Blitzen Trapper - Love the Way You Walk Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Blitzen Trapper - Love the Way You Walk Away




Love the Way You Walk Away
Мне нравится, как ты уходишь
I've been feelin' in the way
Я чувствовал себя лишним,
Kinda underfoot on a Saturday
Словно под ногами в субботу.
Sun it don't mean to hurt I guess
Солнце, наверное, не хочет делать больно,
But the bright lights are harsh when you're trying to rest
Но яркий свет режет глаза, когда пытаешься отдохнуть.
I know you've been working some overtime
Я знаю, ты работала сверхурочно
In your granddad's kitchen trying to make a dime
На кухне своего деда, пытаясь заработать копейку.
The old joke stands, cause it's true I guess
Старая шутка верна, наверное, потому что это правда,
That when you find what you're looking for you want it less
Что когда находишь то, что ищешь, хочешь этого меньше.
Baby I'm on the make, in my ole sport coat
Детка, я в своем старом спортивном пиджаке,
And my head it aches,
И у меня болит голова,
Drinking too much tonight and it ain't right
Сегодня я слишком много выпил, и это неправильно.
And a brand new coat of paint
И новый слой краски
On this broke down palace, couldn't compensate
На этом разрушенном дворце не может компенсировать
For the things I never really said to make you stay
То, что я так и не сказал, чтобы ты осталась.
Cause I love the way you walk away
Потому что мне нравится, как ты уходишь.
I spent the night in an old sedan
Я провел ночь в старом седане,
It was parked by the river where the oak trees stand
Он был припаркован у реки, где стоят дубы.
Try to find a station on that radio
Пытался найти станцию на этом радио,
Searchin' hard for a song that I just don't know
Упорно искал песню, которую я просто не знаю.
Some kind of person on a different need
Какой-то человек с другой потребностью,
But all I heard was the stars as they spoke to me
Но все, что я слышал, это звезды, которые говорили со мной.
An ancient tongue, speakin' loud and true
Древний язык, говорящий громко и правдиво,
Telling me all the ways that I'm losing you
Рассказывал мне обо всех способах, которыми я тебя теряю.
Baby I'm on the make, in my ole sport coat
Детка, я в своем старом спортивном пиджаке,
And my head it aches,
И у меня болит голова,
I'm lettin' you down tonight and it ain't right
Я тебя разочаровываю сегодня, и это неправильно.
And a brand new coat of paint
И новый слой краски
On this broke down palace, couldn't compensate
На этом разрушенном дворце не может компенсировать
For the things I never really said to make you stay
То, что я так и не сказал, чтобы ты осталась.
Cause I love the way you walk away
Потому что мне нравится, как ты уходишь.
Hey hey
Эй, эй
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Heyyy hey
Эйй, эй
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Yeeah ah
Да-а-а
I been feelin' hard to get
Мне было труднодоступно,
Like a dog hidin out underneath the step
Как собаке, прящейся под ступенькой.
Burnin' this bridge, cause I need the light
Сжигаю этот мост, потому что мне нужен свет,
For to see my way through the coming night
Чтобы видеть свой путь в наступающей ночи.
Guess I thought you'd just always just play the game
Наверное, я думал, что ты всегда будешь играть в эту игру,
Come a walkin' on back down the same ole lane
Идти обратно по той же старой дороге.
Bu the grass grows high all around your door
Но трава растет высоко вокруг твоей двери,
It's a sign or a symbol for the things in store
Это знак или символ того, что ждет впереди.
Baby I'm on the make, in my ole sport coat
Детка, я в своем старом спортивном пиджаке,
And my head it aches,
И у меня болит голова,
I'm drinkin' too much tonight and it ain't right
Я слишком много выпил сегодня, и это неправильно.
And a brand new coat of paint
И новый слой краски
On this broke down palace, couldn't compensate
На этом разрушенном дворце не может компенсировать
For the things that I never really said to make you stay
То, что я так и не сказал, чтобы ты осталась.
Cause I love the way you walk away
Потому что мне нравится, как ты уходишь.
Hey hey
Эй, эй
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Heyyy hey
Эйй, эй
Hey hey hey
Эй, эй, эй
Yeeah ah
Да-а-а





Writer(s): Earley Eric E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.