Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demon Machine
Dämonenmaschine
Windows
painted
black
with
death
Fenster
schwarz
bemalt
mit
Tod
You
wanna
take
a
ride?
Willst
du
eine
Runde
drehen,
Süße?
Spitfire
cruisin'
got
the
motorbreath
Spitfire
cruisin',
hat
den
Motoratem
He's
ready
to
collide
Er
ist
bereit
zu
kollidieren
With
anything
or
anyone
Mit
irgendetwas
oder
irgendjemandem
Shiftin'
for
a
homicide
Schaltet
für
einen
Mord
The
engine's
revvin'
and
the
cycle
hums
Der
Motor
heult
und
der
Kreislauf
summt
You'd
better
step
aside,
alright?
Du
solltest
besser
zur
Seite
treten,
okay?
Roadside
slaughter
between
the
lines
Straßenschlachtung
zwischen
den
Linien
You
wanna
take
a
ride?
Willst
du
eine
Runde
drehen,
Kleine?
Cloven
hoof
steppin'
on
the
gas
Pferdefuß
tritt
auf
das
Gas
Lookin'
to
take
a
life
Sucht
danach,
ein
Leben
zu
nehmen
The
backseat's
all
full
of
skulls
Der
Rücksitz
ist
voller
Schädel
And
the
glovebox
full
of
eyes
Und
das
Handschuhfach
voller
Augen
Hot
wheels
screechin'
on
every
turn
Heiße
Reifen
quietschen
in
jeder
Kurve
Carrying
the
Lord
of
the
Flies
Tragen
den
Herrn
der
Fliegen
Demon
Machine
is
a
comin'
Dämonenmaschine
kommt
And
there
ain't
no
time
for
runnin'
Und
es
bleibt
keine
Zeit
zum
Rennen
Flyin'
down
the
highway
Fliegt
den
Highway
runter
666
painted
on
the
sign
666
auf
das
Schild
gemalt
Dragstrip
devil
takin'
one
more
drive
Dragstrip-Teufel
macht
noch
eine
Fahrt
Demon
Machine
is
a
comin'
Dämonenmaschine
kommt
And
there
ain't
no
time
for
runnin'
Und
es
bleibt
keine
Zeit
zum
Rennen
Flyin'
down
the
highway
Fliegt
den
Highway
runter
666
painted
on
the
sign
666
auf
das
Schild
gemalt
Dragstrip
devil
takin'
one
more
drive
Dragstrip-Teufel
macht
noch
eine
Fahrt
Demon
Machine
is
a
comin'
Dämonenmaschine
kommt
And
there
ain't
no
time
for
runnin'
Und
es
bleibt
keine
Zeit
zum
Rennen
Flyin'
down
the
highway
Fliegt
den
Highway
runter
666
painted
on
the
sign
666
auf
das
Schild
gemalt
Dragstrip
devil
takin'
one
more
drive
Dragstrip-Teufel
macht
noch
eine
Fahrt
Do
you
wanna
take
a
ride?
Willst
du
eine
Runde
drehen,
Puppe?
Do
you
wanna
take
a
ride?
Willst
du
eine
Runde
drehen,
Schätzchen?
Do
you
wanna
take
a
ride?
Willst
du
eine
Runde
drehen,
Maus?
Do
you
wanna
take
a
ride?
Willst
du
eine
Runde
drehen,
Engel?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Wayne Matthews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.