Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
mama
i've
been
talkin'
to
those
western
stars
О,
мама,
я
разговаривал
с
этими
западными
звездами,
They
give
me
comfort
at
night
right
lyin'
in
the
back
of
the
car
Они
утешают
меня
ночью,
когда
я
лежу
на
заднем
сиденье
машины.
An
i
can
see
your
face
in
the
place
that
i
go
when
i'm
there
И
я
вижу
твое
лицо
там,
куда
я
попадаю,
когда
я
там.
Me
an
jimmy
an
the
boys
runnin'
dark
up
in
the
mountain
air
yeah
Мы
с
Джимми
и
парнями
мчимся
в
темноте
по
горному
воздуху,
да.
Got
a
couple
more
runs
till
the
sun's
comin'
up
in
the
east
Осталось
еще
пара
заездов,
пока
солнце
не
взойдет
на
востоке.
Ole
fletcher's
in
the
car
drinkin'
whiskey
from
a
jar
through
his
teeth
Старый
Флетчер
в
машине
пьет
виски
из
банки,
цедя
сквозь
зубы.
Jimmy
ain't
back
but
his
tracks
lead
up
into
the
trees
Джимми
еще
нет,
но
его
следы
ведут
в
лес.
I
guess
there
ain't
nothing
for
it
but
to
drive
on
up
and
see
what
we
see
yeah
uh
huh
Думаю,
ничего
не
остается,
кроме
как
ехать
дальше
и
посмотреть,
что
мы
увидим,
да,
угу.
Dontcha
let
ole
fletcher
take
the
wheel
tonight
Не
позволяй
старому
Флетчеру
садиться
за
руль
сегодня
вечером,
His
heart's
grown
cold
Его
сердце
остыло.
An
this
old
dirt
road
runs
rough
and
ragged
to
a
terrible
height
И
эта
старая
грунтовая
дорога
идет
грубо
и
неровно
на
ужасную
высоту.
So
dontcha
let
ole
fletcher
take
the
wheel
tonight
Так
что
не
позволяй
старому
Флетчеру
садиться
за
руль
сегодня
вечером,
There
ain't
much
to
live
for
Жить-то
особо
и
незачем,
But
there's
this
woman
and
she's
got
me
feeling
pretty
alright
Но
есть
эта
женщина,
и
с
ней
мне
довольно
хорошо.
Lovin'
oh
lord
can
make
me
change
my
ways
Любовь,
о
боже,
может
заставить
меня
измениться,
So
won't
you
let
me
live
another
day
Так
что
позволь
мне
прожить
еще
один
день.
Guess
i'd
like
to
live
another
day
Думаю,
я
хотел
бы
прожить
еще
один
день.
Ole
fletcher's
been
drinkin'
with
a
pistol
and
is
itchin'
to
play
Старый
Флетчер
пьет
с
пистолетом
и
жаждет
поиграть,
Sayin'
"'man
i
had
this
woman
she
was
livin'
at
the
mouth
of
the
bay
Говорит:
"У
меня
была
эта
женщина,
она
жила
в
устье
залива,
But
she
found
me
out
and
now
she
sees
a
man
who
wears
a
suit
Но
она
раскусила
меня,
и
теперь
она
видит
мужчину
в
костюме.
I
seen
him
walkin'
his
dog
down
by
the
company
in
brand
new
boots
yeah
uh
huh"
Я
видел,
как
он
выгуливал
свою
собаку
возле
компании
в
новых
ботинках,
да,
угу".
So
dontcha
let
ole
fletcher
take
the
wheel
tonight
Так
что
не
позволяй
старому
Флетчеру
садиться
за
руль
сегодня
вечером,
His
heart's
grown
cold
Его
сердце
остыло.
And
this
old
dirt
road
runs
rough
and
ragged
to
a
terrible
height
И
эта
старая
грунтовая
дорога
идет
грубо
и
неровно
на
ужасную
высоту.
Dontcha
let
ole
fletcher
take
the
wheel
tonight
Не
позволяй
старому
Флетчеру
садиться
за
руль
сегодня
вечером,
There
ain't
much
to
live
for
Жить-то
особо
и
незачем,
But
there's
this
woman
and
she's
got
me
feeling
pretty
alright
Но
есть
эта
женщина,
и
с
ней
мне
довольно
хорошо.
Lovin'
oh
lord
can
make
me
change
my
ways
Любовь,
о
боже,
может
заставить
меня
измениться,
So
won't
you
let
me
live
another
day
Так
что
позволь
мне
прожить
еще
один
день.
Guess
i'd
like
to
live
another
day
Думаю,
я
хотел
бы
прожить
еще
один
день.
Oh
mama
i've
been
talkin'
to
those
western
stars
О,
мама,
я
разговаривал
с
этими
западными
звездами,
They
give
me
comfort
at
night
right
lyin'
in
the
back
of
the
car
Они
утешают
меня
ночью,
когда
я
лежу
на
заднем
сиденье
машины.
An
i
can
see
your
face
in
the
place
that
i'll
go
when
i'm
there
И
я
вижу
твое
лицо
там,
куда
я
попаду,
когда
я
там.
Me
and
jimmy
and
the
boys
runnin'
dark
up
in
the
mountain
air
yea
Мы
с
Джимми
и
парнями
мчимся
в
темноте
по
горному
воздуху,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Earley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.