ay
yo,
I'mma
lay
my
tracks
down,
Я
сказал:
"Эй,
йоу,
я
положу
свои
следы".
I'm
that
freight
train
tearing
through
the
sky
in
the
clouds.
Я-товарняк,
несущийся
по
небу
в
облаках.
I
said
ay
yo,
watch
this
hail
mary
fly,
Я
сказал:
"Эй,
эй,
смотри,
как
летит
эта
Дева
Мария".
Keep
on
runnin'
keep
on
gunnin'
with
this
fire
in
my
eyes.
Продолжай
бежать,
продолжай
стрелять
с
этим
огнем
в
моих
глазах.
And
I'm
sky
high,
I'm
sky
high.
Yeah,
welcome
to
the
time
of
my
life
И
я
высоко
в
небе,
я
высоко
в
небе,
да,
добро
пожаловать
в
лучшее
время
моей
жизни
I'm
sky
high,
I'm
sky
high,
yeah,
welcome
to
the
time
of
my
life
Я
высоко
в
небе,
я
высоко
в
небе,
да,
добро
пожаловать
в
лучшее
время
моей
жизни.
Sun,
rain,
snow
or
hail,
we
never
got
lost
in
the
storm
Солнце,
дождь,
снег
или
град-мы
никогда
не
терялись
в
буре.
And
you
best
to
respect
that
you
never
really
know
what
you've
got
'til
it's
gone
И
тебе
лучше
уважать
то,
что
ты
никогда
по-настоящему
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
это
не
исчезнет.
And
a
monster
was
born,
with
a
want
to
explore
И
монстр
родился,
с
желанием
исследовать.
Life's
roughest
weather,
but
we
know
the
code
so
we
stuck
together,
yeah
Жизнь
- самая
суровая
погода,
но
мы
знаем
кодекс,
так
что
держимся
вместе,
да
And
as
life
unravels,
my
mind's
what
fights
my
battles
И
пока
жизнь
распутывается,
мой
разум-это
то,
что
сражается
в
моих
битвах.
I
rhyme
like
lightning
travels,
think
quick,
how
you
like
them
apples
Я
рифмую,
как
молния
путешествует,
думай
быстро,
как
ты
любишь
эти
яблоки
Cuz
I'm
ready
as
I'll
ever
be,
my
head
is
in
the
melody,
I'm
flying
now
Потому
что
я
готов,
как
никогда,
моя
голова
погружена
в
мелодию,
и
теперь
я
лечу.
Each
feather
is
so
heavenly,
the
energy
of
seven
seas
couldn't
tie
me
down,
bitch
Каждое
перышко
такое
божественное,
что
энергия
семи
морей
не
смогла
бы
связать
меня,
сука
So
no
fucking
around
dumb
cunt,
one
jump
and
I'm
up
in
the
clouds
Так
что
никакой
хуйни
вокруг
тупой
пизды,
один
прыжок
- и
я
в
облаках.
Trying
to
make
that
moment
last,
on
a
beat
like
Heath
in
a
Joker
mask
Пытаюсь
продлить
этот
момент,
как
Хит
в
маске
Джокера.
Which
means,
don'
change
that
dial
А
это
значит,
что
не
меняй
этот
циферблат.
Could've,
would've,
should've,
just
ain't
our
style
Мог
бы,
мог
бы,
должен
был,
просто
это
не
в
нашем
стиле
Shit,
we
got
things
to
build
Черт,
нам
есть
что
строить.
If
your
luck's
low
just
know
your
wings
are
real
Если
тебе
не
везет
просто
знай
что
твои
крылья
настоящие
I'm
so
ill
in
my
timeless
timepiece
Я
так
болен
в
своих
вневременных
часах
I
keep
a
dime
piece
in
arm's
reach
Я
держу
десятицентовик
на
расстоянии
вытянутой
руки.
Keep
it
1000
Пусть
будет
1000
From
the
housing
projects
I
found
my
niche,
you
better
find
yours
Из
жилищных
проектов
я
нашел
свою
нишу,
а
тебе
лучше
найти
свою.
I
used
to
run
with
a
lot
of
crime
lords
Раньше
я
работал
со
многими
криминальными
авторитетами.
Ramadan
taught
me
use
my
mind
more
Рамадан
научил
меня
больше
думать.
Though
I'm
not
religious
Хотя
я
не
религиозен.
Nas
y'all,
just
the
realist
Nas
вы
все,
просто
реалист
My
imminent,
conspicuous,
synonym,
sincere,
rhyme
and
flow
Мой
неизбежный,
бросающийся
в
глаза,
синоним,
искренний,
рифма
и
поток
Developed
some
images
up
in
your
mind
bro
У
тебя
в
голове
появились
кое
какие
образы
братан
I
survived
continuing
criminal
enterprises
that
surrounded
me
Я
выжил,
продолжая
преступные
предприятия,
которые
окружали
меня.
Innocent,
no
exaggeration
Невинный,
без
преувеличения.
I
don't
pimp
my
past,
I
don't
brag,
no
faking
Я
не
выставляю
напоказ
свое
прошлое,
не
хвастаюсь,
не
притворяюсь.
My
apartment
had
some
break-ins
В
моей
квартире
были
взломы.
I'm
thinking
my
past
is
worse
than
today
is
Я
думаю,
что
мое
прошлое
хуже,
чем
сегодня.
That's
when
Biz
Mark
came
with
the
vapours
Вот
тогда-то
и
появился
Биз
Марк
со
своими
испарениями.
It
was
anarchy,
live
in
a
heartbeat
Это
была
анархия,
жизнь
в
мгновение
ока.
Of
the
city
that
never
sleeps
О
городе,
который
никогда
не
спит.
Niggas
will
gas
you
up
to
handle
their
beef
Ниггеры
накачают
тебя
газом,
чтобы
ты
справился
со
своей
говядиной.
Peep
game,
you're
dead
if
you
don't
think
fast
enough
Игра
в
пип,
ты
мертв,
если
не
будешь
думать
достаточно
быстро.
We
keeping
it
way
street
Мы
держим
его
Уэй
стрит
And
my
god,
I
feel
alright
И,
боже
мой,
я
чувствую
себя
хорошо.
And
my
god,
I
feel
alright,
hey
И,
боже
мой,
я
чувствую
себя
хорошо,
Эй
And
my
god,
I
feel
alright
И,
боже
мой,
я
чувствую
себя
хорошо.
And
my
god,
I
feel
alright,
hey
И,
боже
мой,
я
чувствую
себя
хорошо,
Эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Landon Mark, Mackinnon Max Donald, Notley Jonathan Vincent, Jones N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.