Blitz - A Dois Passos do Paraiso (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blitz - A Dois Passos do Paraiso (Ao Vivo)




A Dois Passos do Paraiso (Ao Vivo)
В двух шагах от рая (концертная запись)
Longe de casa
Далеко от дома
mais de uma semana
Уже больше недели
Milhas e milhas distante
Мили и мили от тебя,
Do meu amor
Моя любовь.
Será que ela está me esperando
Интересно, ждешь ли ты меня?
Eu fico aqui sonhando
Я лежу здесь и мечтаю,
Voando alto
Лечу высоко,
Por perto do céu
Близко к небу.
Eu saio de noite (uh, uh, uh)
Я выхожу вечером (ух, ух, ух),
Andando sozinho (iê, iê, iê)
Брожу один (ие, ие, ие),
Eu to entrando em qualquer bar (uh, uh, uh)
Захожу в первый попавшийся бар (ух, ух, ух),
Eu faço meu caminho (iê, iê, iê)
Иду своим путем (ие, ие, ие).
O rádio toca uma canção
По радио играет песня,
Que me faz lembrar você, eu
Которая напоминает мне о тебе.
Eu fico louco de emoção
Я схожу с ума от нахлынувших чувств
E não sei o que vou fazer
И уже не знаю, что мне делать.
Estou a dois passos do paraíso
Я в двух шагах от рая,
Não sei se vou voltar
Не знаю, вернусь ли я.
Estou a dois passos do paraíso
Я в двух шагах от рая,
Talvez eu fique, eu fique por
Может быть, я останусь, останусь там.
Estou a dois passos do paraíso
Я в двух шагах от рая,
Não sei por que que eu fui dizer, bye bye
Не знаю, зачем я сказал "прощай".
(Bye bye, baby, bye bye)
(Прощай, малышка, прощай.)
Yeah (bye bye, baby, bye bye)
Да (прощай, малышка, прощай).
Esse é mais um programa da série, a série...
Это еще один выпуск программы, программы...
"Dedique uma canção a quem você ama" (bye bye...)
"Посвяти песню той, которую любишь" (прощай...).





Writer(s): Ricardo Barreto, Evandro Mesquita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.