Paroles et traduction Blizzy - Paigons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me,
myself
and
I,
alltid
vart
så
sen
start.
Я,
я
и
только
я,
всегда
был
таким
- поздний
старт.
Nummer
uno,
varför
ska
jag
lägga
av?
Номер
один,
почему
я
должен
останавливаться?
Jag
fuckar
inte
med
något
bolag,
ändå
jag
finns
med
på
din
playlist.
Я
не
ебусь
ни
с
какими
лейблами,
но
все
равно
торчу
в
твоем
плейлисте.
Dina
muscther
är
nu
mina,
är
du
sur?
Твои
фанаты
теперь
мои,
ты
злишься?
Jag
hade
också
varit
sur
om
jag
va
du.
Я
бы
тоже
был
зол
на
твоем
месте.
Hela
sexton
fyr
är
med
mig,
hela
mitt
lag
står
bredvid
mig.
Весь
шестнадцатый
район
со
мной,
вся
моя
команда
стоит
рядом.
Inte
många
som
fanns
där
när
jag
startade,
Немногие
были
рядом,
когда
я
начинал.
Jag
var
själv,
fett
med
paigos
som
hatade.
Я
был
один,
окруженный
кучей
ненавистников.
Ansikten
switchas,
jag
trodde
vi
var
homies.
Лица
меняются,
а
я
думал,
мы
кореша.
När
para
inte
regnar
då
står
man
helt
lonely.
Когда
бабки
не
капают,
остаешься
совсем
один.
Många
ögon
som
vill
sätta
mig
i
fällan.
Многие
хотят
заманить
меня
в
ловушку.
Håller
låg
profil
och
jag
flaschar
väldigt
sällan.
Держусь
в
тени
и
редко
свечусь.
Du
vet
hur
game
funkar,
cash
is
king.
Ты
знаешь,
как
работает
игра,
бабки
решают
все.
I
wanna
see
everybody
in
my
fucking
team
win.
Я
хочу
видеть,
как
выигрывает
вся
моя
гребаная
команда.
Om
det
krävs
då
jag
bryter
emot
lagen.
Если
нужно,
я
нарушу
закон.
Jag
vill
se
hela
lagen
mätta
magen.
Хочу,
чтобы
вся
команда
набила
свои
животы.
Jag
jagar
drömmen,
nu
det
slut
på
spring.
Я
гонюсь
за
мечтой,
больше
никаких
метаний.
Call
allting
bluff,
nu
jag
går
all
in.
Называй
все
блефом,
теперь
я
иду
ва-банк.
Me,
myself
and
I,
alltid
vart
så
sen
start
Я,
я
и
только
я,
всегда
был
таким
- поздний
старт.
Nummer
uno,
varför
ska
jag
lägga
av?
Номер
один,
почему
я
должен
останавливаться?
Jag
fuckar
inte
med
något
bolag,
Я
не
ебусь
ни
с
какими
лейблами,
ändå
jag
finns
med
på
din
playlist
но
все
равно
торчу
в
твоем
плейлисте.
Dina
muscther
är
nu
mina,
är
du
sur?
J
Твои
фанаты
теперь
мои,
ты
злишься?
Ag
hade
också
varit
sur
om
jag
va
du.
Я
бы
тоже
был
зол
на
твоем
месте.
Hela
sexton
fyr
är
med
mig,
hela
mitt
lag
står
bredvid
mig
Весь
шестнадцатый
район
со
мной,
вся
моя
команда
стоит
рядом.
Nu
man
vill
bajta
mitt
sound,
man
vill
bajta
mitt
flow.
Теперь
хотят
байтить
мой
звук,
хотят
байтить
мой
флоу.
Jag
satte
trender,
nu
man
följer
mina
spår.
Я
задавал
тренды,
теперь
по
моим
следам
идут
другие.
Dom
sa
jag
inte
duger,
och
jag
sög.
Говорили,
что
я
не
гожусь,
что
я
отстой.
Nu
det
shopping
runda,
tjugo
lax
upp
i
rök.
А
теперь
шоппинг-марафон,
двадцать
штук
ушли
в
дым.
Om
du
vill
flash
vi
kan
snacka
karat.
Если
хочешь
понтануться,
давай
поговорим
о
каратах.
Guld
på
mina
tänder
som
jag
vore
en
pirat.
Золото
на
моих
зубах,
как
будто
я
пират.
Jag
har
fightas
emot
vind,
några
gånger
blivit
knockad.
Я
боролся
с
ветряными
мельницами,
пару
раз
меня
вырубали.
I
put
the
w
varje
gång
jag
spottar.
Но
я
одерживаю
победу
каждый
раз,
когда
читаю.
Upptagen
grabb
ring
mig,
ringer
ej
sen.
Занятой
чувак,
звони
мне,
потом
не
дозвонишься.
Me
and
his
niggas
we
far
from
the
same.
Мы
с
его
ниггерами
из
разных
миров.
Det
här
är
början,
vi
så
långt
ifrån
klar.
Это
только
начало,
нам
еще
далеко
до
финиша.
Glänser
och
jag
skiner
som
en
ghettosuperstar.
Блещу
и
сияю,
как
гребаная
суперзвезда
гетто.
Me,
myself
and
I,
alltid
vart
så
sen
start.
Я,
я
и
только
я,
всегда
был
таким
- поздний
старт.
Nummer
uno,
varför
ska
jag
lägga
av?
Номер
один,
почему
я
должен
останавливаться?
Jag
fuckar
inte
med
något
bolag,
ändå
jag
finns
med
på
din
playlist.
Я
не
ебусь
ни
с
какими
лейблами,
но
все
равно
торчу
в
твоем
плейлисте.
Dina
muscther
är
nu
mina,
är
du
sur?
Твои
фанаты
теперь
мои,
ты
злишься?
Jag
hade
också
varit
sur
om
jag
va
du.
Я
бы
тоже
был
зол
на
твоем
месте.
Hela
sexton
fyr
är
med
mig,
hela
mitt
lag
står
bredvid
mig.
Весь
шестнадцатый
район
со
мной,
вся
моя
команда
стоит
рядом.
Hela
sexton
fyr
är
med
mig,
Весь
шестнадцатый
район
со
мной,
Hela
mitt
lag
står
bredvid
mig.
вся
моя
команда
стоит
рядом.
Ändå
jag
finns
men
på
din
playlist,
И
все
равно
я
торчу
в
твоем
плейлисте,
ändå
jag
finns
med
på
din
playlist.
и
все
равно
я
торчу
в
твоем
плейлисте.
Me,
myself
and
I,
alltid
vart
så.
Я,
я
и
только
я,
всегда
был
таким.
Me,
myself
and
I,
alltid
vart
så.
Я,
я
и
только
я,
всегда
был
таким.
Dina
muschter
är
nu
mina,
är
du
sur?
Твои
фанаты
теперь
мои,
ты
злишься?
Dina
muschter
är
nu
mina,
är
du
sur?
Твои
фанаты
теперь
мои,
ты
злишься?
Me,
myself
and
I,
alltid
vart
så
sen
start.
Я,
я
и
только
я,
всегда
был
таким
- поздний
старт.
Nummer
uno,
varför
ska
jag
lägga
av?
Номер
один,
почему
я
должен
останавливаться?
Jag
fuckar
inte
med
något
bolag,
Я
не
ебусь
ни
с
какими
лейблами,
ändå
jag
finns
med
på
din
playlist.
но
все
равно
торчу
в
твоем
плейлисте.
Dina
muscther
är
nu
mina,
är
du
sur?
Твои
фанаты
теперь
мои,
ты
злишься?
Jag
hade
också
varit
sur
om
jag
va
du.
Я
бы
тоже
был
зол
на
твоем
месте.
Hela
sexton
fyr
är
med
mig,
hela
mitt
lag
står
bredvid
mig.
Весь
шестнадцатый
район
со
мной,
вся
моя
команда
стоит
рядом.
Me,
myself
and
I,
alltid
vart
så
sen
start.
Я,
я
и
только
я,
всегда
был
таким
- поздний
старт.
Nummer
uno,
varför
ska
jag
lägga
av?
Номер
один,
почему
я
должен
останавливаться?
Jag
fuckar
inte
med
något
bolag,
Я
не
ебусь
ни
с
какими
лейблами,
ändå
jag
finns
med
på
din
playlist.
но
все
равно
торчу
в
твоем
плейлисте.
Dina
muscther
är
nu
mina,
är
du
sur?
Твои
фанаты
теперь
мои,
ты
злишься?
Jag
hade
också
varit
sur
om
jag
va
du.
Я
бы
тоже
был
зол
на
твоем
месте.
Hela
sexton
fyr
är
med
mig,
hela
mitt
lag
står
bredvid
mig.
Весь
шестнадцатый
район
со
мной,
вся
моя
команда
стоит
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamza Mohamed, Hast Barzanji, Rodrigo Pencheff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.