Blitzkrieg - Buried Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blitzkrieg - Buried Alive




Buried Alive
Живьем погребенный
Senseless slaughter, hung his daughter
Бессмысленная бойня, повесили его дочь,
And then he went to sleep
И он отправился спать.
Tommy gun, saw the sun
С "томми-ганом" увидел солнце
And then began to weep
И начал рыдать.
Travolta style, he danced a mile
В стиле Траволты он протанцевал милю,
Then fell down in a heap
Потом упал без сил.
He wondered why, he could not buy
Он задавался вопросом, почему он не может купить
The people that were cheap
Тех людей, что были дешевы.
Take me to your hearts!
Прими меня в свое сердце!
Take me to your hearts!
Прими меня в свое сердце!
Take me to your ¡¡HEARTS!!
Прими меня в свое ¡¡СЕРДЦЕ!!
The greasy dog, drank the fog
Засаленный пес выпил туман,
Then rolled on down the street
Потом покатился по улице.
The leather prince, he turned to mince
Кожаный принц превратился в фарш
And left behind, his feet
И оставил позади свои ноги.
Poetic frog, became a hog
Поэтическая лягушка стала свиньей
And wallowed in the sty
И валялась в грязи.
And Betty bright, screamed all night
А Бетти Брайт кричала всю ночь,
Then walked across the sky
Потом пошла по небу.
Take me to your hearts!
Прими меня в свое сердце!
Take me to your hearts!
Прими меня в свое сердце!
Take me to your ¡¡HEARTS!!
Прими меня в свое ¡¡СЕРДЦЕ!!
Five foot Mike, fell on the spike
Пятифутовый Майк упал на шип,
That pierced his left hand
Который пронзил его левую руку.
He wore the hood, and dripped his blood
Он был в капюшоне и капал кровью
Along the golden sand
По золотому песку.
They saved his hide, he almost died
Они спасли его шкуру, он чуть не умер,
Thanks to brave old clive
Благодаря храброму старому Клайву.
And none did frown, as they laid him down
И никто не хмурился, когда они уложили его
And buried him alive
И похоронили заживо.
Take me to your hearts!
Прими меня в свое сердце!
Take me to your hearts!
Прими меня в свое сердце!
¡¡TAKE ME TO YOUR HEARTS!!
¡¡ПРИМИ МЕНЯ В СВОЕ СЕРДЦЕ!!





Writer(s): Brian Ross, James Sieroto, Ian Phillip Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.