Blnko - Drakula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blnko - Drakula




Drakula
Дракула
Fuimos bond
Мы были как Бонд
Get a reservation baby, uh
Закажи столик, детка, ух
Uno, nueve, fucking nueve, ocho
Один, девять, грёбаный девять, восемь
perfecto que estoy guapo
Я прекрасно знаю, что я красивый
Y como me levanto me salgo a la calle, uh
И как только проснусь, выхожу на улицу, ух
Ya ni cuido los detalles
Я уже не заморачиваюсь с деталями
Porque ya no hay manera de que falle, uh
Потому что я уже не могу проиграть, ух
Mis papis tienen la culpa
Мои родители виноваты
De que si me ve tu novia se desmaye, hey
В том, что если твоя девушка меня увидит, то упадёт в обморок, эй
Ya sabe que andamos on fire
Она знает, что мы в огне
Chamaquito mejor que te calles, ya
Пацан, лучше заткнись, уже
perfecto que estoy guapo
Я прекрасно знаю, что я красивый
Y como me levanto me salgo a la calle, uh
И как только проснусь, выхожу на улицу, ух
Ya ni cuido los detalles
Я уже не заморачиваюсь с деталями
Porque ya no hay manera de que falle, uh
Потому что я уже не могу проиграть, ух
Mis papis tienen la culpa
Мои родители виноваты
De que si me ve tu novia se desmaye, hey
В том, что если твоя девушка меня увидит, то упадёт в обморок, эй
Ya sabe que andamos on fire
Она знает, что мы в огне
Chamaquito mejor que te calles, ya
Пацан, лучше заткнись, уже
Soy de lo mejor del planeta
Я один из лучших на планете
Sin mirar la cuenta paso la tarjeta
Не глядя на счёт, провожу картой
Me tiran el pedo hasta por Estafeta
Мне шлют товар даже через Estafeta (курьерская служба)
Me dice que la jale de la coleta
Она просит меня потянуть её за косичку
Me duele la luz ultravioleta
Меня раздражает ультрафиолетовый свет
Dándole a todo a la motocicleta
Гоняю на мотоцикле на полной скорости
Yo mis movidas las hago discretas
Я делаю свои дела незаметно
Al pie de la letra me la receta
Я знаю рецепт наизусть
Soy más adictivo que la metanfeta
Я вызываю большее привыкание, чем метамфетамин
Por donde camino voy dejando grieta
Там, где я прохожу, остаются трещины
Tenemo' una empresa
У нас есть компания
Ya abrimo' carpeta
Мы уже открыли дело
Puro vato triste dice la etiqueta
"Только грустные парни", - гласит этикетка
Yo 'toy ocupado haciendo travesuras
Я занят, делаю пакости
Entro y se cambia la temperatura
Я вхожу, и температура меняется
Pa' este veneno que traigo no hay cura
От этого яда, что я несу, нет лекарства
Mucho cuidado con la picadura
Осторожно с укусом
Me wacha tu novia y me dice lindura
Твоя девушка смотрит на меня и называет красавчиком
Como Dorian Grey parezco pintura
Как Дориан Грей, я похож на картину
Chorreando sangre de las comisuras
Кровь капает с уголков губ
Tranquilo cuidándome la manicura, uh
Спокойно ухаживаю за своим маникюром, ух
Y es que Blnko 'tá loquito
Дело в том, что Blnko немного чокнутый
Pero Sergito también
Но Серхито тоже
Nadie se puede explicar
Никто не может объяснить
Cómo es que la clavo tan bien
Как я так хорошо это делаю
I'm on my way
Я на пути
Siempre brillando mi chain
Моя цепь всегда блестит
Se derrite porque dice
Она тает, потому что говорит
Que parezco Gerard Way, Gerard Way, ah
Что я похож на Джерарда Уэя, Джерарда Уэя, ах
Y es que Sergio está bonito
Дело в том, что Серхито симпатичный
Pero Blnkito también
Но Блнкито тоже
A ella le gusto porque sabe que 'toy malito del brain
Я ей нравлюсь, потому что она знает, что у меня не всё в порядке с головой
Yo les dije en Nosferatu
Я сказал им в Nosferatu
Y hoy me llueven los de cien
И сегодня на меня сыпятся сотни
Me voy a hacer rico y luego vo'a morirme como Kurt Cobain
Я разбогатею, а потом умру, как Курт Кобейн
Oh, la la
О-ля-ля
'Toy en otra liga y estás confundido
Я в другой лиге, а ты запутался
Oh, my God
О, боже мой
Que no te engañe Facebook no somos amigos
Пусть тебя не обманывает Facebook, мы не друзья
Burlarme en tu cara pa' es divertido
Издеваться над тобой для меня весело
Me robé tu juego y lo hice distraído
Я украл твою игру и сделал это играючи
Y aunque contestarte no tiene sentido
И хотя отвечать тебе бессмысленно
Me acosté en la cama y estaba aburrido
Я лёг в постель и мне было скучно
Y, ah
И, ах
perfecto que estoy guapo
Я прекрасно знаю, что я красивый
Y como me levanto me salgo a la calle, uh
И как только проснусь, выхожу на улицу, ух
Ya ni cuido los detalles
Я уже не заморачиваюсь с деталями
Porque ya no hay manera de que falle, uh
Потому что я уже не могу проиграть, ух
Mis papis tienen la culpa
Мои родители виноваты
De que si me ve tu novia se desmaye, hey
В том, что если твоя девушка меня увидит, то упадёт в обморок, эй
Ya sabe que andamos on fire
Она знает, что мы в огне
Chamaquito mejor que te calles, ya
Пацан, лучше заткнись, уже
perfecto que estoy guapo
Я прекрасно знаю, что я красивый
Y como me levanto me salgo a la calle, uh
И как только проснусь, выхожу на улицу, ух
Ya ni cuido los detalles
Я уже не заморачиваюсь с деталями
Porque ya no hay manera de que falle, uh
Потому что я уже не могу проиграть, ух
Mis papis tienen la culpa
Мои родители виноваты
De que si me ve tu novia se desmaye, hey
В том, что если твоя девушка меня увидит, то упадёт в обморок, эй
Ya sabe que andamos on fire
Она знает, что мы в огне
Chamaquito mejor que te calles, ya
Пацан, лучше заткнись, уже
Es el Blnko de la cuadra
Это Блнко с района
Puto pinchi bato, ¡uh!
Чёртов парень, ух!
Dijiste, pero si no entendiste güey, así ¡uh! Es triste
Ты сказал, но если ты не понял, чувак, так, ух! Это грустно
Ya a la verga, corta la canción we'
Да пошло оно всё, вырубай песню, чувак





Writer(s): Sergio Espinoza Moraila, Juan Carlos Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.