Bliss n Eso - Choof Choof Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bliss n Eso - Choof Choof Train




Twenty six years of my life i never met her
Двадцать шесть лет своей жизни я не встречал ее.
Til a van on tour where i found that very treasure
До тех пор пока фургон в туре где я нашел это самое сокровище
Janky joints, moroccon special, carry on go forth, kingswoods, im puffin' on a gabatron blowtorch
Janky joints, moroccon special, продолжай идти вперед, кингсвудс, я пыхчу паяльной лампой габатрона.
Cooking up these cookies, bud is mashed into butter hash
Готовя эти печенья, БАД разминается в масле.
Took a bite and laughed then i dashed to my hovercraft
Я откусил кусочек и засмеялся, а потом бросился к своему судну на воздушной подушке.
That conductor cat on a sunny day rollercoaster
Этот Кондукторский кот в солнечный день катается на американских горках
Feed the weed engine on my runaway locamotive
Накорми травяной двигатель на моем убегающем Локомотиве
List of ben botanists speaking outta herbal stories
Список ботаников Бена, говорящих о травяных историях.
Stargaze from lack of booze, greenhouse observatory
Созерцание звезд из-за недостатка выпивки, Оранжерейная обсерватория
Choofin through the hillside blowing doja wicked easy
Choofin через склон холма дует doja wicked easy
Rider escapade with a stolen golden ticket
Эскапада всадника с украденным золотым билетом
I just lounge by the billabong, sing a song with hella flavour
Я просто лежу у биллабонга и пою песню с адским вкусом.
When i hit a bong im going to willy wonkas elevator
Когда я нажму на бонг я пойду к лифту Вилли вонкаса
Ill see you later, im talking to Mary when im lost in a parked car off with the faries, so
Увидимся позже, я разговариваю с Мэри, когда теряюсь в припаркованной машине вместе с Фэри, так что ...
[Chorus]
[припев]
All aboard the chooof choof train
Все на борт поезда чуф чуф
Hit it left hit it right, brother use that flame (all aboard)
Ударь влево, ударь вправо, брат, используй это пламя (все на борту).
All aboard the choof choof train, turn it up in the speakers let the music bang (all aboard)
Все на борту поезда "чуф-чуф", включите его погромче в динамиках, пусть музыка гремит (все на борту).
All aboard the choof choof train, toot toot mother fucker Mary Jane's my name (all aboard)
Все на борту поезда "чуф-чуф", ту-ту, ублюдок, меня зовут Мэри Джейн (все на борту).
All aboard the choof choof train
Все на борт поезда чуф чуф
What you smokin' on brother?
Что ты куришь, брат?
That good shit man
Это хорошее дерьмо чувак
Baseball bat blunts in ya face cunt
Бейсбольная бита тупит тебе в лицо пизда
Yeah, baseball bat blunts, Mary Jane's a stripper
Да, бейсбольная бита тупит, Мэри Джейн - стриптизерша.
Macca's on the mic again rollin' up a rizler
Макка снова у микрофона, сворачивает "ризлер".
Astronomical like the words that come out of me, blowing bongs off a burgundy balcony
Астрономические, как слова, которые вылетают из меня, когда я дую в бонги с бордового балкона.
Its virtual reality, my verse is a galaxy where birds on the canopy observe my whole family
Это виртуальная реальность, мой стих-галактика, где птицы на пологе наблюдают за всей моей семьей.
In paradise, puffin purple profanity
В раю пыхтит Пурпурное богохульство
Walshing through the worlds when burning one casually
Гуляя по мирам, случайно сжигая один из них.
Struttin' through the hood, like f**k it it's all good
Пробираюсь через капот, типа, К черту все это, все хорошо.
It's that lumberjack macca cat cuttin' through the woods
Это кот-дровосек Макка продирается через лес.
So on the real aint nothing liver than this, cos what I bring swings through on some spiderman shit
Так что на самом деле нет ничего печальнее этого, потому что то, что я приношу, качается на каком-то дерьме Человека-паука
And when the wooden wheels turn, I arrive on a chariot
И когда деревянные колеса поворачиваются, я приезжаю на колеснице.
Stoned insecure, high but still happy bitch
Обдолбанная, неуверенная в себе, под кайфом, но все равно счастливая сучка
I rhyme with the savages, blindfold the beat and sky dive with this cannabis
Я рифмую с дикарями, завязываю глаза биту и ныряю в небо с этой коноплей.
I think I can, I think I can, I think I can, I will
Я думаю, что смогу, я думаю, что смогу, я думаю, что смогу, я сделаю это.
I think I can, I think I can, I know I've got the skill
Я думаю, что смогу, я думаю, что смогу, я знаю, что у меня есть навык.
I know I can, I know I can, I know its gonna build
Я знаю, что могу, я знаю, что могу, я знаю, что все будет хорошо.
So lets ride this locomotive through the rivers and the hills, yo
Так что давай прокатимся на этом Локомотиве через реки и холмы, йоу
[Chorus]
[припев]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.