Paroles et traduction Blnko - A Escondidas de Sus Papás :'(
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Escondidas de Sus Papás :'(
Втайне от её родителей :'(
Puro
Pinche
Vato
Triste
Чисто
Грустный
Парень
Es
el
Blnko,
desde
el
cerro
Это
Blnko,
с
холма
Es
el
vampiro
de
la
cuadra
Это
вампир
с
района
Uno,
dos,
tres,
ya
Раз,
два,
три,
погнали
Tengo
su
foto
colgada
Твоя
фотография
висит
Dentro
de
mi
habitación
В
моей
комнате
Desde
que
no
somos
nada
С
тех
пор,
как
мы
расстались
Quiero
saltar
del
balcón
Хочу
прыгнуть
с
балкона
Dile
que
no
me
hace
falta
Скажи
ей,
что
ты
мне
не
нужна
Y
que
me
veo
mucho
mejor
И
что
я
выгляжу
намного
лучше
Que
las
sombras
de
mis
ojos
Что
тени
под
моими
глазами
Se
me
quitan
con
jabón
Смываются
мылом
Pero
sé
que
sí
me
extraña
Но
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
Y
ya
no
lo
puede
ocultar
И
ты
больше
не
можешь
это
скрывать
Me
dijo
su
amiga
Ximena
Мне
сказала
твоя
подруга
Химена
Que
me
amaba
de
verdad
Что
ты
любишь
меня
по-настоящему
Dile
que
yo
ya
no
me
muero
por
besar
Скажи
ей,
что
я
больше
не
умираю
от
желания
целовать
Sus
labios
en
la
oscuridad
Её
губы
в
темноте
A
escondidas
de
sus
papás
Втайне
от
её
родителей
Dile
que
yo
ya
no
la
pienso
Скажи
ей,
что
я
больше
не
думаю
о
ней
Y
que
por
eso
ya
no
puede
regresar
И
что
поэтому
она
больше
не
может
вернуться
Aunque
nada
de
eso
sea
verdad
Хотя
ничего
из
этого
неправда
Y
ya
no
aguanto
la
presión
И
я
больше
не
выдерживаю
давления
Ansiedades
por
montón
Тревоги
кучей
Mis
audífonos
los
traigo
puestos
Мои
наушники
на
мне
Para
no
escuchar
lo
duro
que
rompes
mi
corazón
Чтобы
не
слышать,
как
сильно
ты
разбиваешь
моё
сердце
Y
voy
desarreglado
И
я
хожу
неопрятным
Voy
triste
y
despeinado
Хожу
грустным
и
растрепанным
Voy
todo
ojeroso
Хожу
весь
в
синяках
под
глазами
Y
con
los
ojos
delineados
И
с
подведенными
глазами
Estoy
desesperado
Я
в
отчаянии
Y
ya
no
sé
lo
que
es
dormir
И
я
уже
не
знаю,
что
такое
сон
Regresa
conmigo
Вернись
ко
мне
Y
por
fa
sácame
de
aquí
И,
пожалуйста,
вытащи
меня
отсюда
Las
cosas
que
pasan
por
mi
mente
ya
ni
sé
То,
что
происходит
в
моей
голове,
я
уже
и
сам
не
знаю
Y
mis
sueños
por
el
piso
И
мои
мечты
на
полу
Y
güey,
aparte
los
pisé
И,
чувак,
к
тому
же
я
по
ним
наступил
Ya
van
meses
y
todavía
estás
de
fondo
de
mi
cel
Прошли
месяцы,
а
ты
всё
ещё
на
заставке
моего
телефона
Al
chile
que
me
agüito
Честно,
мне
грустно
Ya
ni
yo
me
caigo
bien
Я
сам
себе
уже
не
нравлюсь
Dile
que
yo
ya
no
me
muero
por
besar
Скажи
ей,
что
я
больше
не
умираю
от
желания
целовать
Sus
labios
en
la
oscuridad
Её
губы
в
темноте
A
escondidas
de
sus
papás
Втайне
от
её
родителей
Dile
que
yo
ya
no
la
pienso
Скажи
ей,
что
я
больше
не
думаю
о
ней
Y
que
por
eso
ya
no
puede
regresar
И
что
поэтому
она
больше
не
может
вернуться
Aunque
nada
de
eso
sea
verdad
Хотя
ничего
из
этого
неправда
Dile
que
yo
ya
no
me
muero
por
besar
Скажи
ей,
что
я
больше
не
умираю
от
желания
целовать
Sus
labios
en
la
oscuridad
Её
губы
в
темноте
A
escondidas
de
sus
papás
Втайне
от
её
родителей
Dile
que
yo
ya
no
la
pienso
Скажи
ей,
что
я
больше
не
думаю
о
ней
Y
que
por
eso
ya
no
puede
regresar
И
что
поэтому
она
больше
не
может
вернуться
Aunque
nada
de
eso
sea
verdad
Хотя
ничего
из
этого
неправда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Espinoza Moraila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.