Paroles et traduction Bliss n Eso - Send It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
Jack
Скажи,
красотка,
It
goes
a
little
something
like
this
это
звучит
примерно
так:
I
came
here
to
get
you
off
Я
пришел
сюда,
чтобы
ты
кайфанула,
I
came
here
to
lose
it
Я
пришел
сюда,
чтобы
оторваться,
Got
a
love
gun
in
the
back
of
my
trunk
У
меня
в
багажнике
пистолет
любви,
And
just
for
fun
I
might
shoot
shit
И
просто
для
удовольствия
я
могу
пальнуть
пару
раз.
Yo,
where
my
people
at,
where
my
people
at
Эй,
где
мои
люди,
где
мои
люди,
BNE's
back
I
know
you
needed
that
BNE
вернулись,
я
знаю,
тебе
этого
не
хватало,
Fuck
a
pigeon
hole
I'm
too
deep
for
that
К
черту
шаблоны,
я
слишком
глубок
для
этого,
So
fly
when
I
rhyme
I
spit
Phoenix
raps
Так
круто,
когда
я
рифмую,
я
выплевываю
рэп
Феникса,
I'ma
sink
your
ship
like
Willy
the
Squid
Я
потоплю
твой
корабль,
как
Вилли
Кальмар,
I'ma
take
my
shot
like
Billy
the
kid
Я
сделаю
свой
выстрел,
как
Билли
Кид,
And
at
a
show,
yo
we
got
you
all
in
a
zone
И
на
концерте,
эй,
мы
все
в
зоне,
So
on
stage
I'm
just
trying
to
ball
with
my
bros,
like
Так
что
на
сцене
я
просто
пытаюсь
зажечь
с
моими
братьями,
типа:
Yo
this
is
timeless,
you
don't
see
it
you
better
open
your
eyelids
Эй,
это
вне
времени,
если
ты
этого
не
видишь,
тебе
лучше
открыть
веки,
If
the
suns
up,
then
you
know
I'm
smiling
Если
солнце
встало,
то
ты
знаешь,
я
улыбаюсь,
And
if
the
shits
on
fire
then
ya
know
I'm
rhyming
А
если
дерьмо
горит,
то
ты
знаешь,
я
рифмую.
You
know
I'm
shining
when
I
write
these
songs
Ты
знаешь,
я
сияю,
когда
пишу
эти
песни,
So
imagine
if
a
brother
turned
his
high
beams
on
Так
что
представь,
если
бы
братан
включил
дальний
свет,
And
when
I
do,
I
told
you
brother
it's
my
turn
И
когда
я
это
делаю,
я
говорил
тебе,
братан,
это
моя
очередь,
Cause
on
the
beat
I'm
a
bad
boy
like
bright
burn
Потому
что
на
бите
я
плохой
парень,
как
яркий
ожог.
I
turn
the
belly
of
the
beast
into
lamb
chops
Я
превращаю
чрево
зверя
в
отбивные
из
баранины,
With
the
lyrics
I'm
a
wizard
like
Gandalf
С
текстами
я
волшебник,
как
Гэндальф,
I'm
Starlord
while
he's
doing
his
dance
off
Я
Звездный
Лорд,
пока
он
танцует,
And
this
shit
bumps,
like
a
fist
fuck
from
Thanos
И
это
дерьмо
качает,
как
удар
кулаком
от
Таноса.
Aye
yo
that's
gotta
hurt,
same
thing
happened
to
your
head
when
I
rock
a
verse
Эй,
йоу,
это
должно
быть
больно,
то
же
самое
случилось
с
твоей
головой,
когда
я
читаю
куплет,
I'm
Bob
Ross
while
I
spark
my
blunt
Я
Боб
Росс,
пока
поджигаю
свой
косяк,
With
a
Cadillac
spaceship
parked
out
front
С
космическим
кораблем
Кадиллак,
припаркованным
у
входа.
I
came
here
to
get
you
off
Я
пришел
сюда,
чтобы
ты
кайфанула,
I
came
here
to
lose
it
(lose
it)
Я
пришел
сюда,
чтобы
оторваться
(оторваться),
I
came
here
to
shake
shit
down
Я
пришел
сюда,
чтобы
встряхнуть
все,
And
prove
my
love
for
music
(do
it)
И
доказать
свою
любовь
к
музыке
(сделай
это),
I
came
here
with
a
weapon
that
can
bless
'em
Я
пришел
сюда
с
оружием,
которое
может
благословить
их,
Think
quick
I
might
use
it
Думай
быстро,
я
могу
его
использовать,
I
got
a
love
gun
in
the
back
of
the
trunk
У
меня
в
багажнике
пистолет
любви,
And
just
for
fun
I'm
gonna
shoot
shit
И
просто
для
удовольствия
я
собираюсь
пострелять.
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Who's
gonna
send
it
Кто
зажжет?
I'm
gonna
send
it
(hey)
Я
зажгу
(эй)
I'm
alive
on
a
motherfuckin
high
Я
жив
на
чертовом
кайфе,
And
you
can't
kill
my
vibe
like
Kendrick
И
ты
не
можешь
убить
мою
атмосферу,
как
Кендрик.
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Yo
lets
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Who's
gonna
send
it
Кто
зажжет?
We
gonna
send
it
Мы
зажжем!
I
got
a
love
gun
in
the
back
of
the
trunk
У
меня
в
багажнике
пистолет
любви,
And
if
you
want
some
call
me
Frederick
(hectic)
И
если
хочешь
немного,
зови
меня
Фредерик
(жесть).
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
To
all
my
legends
Всем
моим
легендам
Let's
fuckin
send
it
Давайте,
блин,
зажжем!
It
used
to
be
Раньше
было
так:
If
you're
white
and
your
rap
they
like
HA
HA
Если
ты
белый
и
читаешь
рэп,
они
такие:
ХА-ХА,
And
if
you're
from
Oz
they
like
AHH
NAA
А
если
ты
из
Австралии,
они
такие:
А-А-А,
НЕТ,
Trying
to
make
it
big
that's
a
LONG
SHOT
Пытаться
сделать
что-то
большое
- это
ДОЛГИЙ
ПУТЬ,
But
3 little
babies
done
CRAWLED
ON
Но
3 маленьких
малыша
ПРОПОЛЗЛИ,
And
grinded
for
years
and
GOT
STRONG
И
годами
пахали
и
СТАЛИ
СИЛЬНЫМИ,
And
blew
on
the
scene
like
RAW
DOG
И
ворвались
на
сцену,
как
БЕЗУМНЫЕ,
Now
we
brew
tunes
that
ROCK
ON
Теперь
мы
варим
мелодии,
которые
КАЧАЮТ,
Shit...
I
put
'em
down
like
I'm
BOB
HAWKE
Черт...
Я
укладываю
их,
как
БОБ
ХОК.
So
bitch
I'm
a
SEND
IT
Так
что,
сучка,
я
ЗАЖГУ,
Hyping
motherfuckers
Заводя
этих
ублюдков,
And
I'm
feeling
tremendous
И
я
чувствую
себя
потрясающе,
I've
been
making
history
that
shit
is
cemented
Я
творил
историю,
это
дерьмо
зацементировано,
Flipping
words
into
coin
Превращаю
слова
в
монеты,
And
I'm
fucking
dyslexic
И
я,
блин,
дислексик.
But
hold
up,
what's
up
these
days
Но
погоди,
что
происходит
в
эти
дни,
The
local
scene
just
got
hit
by
a
gangsta
wave
Местную
сцену
только
что
накрыла
гангстерская
волна,
And
I
ain't
got
an
issue
with
it
И
у
меня
нет
с
этим
проблем,
Bro
spit
your
truth
Брат,
говори
свою
правду,
Just
remember,
what
you
say,
infects
youth
Просто
помни,
что
ты
говоришь,
заражает
молодежь.
Like
homie,
monkey,
see
you,
monkey,
copy
Например,
братан,
обезьяна
видит,
обезьяна
повторяет,
And
you
might,
not
be,
glorifying,
shoties
И
ты
можешь
не
прославлять
шлюх,
But
they
done,
take
it,
from
you,
like
it's,
godly
Но
они
взяли
это
от
тебя,
как
будто
это
божественно,
And
now
they,
running
И
теперь
они
бегают,
Round
and,
catching,
bodies
Вокруг
и,
ловят,
тела.
That's
why,
the
weapon
is
the
mind
Вот
почему
оружие
- это
разум,
And
the
ammunition
И
боеприпасы
Are
lyrics
that
I
shoot
Это
тексты,
которые
я
стреляю,
Splatting
tats
on
their
skin
Разбрызгивая
татуировки
на
их
коже.
For
every
person
Для
каждого
человека
I'm
hit
'em
with
the
love
gun
and
Freddy
Merc
Em
Я
бью
их
пистолетом
любви
и
Фредди
Мерк'эм
I
came
here
to
get
you
off
Я
пришел
сюда,
чтобы
ты
кайфанула,
I
came
here
to
lose
it
(lose
it)
Я
пришел
сюда,
чтобы
оторваться
(оторваться),
I
came
here
to
shake
shit
down
Я
пришел
сюда,
чтобы
встряхнуть
все,
And
prove
my
love
for
music
(do
it)
И
доказать
свою
любовь
к
музыке
(сделай
это),
I
came
here
with
a
weapon
that
can
bless
em
Я
пришел
сюда
с
оружием,
которое
может
благословить
их,
Think
quick
I
might
use
it
Думай
быстро,
я
могу
его
использовать,
I
got
a
love
gun
in
the
back
of
the
trunk
У
меня
в
багажнике
пистолет
любви,
And
just
for
fun
I'm
gonna
shoot
shit
И
просто
для
удовольствия
я
собираюсь
пострелять.
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Who's
gonna
send
it
Кто
зажжет?
I'm
gonna
send
it
(hey)
Я
зажгу
(эй)
I'm
alive
on
a
motherfuckin
high
Я
жив
на
чертовом
кайфе,
And
you
can't
kill
my
vibe
like
Kendrick
И
ты
не
можешь
убить
мою
атмосферу,
как
Кендрик.
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Who's
gonna
send
it
Кто
зажжет?
We
gonna
send
it
Мы
зажжем!
I
got
a
love
gun
in
the
back
of
the
trunk
У
меня
в
багажнике
пистолет
любви,
And
if
you
want
some
call
me
Frederick
(hectic)
И
если
хочешь
немного,
зови
меня
Фредерик
(жесть).
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
To
all
my
legends
Всем
моим
легендам
Let's
fuckin
send
it
Давайте,
блин,
зажжем!
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Who's
gonna
send
it
Кто
зажжет?
I'm
gonna
send
it
(hey)
Я
зажгу
(эй)
I'm
alive
on
a
motherfuckin
high
Я
жив
на
чертовом
кайфе,
And
you
can't
kill
my
vibe
like
Kendrick
И
ты
не
можешь
убить
мою
атмосферу,
как
Кендрик.
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Yo
let's
send
it
Эй,
давай
зажжем!
Who's
gonna
send
it
Кто
зажжет?
We
gonna
send
it
Мы
зажжем!
I
got
a
love
gun
in
the
back
of
the
trunk
У
меня
в
багажнике
пистолет
любви,
And
if
you
want
some
call
me
Frederick
(hectic)
И
если
хочешь
немного,
зови
меня
Фредерик
(жесть).
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
To
all
my
legends
Всем
моим
легендам
Let's
fuckin
send
it
Давайте,
блин,
зажжем!
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
To
all
my
legends
Всем
моим
легендам
Let's
fuckin
send
it
Давайте,
блин,
зажжем!
I
Freddy
Merk'em
Я
Фредди
Мерк'эм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Anders Reichardt, Cameron Raymond Ludik, Jonathan Vincent Notley, Max Donald Mackinnon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.