Blitz - Intermission 1 - traduction des paroles en allemand

Intermission 1 - Blitztraduction en allemand




Intermission 1
Zwischenspiel 1
Woke up today in a van
Bin heute in einem Van aufgewacht
Traded my pillow for a miller lite can
Habe mein Kissen gegen eine Miller Lite Dose getauscht
And in two more days, I lose the guitar
Und in zwei Tagen verliere ich die Gitarre,
That I hawked
die ich verpfändet habe
Slurped down a beer then one more
Habe ein Bier runtergestürzt und dann noch eins
Twelve ounces later, I was outside your door
Zwölf Unzen später war ich vor deiner Tür
And the pebble I threw
Und der Kieselstein, den ich warf,
Was probably more like a rock
war wohl eher ein Felsbrocken
Then I fell, skinned my knee
Dann bin ich hingefallen, habe mir das Knie aufgeschürft
Broke my glasses, got stung by a bee
Meine Brille zerbrochen, wurde von einer Biene gestochen
I lost my wallet and my car keys too
Ich habe meinen Geldbeutel und auch meine Autoschlüssel verloren
And to make matters worse
Und um alles noch schlimmer zu machen,
I'm coming down with the flu
bekomme ich eine Grippe
Somebody get my mom
Holt jemand meine Mama
'Cause I think something's broken again
Denn ich glaube, es ist wieder etwas kaputt
And I don't want to be just friends
Und ich will nicht nur Freunde sein
I said thanks for the ride, I'll just limp back inside
Ich sagte, danke für die Fahrt, ich humple einfach wieder rein
'Cause I don't want you to see me cry
Denn ich will nicht, dass du mich weinen siehst
I just want my mom
Ich will einfach meine Mama
Somebody get my mom
Holt jemand meine Mama
I just want my mom
Ich will einfach meine Mama
Get my mom
Holt meine Mama
Authorities came, I guess I was gone
Die Behörden kamen, ich glaube, ich war weg
Next thing you know, I'm passed out on the lawn
Im nächsten Moment lag ich ohnmächtig auf dem Rasen
And boy did I wake up fast
Und Junge, bin ich schnell aufgewacht
With a rottweiler's tongue in my mouth
Mit einer Rottweilerzunge in meinem Mund
I wrote you a note but it got soaked
Ich habe dir eine Nachricht geschrieben, aber sie wurde durchnässt
When I went deep sea fishing
Als ich Hochseeangeln ging
And I fell out of the boat
Und ich fiel aus dem Boot
And got caught on the trout line
Und verfing mich in der Angelschnur
Wasn't found for three days
Wurde drei Tage lang nicht gefunden
Then I fell, skinned my knee
Dann bin ich hingefallen, habe mir das Knie aufgeschürft
Broke my glasses, got stung by a bee
Meine Brille zerbrochen, wurde von einer Biene gestochen
I lost my wallet and my car keys too
Ich habe meinen Geldbeutel und auch meine Autoschlüssel verloren
And to make matters worse
Und um alles noch schlimmer zu machen,
I'm coming down with the flu
bekomme ich eine Grippe
Somebody get my mom
Holt jemand meine Mama
'Cause I think something's broken again
Denn ich glaube, es ist wieder etwas kaputt
And I don't want to be just friends
Und ich will nicht nur Freunde sein
I said thanks for the ride, I'll just limp back inside
Ich sagte, danke für die Fahrt, ich humple einfach wieder rein
'Cause I don't want you to see me cry
Denn ich will nicht, dass du mich weinen siehst
I just want my mom
Ich will einfach meine Mama
Somebody get my mom
Holt jemand meine Mama
I just want my mom
Ich will einfach meine Mama
Get my mom
Holt meine Mama
M O M M Y she makes me cobbler 'cause I hate pie
M A M A, sie macht mir Cobbler, weil ich Kuchen hasse
She coached baseball when we needed her
Sie hat Baseball trainiert, als wir sie brauchten
We lost every game but to her came it first
Wir haben jedes Spiel verloren, aber für sie war es der erste Platz
And I'm so glad that she met my dad
Und ich bin so froh, dass sie meinen Papa kennengelernt hat
I wouldn't be here if she never had
Ich wäre nicht hier, wenn sie ihn nie gehabt hätte
Let's go
Los geht's
I guess this is it, the end of the song
Ich denke, das ist es, das Ende des Liedes
Just my luck nobody sang along
So ein Pech, niemand hat mitgesungen
I guess I'll put down this guitar
Ich denke, ich lege diese Gitarre weg
And keep the mongoose back home
Und behalte den Mungo zu Hause
Somebody get my mom
Holt jemand meine Mama
'Cause I think something's broken again
Denn ich glaube, es ist wieder etwas kaputt
And I don't want to be just friends
Und ich will nicht nur Freunde sein
I said thanks for the ride, I'll just limp back inside
Ich sagte, danke für die Fahrt, ich humple einfach wieder rein
'Cause I don't want you to see me cry
Denn ich will nicht, dass du mich weinen siehst
I just want my mom
Ich will einfach meine Mama
Somebody get my mom
Holt jemand meine Mama
I just want my mom
Ich will einfach meine Mama
Get my mom
Holt meine Mama
M O M M Y
M A M A





Writer(s): Nigel Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.