Blitz - Weekend - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blitz - Weekend - Ao Vivo




Weekend - Ao Vivo
Weekend - Live
Alô, alô ativo ouvinte
Hello, hello, live listener
Você está ligado na minha, na sua, na nossa rádio: Atividade
You're connected to my, your, our radio: Activity
E pra você que vai viajar
And for you who are going to travel
O tempo é bom
The weather is good
Sujeito a amores impossíveis
Subject to impossible loves
No final do período
At the end of the period
Dia após dia
Day after day
Durante semanas
For weeks
Fiquei esperando pra te ver
I've been waiting to see you
mais de um mês
For over a month now
Que eu espero uma chance
I've been waiting for a chance
De me encontrar com você
To meet you
Seu cabelo eletrizado
Your hair is electrified
(Chac, chac, chac, chac)
(Chac, chac, chac, chac)
Sua boca de mel
Your mouth is like honey
(Mel!)
(Honey!)
Não sei se veio da terra
I don't know if you came from the earth
Ou se desceu do céu
Or if you came down from heaven
Eu quero passar
I want to spend
Um weekend com você (Eu também)
A weekend with you (Me too)
Um weekend com você
A weekend with you
quero passar
I just want to spend
Um weekend com você
A weekend with you
Estrada de terra
Dirt road
Estrada de asfalto
Asphalt road
Estrada de luz
Road of light
Um weekend com você
A weekend with you
Estrada de terra
Dirt road
Estrada de asfalto
Asphalt road
Estrada de luz
Road of light
Primeiro passou um cavalo
First a horse passed by
Depois eu vi dois bois
Then I saw two oxen
Um ônibus acendeu o farol (Acendeu o farol)
A bus turned on its headlights (Turned on its headlights)
Eu liguei o rádio ela abriu a blusa, ela me deu um beijo
I turned on the radio, she opened her blouse, she kissed me
Parei pra esticar (Amor olha ali uma lanchonete)
I stopped to stretch (Look, my love, there's a diner over there)
Xixi, café, chiclete
Pee, coffee, gum
Xixi, café, chiclete
Pee, coffee, gum
Quero passar
I want to spend
Um weekend com você (Eu também)
A weekend with you (Me too)
Um weekend com você
A weekend with you
quero passar
I just want to spend
Um weekend com você
A weekend with you
Estrada de terra
Dirt road
Estrada de asfalto
Asphalt road
Estrada de luz
Road of light
Um weekend com você
A weekend with you
Estrada de terra
Dirt road
Estrada de asfalto
Asphalt road
Estrada de luz
Road of light
Patrulha rodoviária (A quinhentos metros)
Highway patrol ("In five hundred meters")
Patrulha rodoviária (A duzentos metros)
Highway patrol ("In two hundred meters")
Eu desliguei o rádio, ela abriu o vidro escureceu
I turned off the radio, she opened the window, she darkened it
O guarda mandou parar (Que chato)
The cop made us stop (How annoying)
Blitz documentos (Ué, temos instrumentos)
Blitz, papers (Oops, we only have instruments)
Você de trás, o que'cê faz?
You in the back, what are you up to?
Repete, repete, repete!
Repeat, repeat, repeat!
Qual é teu signo? Que time torce?
What's your sign? Which team do you support?
Fluminense!
Fluminense!
Tudo bem, viajandão, hein, ô?
Okay, globetrotter, right?
Branco esperto!
Smart aleck!
Quero passar
I want to spend
Um weekend com você
A weekend with you
Estrada de terra
Dirt road
Estrada de asfalto
Asphalt road
Estrada de luz
Road of light
Quero passar
I want to spend
Um weekend com você
A weekend with you
Estrada de terra
Dirt road
Estrada de asfalto
Asphalt road
Estrada de luz
Road of light
Quero passar
I want to spend
Um weekend com você
A weekend with you
Estrada de terra
Dirt road
Estrada de asfalto
Asphalt road
Estrada de luz
Road of light
Quero passar
I want to spend
Um weekend com você
A weekend with you





Writer(s): Evandro Nahid De Mesquita, Ricardo Del Priore Barreto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.