Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Life to You My Friend (Christophe Goze Remix)
Langes Leben für dich, mein Freund (Christophe Goze Remix)
Bob
Seger
& The
Silver
Bullet
Band
Bob
Seger
& The
Silver
Bullet
Band
Miscellaneous
Verschiedenes
Tryin'
To
Live
My
Life
Without
You
Versuche,
mein
Leben
ohne
dich
zu
leben
All
right,
you
guys
feel
funky
tonight,
ah
yeah
Also
gut,
fühlt
ihr
euch
heute
Abend
funky,
ah
ja
This
is
an
old
Memphis
song,
old
Memphis
song
Das
ist
ein
alter
Memphis-Song,
alter
Memphis-Song
I
used
to
smoke
Ich
habe
früher
geraucht
Five
packs
of
cigarettes
a
day
Fünf
Schachteln
Zigaretten
am
Tag
It
was
the
hardest
thing
Es
war
das
Schwierigste
To
put
them
away
Sie
wegzulegen
I
drink
four
or
five
bottles
of
wine
Ich
trank
vier
oder
fünf
Flaschen
Wein
I
kept
a
glass
Ich
hielt
ein
Glas
In
my
hand
all
the
time
Die
ganze
Zeit
in
meiner
Hand
Breaking
those
habits
was
hard
to
do
Diese
Gewohnheiten
abzulegen,
war
schwer
But
nothing
compared
to
the
changes
Aber
nichts
im
Vergleich
zu
den
Veränderungen
You
put
me
through
Die
du
mir
auferlegt
hast
*Trying
to
live
my
life
without
you
babe
*Ich
versuche,
mein
Leben
ohne
dich
zu
leben,
mein
Schatz
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
do
Es
ist
das
Schwierigste,
was
ich
jemals
tun
werde
Trying
to
forget
the
love
we
once
shared
Ich
versuche,
die
Liebe
zu
vergessen,
die
wir
einst
teilten
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
have
Es
ist
das
Schwierigste,
das
ich
jemals
haben
werde
All
right,
I
said
Also
gut,
ich
sagte
I
had
the
worst
reputation
in
town
Ich
hatte
den
schlechtesten
Ruf
in
der
Stadt
For
chasing
all
the
women
around
Weil
ich
allen
Frauen
nachgelaufen
bin
I
thought
changing
my
way
of
living
Ich
dachte,
meine
Lebensweise
zu
ändern
Was
hard
to
do
Wäre
schwer
zu
tun
But
it's
nothing
compared
to
the
changes
Aber
es
ist
nichts
im
Vergleich
zu
den
Veränderungen
That
you
put
me
through
Die
du
mir
auferlegt
hast
I've
done
everything
I've
tried
to
do
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
versucht
habe
But
it's
gonna
take
a
miracle
Aber
es
wird
ein
Wunder
brauchen
To
get
me
over
you
Um
über
dich
hinwegzukommen
(Repeat
*)
(Wiederholung
*)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Patrik Lilja, Jonas Schroeder, Adam Powers, Klaus Bau Jensen, Salvador (dk) Embalo, Marc George Andersen, Alexandra Hamnede, Steffen Aaskoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.