Blnko feat. Mángo - Dondestás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blnko feat. Mángo - Dondestás




Dondestás
Где ты?
Ontas? mami dime donde estás
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты
Ontas? mami dime donde estás, niña donde estás?
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты, девочка, где ты?
Ontas? mami dime donde estás
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты
Ontas? mami dime donde estás, niña donde estás?
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты, девочка, где ты?
Hay que salir a cotorriar
Надо выйти погулять,
Podemos ir al cine o si traes ganas caguamear
Можем сходить в кино, или, если хочешь, потрахаться
Que tu cabello y tus ojos se me quieren enredar
Твои волосы и глаза так и просятся, чтобы я в них запутался
Y dime pues morrilla quién soy yo para para negar-me?
И скажи мне, девчонка, кто я такой, чтобы отказываться?
Que me muero de ham-bre
Я умираю от голода
Mi lady mellisandre
Моя леди Мелисандра
Bien sabe que soy vampiro y ya se me antojó su sangre
Прекрасно знает, что я вампир, и мне захотелось ее крови
Dime donde estás, vas
Скажи, где ты, давай
Toy' puesto pa' más
Я готов на большее
Puesto pa' darle gas
Готов дать газу
Agarro el beat le doy la vuelta y ya lo agarro desde atrás
Беру бит, переворачиваю его и атакую с тыла
Nena, caigale sin pena
Детка, приходи без стеснения
Si todo sale bien esta noche tu eres la cena
Если все пройдет хорошо, сегодня ночью ты будешь ужином
Que tus labios tiran fuego, y que yo me quiero quemar
Твои губы пылают огнем, и я хочу сгореть
No hagas planes, que esta noche te veo en seven forty five
Не строй планов, сегодня вечером увидимся в seven forty five
Ontas? mami dime donde estás
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты
Ontas? mami dime donde estás, niña donde estás?
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты, девочка, где ты?
Ontas? mami dime en donde estás
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты
Ontas? dime donde estás
Где ты? Скажи мне, где ты
Ontas? mami dime donde estás
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты
Contigo no seguiré el compás
С тобой я не буду следовать ритму
Vamos a cotorrear nomás mamá
Мы просто потусуемся, мам
Traigo todo para darte más
У меня есть все, чтобы дать тебе больше
Y qué no importe lo demás
И чтобы все остальное было неважно
Qué no importe lo demás
Чтобы все остальное было неважно
Podemos encontrar tus estrellas favoritas
Мы можем найти твои любимые звезды
En mi techo, yo saco la botellita
На моем потолке, я достану бутылочку
Pa' mi y pa' ti y tu cadera de campanita
Для меня и для тебя, и для твоих бедер, как у колокольчика
Horas completas de wacharte la carita
Целые часы смотреть на твое личико
Y esos, tus ojos cristalinos
И эти твои кристально чистые глаза
Y como de costumbre tus labios oliendo a vino
И, как обычно, твои губы пахнут вином
Qué conozcas a mi perro Solovino
Познакомься с моей собакой Соловино
Yo te muestro el camino
Я покажу тебе дорогу
Yo te muestro el camino
Я покажу тебе дорогу
Namás tirame al phone
Просто позвони мне
Yo te paso ubicación
Я скину тебе локацию
Y te caes para al cantón
И ты приедешь ко мне
Y te caes para al cantón
И ты приедешь ко мне
Namás tirame al phone
Просто позвони мне
Yo te paso ubicación
Я скину тебе локацию
Y te caes para al cantón
И ты приедешь ко мне
De ratón, de ratón
Быстро, быстро
Ontas? mami dime donde estás
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты
Ontas? mami dime donde estás, niña donde estás?
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты, девочка, где ты?
Ontas? mami dime donde estás
Где ты? Малышка, скажи мне, где ты
Ontas? dime donde estás
Где ты? Скажи мне, где ты
Y niña, te juro que ese cuerpo tuyo
И, девочка, клянусь, твое тело
Viene directo del Área 51
Прямо из Зоны 51
Es de otro mundo, ese booty es de otro mundo
Оно не от мира сего, эта попка не от мира сего
Y viene directo del Área 51
И прямо из Зоны 51
Niña, te juro que ese cuerpo tuyo
Девочка, клянусь, твое тело
Viene directo del Área 51
Прямо из Зоны 51
Es de otro mundo, ese booty es de otro mundo
Оно не от мира сего, эта попка не от мира сего
Y viene directo del Área 51
И прямо из Зоны 51
Linda dile a ese wey que adiós, que prefieres estar conmigo
Милая, скажи этому парню "прощай", что ты предпочитаешь быть со мной
O si quieres que sea secreto, 0 witness no testigos
Или, если хочешь, чтобы это было секретом, 0 свидетелей, никаких свидетелей
Te le escapas y me llamas despuesito de las 2
Сбежишь от него и позвонишь мне после двух
Yo estoy puesto cuando quieras soy jarabe pa' tu tos
Я готов, когда захочешь, я лекарство от твоего кашля
Bro, tu chica quiere algo me manda mensaje y listo
Братан, твоя девушка хочет чего-то, она пишет мне сообщение, и все
Dice que le gusta como me veo y como me visto
Говорит, что ей нравится, как я выгляжу и как одеваюсь
Le gusta como canto, y es que yo ni le insisto
Ей нравится, как я пою, а я ей даже не настаиваю
No se donde la he visto, entre humo de cigarro y pisto
Не знаю, где я ее видел, в сигаретном дыму и выпивке
Yeah
Yeah
Me ha contado que esta triste,
Она рассказала мне, что грустит,
Creo que ya la aburriste
Думаю, ты ей уже надоел
Que todo va mal
Что все плохо
Y no es mi culpa que me marque a mi
И не моя вина, что она звонит мне





Writer(s): Sergio Espinoza Moraila, German Godinez, Imwxlle.

Blnko feat. Mángo - Dondestás
Album
Dondestás
date de sortie
10-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.