Blitzen Trapper - My Home Town - traduction des paroles en russe

My Home Town - Blitzen Trappertraduction en russe




My Home Town
Мой родной город
I'm goin back to my home town
Я возвращаюсь в свой родной город,
Gonna sit right down and take a look around
Сяду и осмотрюсь,
Tall trees talking all along the shore
Высокие деревья шепчутся вдоль берега,
Where the wood meets the river at the forest floor
Где лес встречается с рекой у подножия деревьев.
The grass hangs heavy all full of rain
Трава тяжелая, полная дождя,
The wise dog wanders through the coming grain
Мудрый пес бродит по всходящим хлебам.
Now does a true heart change
Меняется ли истинное сердце,
Or does it stay the same
Или остается прежним?
Think ill go on back to from where I came,
Думаю, я вернусь туда, откуда пришел,
Yeah
Да.
The sound of the sun and the winds that blow
Звук солнца и ветра,
Hold no candle to the things I know
Не сравнятся с тем, что я знаю.
Oh I'm goin back down to my home town
О, я возвращаюсь в свой родной город,
Gonna break some ground
Вскопаю землю,
Take a look around
Осмотрюсь,
Cuz I'm goin back to my home town
Потому что я возвращаюсь в свой родной город.
Some love stays leaving some will stick around
Некоторая любовь остается, другая уходит,
Tall trees talking can ya hear the sound
Высокие деревья шепчутся, слышишь ли ты звук
Of the mad man sitting at the rivers mouth
Безумца, сидящего в устье реки?
Some dance for joy some sing for rain
Кто-то танцует от радости, кто-то поет под дождем,
Say it'll only take a women to drive a man insane
Говорят, что только женщина может свести мужчину с ума.
I've seen the workers and I've seen the bums
Я видел рабочих, и я видел бродяг,
And they all shine equal in the setting sun
И все они одинаково сияют в заходящем солнце.
Yeah
Да.
I'm goin back to my home town
Я возвращаюсь в свой родной город,
Gunna sit right down and take a look around
Сяду и осмотрюсь.
The fools lay fallow can ya hear the sound
Глупцы лежат под паром, слышишь ли ты звук?
Better call on the spirit cuz i'm weathered down
Лучше воззвать к духу, потому что я измотан.
The grass hangs heavy its full of rain
Трава тяжелая, полная дождя,
The wise dog wanders through the coming grain
Мудрый пес бродит по всходящим хлебам.
Now does a true heart change or does it stay the same
Меняется ли истинное сердце или остается прежним?
Think I'll go on back to from where I came
Думаю, я вернусь туда, откуда пришел.
Yeah
Да.
The song of the sun and the winds that blow
Песня солнца и ветра,
They hold no candle to the things i know
Не сравнятся с тем, что я знаю.
Oh I'm goin back down to my home town
О, я возвращаюсь в свой родной город,
Gonna break some ground
Вскопаю землю,
Take a look around
Осмотрюсь.





Writer(s): Eric Earley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.