Blnko - A Ciudades - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blnko - A Ciudades




A Ciudades
To Cities
Ah wey
Ah man
Pues al chile con esa morra esta bien raro todo el pedo
Well, honestly, this whole thing with that girl is really weird
Este
It’s like
Cómo que si, cómo que no
Yes and no at the same time
Pero pues, ta bien cabrón
But man, it sucks
Porque no se puede, porque vive bien lejos y...
Because it can't happen, because she lives really far away and...
Desde que te vi fue desde que te pinches vi
From the moment I saw you, from the damn moment I saw you
Supe que te quería namás para mi
I knew I wanted you only for me
Desde que te vi fue desde que te pinches vi
From the moment I saw you, from the damn moment I saw you
No te vayas porfa quedate aqui
Don't go, please, stay here
Ey
Hey
Yo quiero que aparezcas en mi biografia
I want you to appear in my bio
Me haces ver el mundo como en lomografia
You make me see the world as if it’s a lomograph
Iluminas más que el sol todos mis pinches dias
You light up my damn days brighter than the sun
Y Yo quiero ser tuyo y que tu quieras ser mía
And I want to be yours, and I want you to be mine
Me tienes desvelado y sin amor como una vez dijo el tio pulido
You've got me sleepless and loveless, like my boy Pulido once said
Y sacarte de mi mente desde que vi tus ojos alchile no he podido
And since I saw your eyes, I haven't been able to get you out of my mind
Y ahora que no estás no entiendo nada
And now that you’re not here, I don't understand anything
Me haces falta y me siento to perdido
I miss you and I feel so lost
No se como estuvo que te llevaste un pedacito de mi alma contigo
I don't know how it happened, but you took a piece of my soul with you
No se bien pero vi tus ojos en el cielo de manzanillo
I don’t know how but I saw your eyes in the sky in Manzanillo
Tal vez fue una señal de que si querías estar conmigo
Maybe it was a sign that you wanted to be with me
Mami tienes vuelto todo pendejo a este niño
Baby, you’ve got this boy all messed up
Las estrellas de esa noche te pusieron brillo
The stars that night made you shine
Y no brillaban igual que tus ojos de verdad
And they didn't shine like your eyes really do
Susurrando mi nombre en mi cama te quiero escuchar
I want to hear you whispering my name in my bed
Siento que nos conectamos por medio del mar
I feel like we're connected through the sea
Toma estas letras te las mando hasta allá en donde estás
Take these lyrics; I'm sending them to you wherever you are
A ciudades de distancia
To cities away
A ciudades de distancia
To cities away
A ciudades de distancia
To cities away
A ciudades de
To cities
Quiero una niña de cabello verde que me bese cuando termine mi show
I want a girl with green hair to kiss me when my show is over
Quiero una niña con ojos grandotes
I want a girl with big eyes
Que me abrace cuando se acabe su show
To hug me when her show is over
Quiero una niña que jale a los
I want a girl who’ll come to the
Plebes y a toda la banda a lokear al cantón
Projects and chill with the whole crew
Quiero una niña que quiera a este niño
I want a girl who loves this boy
Y que adentro del cuarto me diga miamor
And calls me "my love" in the bedroom
Que me diga miamor
That she calls me "my love"
Que se ponga en los labios sabor
That she puts flavor on her lips
Que me ponga en la vida calor
That she brings warmth to my life
Que adentro del cuarto me diga mi amor
That she calls me "my love" in the bedroom
Que me derrita y me tenga tirando vapor
That she melts me and has me steaming
Que le suba al amplificador
That she turns up the amplifier
Que me diga que me quiere de neta y
That she tells me she really loves me and
Se ria al final de sus notas de voz
Laughs at the end of her voice notes
Que nomas existamos los dos
That only the two of us exist
Que nomas existamos los dos
That only the two of us exist
Que nomas existamos los dos
That only the two of us exist
Si así te quiero de lejos
If I love you this much from afar
Imaginate de cerca
Imagine up close
Quiero probar esos labios
I want to taste those lips
Quiero probar esa merca
I want to try that merch
Si yo te gusto y tu me gustas
If you like me and I like you
No se porqué sigues de terca
I don't know why you're still being stubborn
Te lo juro que vi tu cara en el cielo
I swear I saw your face in the sky
Cuando estaba intoxicado en la alberca
When I was high in the pool
A ciudades de distancia
To cities away
A ciudades de distancia
To cities away
A ciudades de distancia
To cities away
A ciudades de
To cities
Distancia
Away





Writer(s): Blnko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.