BLITZ - Egotrip - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BLITZ - Egotrip




Egotrip
Эготрип
Um indivíduo alto magro vestindo um terno azul (quem vem quem será?)
Высокий худой парень в синем костюме (кто это, кто же это?)
Desceu de um coletivo às quatro e meia de manhã (olha quem será?)
Сошел с автобуса в полпятого утра (смотри, кто же это?)
Atravessou a rua assoviando uma canção
Перешел дорогу, насвистывая песенку
uma suspeita silhueta na escuridão
Только подозрительный силуэт в темноте
Tem um cara na esquina
На углу стоит какой-то парень
O que ele tem na mão?
Что у него в руке?
Tem um cara na esquina
На углу стоит какой-то парень
Qual será sua intenção?
Каковы его намерения?
Não foi difícil entral no edifício mil e três
Не составило труда проникнуть в здание номер 1003
Da avenida copacabana bloco cinco posto seis
На авеню Копакабана, дом 5, подъезд 6
O porteiro disse que ouviu o vento soprar
Швейцар сказал, что слышал, как подул ветер
E alguma coisa estranha vindo do nono andar
И что-то странное донеслось с девятого этажа
Tem um cara na escada
Какой-то парень на лестнице
O que ele tem na mão?
Что у него в руке?
Tem um cara na escada
Какой-то парень на лестнице
Qual será sua intenção?
Каковы его намерения?
Quem é? (sou eu)
Кто это? (это я)
Quem é? (sou eu princesa, o batata)
Кто это? (это я, принцесса, твой Картошка)
Batata, a essa hora
Картошка, в такое время
Ah! desculpe princesa mas tinha que ser agora
Ах! Извини, принцесса, но это должно было случиться именно сейчас
Ai deixa pelo menos eu vestir alguma coisa
Ой, дай хоть оденусь
Hum! você linda
Хм! Ты выглядишь прекрасно
Sabe o que é princesa
Знаешь, что, принцесса
Hoje eu encontrei a pessoa que eu procuro (jura)
Сегодня я встретил человека, которого искал (клянусь)
Bom se isso te satisfaz eu juro eu juro disse que juro (oh! batata)
Ну, если тебя это устраивает, клянусь, клянусь, говорю, клянусь (о, Картошка)
Uma pessoa que eu quisesse comigo vinte e cinco horas por dia
Человека, с которым я хотел бы быть двадцать пять часов в сутки
Uma pessoa que me entendesse que eu pudesse confiar
Человека, который бы меня понимал, которому я мог бы доверять
Oh batatinha eu eu sinto isso também
О, Картошечка, я я тоже это чувствую
E essa pessoa princesa (diz diz)
И этот человек, принцесса (говори, говори)
Essa pessoa (diz)
Этот человек (говори)
Sou eu!
Это я!
Eu te amo eu me adoro
Я люблю себя, я обожаю себя
Eu não consigo te ver sem mim
Я не представляю себя без себя
Hei! vamos ver o sol nascer ali na praça
Эй! Пойдем посмотрим, как встает солнце, там, в парке
Você faz café ou quer que eu faça
Ты будешь кофе, или мне сделать?
Ah! não sei mais se eu quero que você ou que você fique
Ах! Я уже и не знаю, хочу ли я, чтобы ты уходил, или чтобы ты оставался
Nem sei que eu quero aturar sua egotrip porque
Даже не знаю, хочу ли я еще терпеть твой эготрип, потому что
Eu te amo eu me adoro
Я люблю себя, я обожаю себя
Eu não consigo te ver sem mim
Я не представляю себя без себя
Ninguém entendeu quando o dia amanheceu
Никто ничего не понял, когда рассвело
Os dois pelados na praça da bandeira cantando o samba da mangueira
Они оба голые на площади Флага распевали самбу Мангейры
Quando chegaram os camburões
Когда подъехали полицейские машины
Saíram assoviando o hino da república dos camarões
Они уходили, насвистывая гимн республики Камерун
Eu te amo eu me adoro
Я люблю себя, я обожаю себя





Writer(s): Antonio Pedro De Med Fortuna, Evandro Nahid De Mesquita, Patricia De Rezende Travassos, Ricardo Del Priore Barreto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.