Paroles et traduction Bliss n Eso - Worldwide
Yea
check
it
Да,
проверь
это.
Man
I
never
said
I
rap
from
slums
or
I
pack
a
gun
Чувак
я
никогда
не
говорил
что
читаю
рэп
из
трущоб
или
что
у
меня
есть
пистолет
But
look
around
and
at
what
that
old
booms
bat's
become
Но
оглянись
вокруг
и
посмотри
во
что
превратилась
эта
старая
летучая
мышь
бумс
Banging
bullets,
bitches,
beamers,
rebels,
and
blunts
Грохочущие
пули,
суки,
бимеры,
мятежники
и
тупицы
And
I'm
just
trying
to
be
myself
and
stay
ahead
of
the
bunch
И
я
просто
пытаюсь
быть
собой
и
быть
впереди
толпы.
And
muster
up
a
buck
for
this
rap
peddler's
lunch
И
собери
доллар
на
обед
этого
рэп-торговца.
But
at
crunch
time
man
these
rhymes
seem
never
enough
Но
в
критический
момент
чувак
этих
рифм
кажется
всегда
недостаточно
And
shit
what
the
fuck
you
think
we
give
um
on
stage
И
черт
возьми
какого
хрена
по
твоему
мы
делаем
ЭМ
на
сцене
Whose
spinning
those
synonyms
living
on
a
minimum
wage
Кто
придумывает
эти
синонимы,
живя
на
минимальную
зарплату?
Chippin'
away
flipping
the
page
just
ink
in
the
pain
Отрываюсь,
переворачиваю
страницу,
просто
чернила
от
боли.
Contained
in
this
modern
day
age
citizen
Cain
Заключенный
в
этом
современном
веке
гражданин
Каин
But
fuck
it
in
a
perfect
storm
you
don't
abandon
ship
Но
к
черту
все
в
идеальный
шторм
ты
не
покинешь
корабль
We
stand
with
fists
and
spit
tattered
manuscripts
Мы
стоим
с
кулаками
и
выплевываем
изорванные
рукописи.
Navigating
off
moonshine
and
spin
these
rhymes
Плыву
по
лунному
свету
и
кручу
эти
рифмы
Into
cloth
in
our
sails
on
a
crimson
tide
В
ткань
наших
парусов
на
багровом
приливе
And
every
song
we
wrote
while
on
this
boat
И
каждая
песня,
которую
мы
написали
на
этой
лодке.
Was
raised
to
catch
the
wind
of
the
common
folk
Был
воспитан,
чтобы
ловить
ветер
простого
народа.
Armies
of
mad
troops
unite
and
work
underground
Армии
безумных
войск
объединяются
и
работают
в
подполье.
Harvesting
grass
roots
to
fight
and
stare
adversity
down
Собирая
травяные
корни,
чтобы
бороться
и
смотреть
на
невзгоды
свысока
A
worldwide
revolution
on
a
fleet
of
these
boats
Мировая
революция
на
флоте
этих
лодок.
Scrubbing
the
decks
of
the
craft
that
keeps
us
afloat
Мы
чистим
палубы
корабля,
который
держит
нас
на
плаву.
It's
like
I'll
feel
like
that
one
day
MC
fortairer[?]
Похоже,
однажды
я
почувствую
себя
так
же,
как
мак-фортэйр[?]
It's
the
hip
hop
community
Это
хип
хоп
сообщество
It's
from
the
MC
[?]
Это
от
MC
[?]
It's
peace
love
and
unity
Это
мир
любовь
и
единство
This
is
worldwide
(you
know
the
struggle)
Это
происходит
во
всем
мире
(вы
знаете
эту
борьбу).
Worldwide
(you
know
the
hustle)
По
всему
миру
(вы
знаете
эту
суету)
This
is
a
worldwide
sound
sea
Это
всемирное
звуковое
море
Hip-hop
community
Хип-хоп
сообщество
Rappers
with
no
boundaries
Рэперы
без
границ
They
can
do
anything
Они
могут
все.
This
is
worldwide
(you
know
the
struggle)
Это
происходит
во
всем
мире
(вы
знаете
эту
борьбу).
Worldwide
(you
know
the
hustle)
По
всему
миру
(вы
знаете
эту
суету)
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
Octa
from
France
(Eso)
Octa
из
Франции
(Eso)
Bliss
N
Eso
Блаженство
Н
Эсо
This
is
hip
hop
blues
that
what
we're
talking
about
Это
хип
хоп
блюз
вот
о
чем
мы
говорим
There's
a
part
of
every
MC
that's
walking
this
route
Есть
часть
каждого
MC,
которая
идет
по
этому
пути.
There's
no
margin
to
my
magic,
there's
no
borders
to
my
writing
Нет
границ
для
моей
магии,
нет
границ
для
моего
письма.
There's
no
part
to
end
the
madness
hit
that
all
of
us
are
fighting
Нет
никакой
части,
чтобы
положить
конец
безумию,
с
которым
все
мы
боремся.
And
it's
funny
to
think
that
countries
can
link
И
забавно
думать,
что
страны
могут
объединиться.
Through
peace
on
a
page
to
the
blood
that
runs
through
my
ink
Через
мир
на
странице
к
крови,
которая
течет
через
мои
чернила.
So
let's
celebrate
the
fact
that
I
levitate
a
track
Так
что
давайте
отпразднуем
тот
факт
что
я
левитирую
трек
And
the
devils
I
do
away
with
will
never
make
it
back
И
дьяволы,
с
которыми
я
покончу,
никогда
не
вернутся.
This
bricks,
bats,
and
badgers
- pigs,
rats,
and
taxes
Это
кирпичи,
летучие
мыши
и
барсуки-свиньи,
крысы
и
налоги.
Five
finger
discounts
for
kids
acting
savage
Скидки
на
пять
пальцев
для
детей,
ведущих
себя
как
дикари
And
that's
the
way
that
game
is
played
Вот
так
и
ведется
эта
игра.
Peace
and
war
putting
pressure
on
the
same
days
Мир
и
война
давят
на
одни
и
те
же
дни
I'm
trying
to
maintain,
keep
a
focused
mind
Я
пытаюсь
сохранить,
сохранить
сосредоточенный
ум.
That's
probably
why
their
rhymes
aren't
as
dope
as
mine
Наверное
поэтому
их
рифмы
не
такие
крутые
как
мои
See
I
fight
for
the
free
bro
fuck
their
money
Видишь
ли
я
сражаюсь
за
свободу
братан
к
черту
их
деньги
I
steal
toilet
paper
from
local
public
dunnies
Я
краду
туалетную
бумагу
у
местных
общественных
зануд
And
there's
nothing
funny
about
that
or
how
broke
we
get
И
нет
ничего
смешного
в
том,
как
мы
разоряемся.
So
to
the
system
shit
I
show
no
respect
Так
что
к
системному
дерьму
я
не
проявляю
никакого
уважения
And
that
television
it
got
um
brain
washed
И
это
телевидение
оно
промыло
мне
мозги
Different
names
it's
a
shame
it's
the
same
song
Разные
имена
жаль
что
это
одна
и
та
же
песня
That's
why
we
huddle
and
burn
this
broccoli
Вот
почему
мы
сбиваемся
в
кучу
и
сжигаем
эту
брокколи.
Cause
they
know
it
takes
a
lifetime
to
earn
the
lottery
Потому
что
они
знают,
что
нужна
целая
жизнь,
чтобы
выиграть
в
лотерею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter James Wadams, Pierre Henry, Jonathan Vincent Notley, Max Donald Mackinnon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.