BLITZ - A última ficha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLITZ - A última ficha




Onze horas da noite e nada, nada acontece
Одиннадцать часов вечера, и ничего, ничего не происходит
Parado na esquina
Остановился на углу
Nenhuma alma viva
Ни единой живой душе
E eu aqui sozinho
И я здесь один
Gavião fora do ninho
Ястреб-перепелятник из гнезда
É não vejo alternativa
Не вижу альтернативы
A única saída eh achar um orelhão e fazer uma ligação
Единственный выход эх, найти телефон и позвонить
tenho uma ficha
Только что получил закладку
Por onde começar?
С чего начать?
O alfabeto diz
Алфавит говорит
Comece pela letra A e serás feliz
Начните с буквы а и ты будешь счастлив
Amélia ta velha (era tão linda)
Амелия уже та старого (это было так прекрасно)
Alice agora é miss (adora musse)
Алиса теперь мисс (любит мусс)
Aurora por fora (te deu um fora)
Аврора тут снаружи (он дал тебе один из)
Então pra num perder a fama
Так чтоб на потерять репутацию
Eu vou ligar pra Ana
Я буду называть Ана
Alô alô (hein?)
Алло алло (да?)
Alô, Alô (meu bem)
Алло, Алло (мой)
Alô, Alô (quem?)
Алло, Алло (кто?)
Alô, Alô (ninguém)
Алло, Алло (никто)
O telefone está com defeito
Телефон неисправен
Telefonista por favor um jeito
Телефонист пожалуйста, дайте способ
Eu preciso falar com alguém
Мне нужно поговорить с кем-то
Essa é uma gravação
Это записи
Aguarde o sinalzinho
Подождите sinalzinho
E mande sua mensagem
И напишите там ваше сообщение
Alô alô (hein?)
Алло алло (да?)
Alô, Alô (meu bem)
Алло, Алло (мой)
Alô, Alô (quem?)
Алло, Алло (кто?)
Alô, Alô (ninguém)
Алло, Алло (никто)
Aninha ô Aninha
Прижимается ô Прижимается
Não me venha com essa
Не приставайте ко мне с этим
Será que você não
Разве только вы не видите
Que eu estou morrendo depressa
Я умираю быстро
Alô
Алло
é dois nove, quatro, sete, cinco, seis, quatro, nove, meia, dois?
Вот это два, девять, четыре, семь, пять, шесть, четыре, девять, полтора, два?
Aninha ô Aninha
Прижимается ô Прижимается
Não me deixes pra depois
Не оставляй меня на потом
Vi minha gata e eu não sou um vira-lata
Я увидел, как моя кошка, и я не дворняга
O que foi que aconteceu
Что случилось
Oh Aninha, que bicho te mordeu
Oh Прижимается, что тварь тебя укусила
Diga alguma coisa
Скажите что-нибудь
Agora é sua vez
Теперь ваша очередь
Aninha ô Aninha
Прижимается ô Прижимается
Eu vou contar até três
Я буду считать до трех
Eu digo um, seu tempo está contando
Я говорю, свое время рассчитывает
Eu digo dois, ele está se esgotando
Я говорю две, он уходит
Eu digo um, dois, três
Я говорю один, два, три
Eu vou ligar pra Inês
Я буду называть Инес
Alô
Алло
A Inês está?
Инес?
(Alô Alô)
(Алло Алло)
Inês, aqui é o Alair
Инес, вот Alair
Irmão do Alaor
Брат Alaor
lembrada de mim?
Можешь помнить меня?
Não, não to lembrada não (Alô)
Нет, не to запоминается не (Привет)
Sou eu que apareço sorrindo naquela foto que você segurando uma pomba
Я поднимаюсь улыбается на этом фото, что вы тут держит голубя
Ah! Não sou eu não (Linha cruzada)
Ах! Не я, не (Линия, кросс)
É a Eunice
- Это Юнис
É a que estudou com a Berenice (Pergunta se ela quer sair comigo)
- Это что учился с Береника (Вопрос, хочет ли она выйти со мной)
É a que casou com aquele músico exotérico
- Это который женился на тот музыкант экзотерической
Que tocava num bar ecológico
Которая играла в баре, экологически чистый
Então tá, passando
Так что да, я, проходя там
Lógico
Логический
Tchau
До свидания
Tchau
До свидания
(Ô, desligaram!)
(Ф, дезактивировано!)





Writer(s): Ricardo Del Priore Barreto, Evandro Nahid De Mesquita, Ricardo De Carvalho Duarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.