Paroles et traduction Blitzen Trapper - Wind Don't Always Blow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind Don't Always Blow
Ветер не всегда дует
Well,
the
wind
don't
always
blow
Что
ж,
ветер
не
всегда
дует,
And
the
sun
don't
always
shine
И
солнце
не
всегда
светит.
I've
searched
the
world
for
wealth
itself
Я
искал
богатства
по
всему
миру,
And
the
only
thing
I
find
И
единственное,
что
я
нашёл,
Is
this
shadow
walks
a
road
with
me
Это
тень,
которая
идет
со
мной
по
дороге,
But
I
don't
think
it's
mine
Но
я
не
думаю,
что
она
моя.
'Cause
the
wind
don't
always
blow
Ведь
ветер
не
всегда
дует,
And
the
sun
don't
always
shine
И
солнце
не
всегда
светит.
So
learn
a
lesson
from
the
lightnin'
Так
что
учись
у
молнии,
'Cause
it
ain't
flyin'
in
if
you
see
Ведь
она
не
бьет,
если
ты
видишь.
Well,
the
beam
of
light,
yeah,
it
feels
just
right
Луч
света,
да,
он
кажется
правильным,
If
that's
where
your
supposed
to
be
Если
это
то
место,
где
тебе
суждено
быть.
Now
there's
this
woman,
she
walks
the
road
with
me
Теперь
есть
женщина,
она
идет
со
мной
по
дороге,
Her
shadow
speaks
with
mine
Её
тень
говорит
с
моей.
'Cause
the
wind
don't
always
blow
Ведь
ветер
не
всегда
дует,
And
the
sun
don't
always
shine,
yeah
И
солнце
не
всегда
светит,
да.
Now,
there's
men
who
move
this
country
Есть
мужчины,
которые
двигают
эту
страну,
And
there's
men
who
move
this
town
И
есть
мужчины,
которые
двигают
этот
город,
But
there's
a
love
that
moves
the
cosmos
Но
есть
любовь,
которая
движет
космос,
Yeah,
with
it's
wild
and
reckless
sound
Своим
диким
и
безрассудным
звуком.
Yeah
the
world
is
made
of
lots
of
tears
Мир
сделан
из
множества
слёз
And
lots
of
wasted
time
И
множества
потраченного
времени
впустую.
'Cause
the
wind
don't
always
blow
Ведь
ветер
не
всегда
дует,
And
the
sun
don't
always
shine
И
солнце
не
всегда
светит.
Yeah,
shine,
oh,
shine,
yeah,
shine
Да,
светит,
о,
светит,
да,
светит.
Shine,
shine,
shine,
shine,
shine
Светит,
светит,
светит,
светит,
светит.
Shine,
shine,
shine,
shine
Светит,
светит,
светит,
светит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Earley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.