Paroles et traduction Blo - Number One
If
you
wanna
see
some
action
Если
хочешь
увидеть
действие,
Gotta
be
the
centre
of
attraction
Должна
быть
в
центре
внимания,
Make
sure
that
they
got
their
eyes
on
you
Убедись,
что
все
взгляды
на
тебе,
Like
the
face
that
you
see
on
every
magazine
Как
на
лице,
которое
видишь
на
каждой
обложке.
Be
the
focus
of
attention
Будь
в
центре
внимания,
Be
the
name
that
every
one
must
mention
Будь
именем,
которое
все
должны
произносить,
Come
out
from
the
shadows,
it's
your
time
Выйди
из
тени,
это
твое
время,
Cos
tonight
is
the
night
for
everyone
to
see
Потому
что
сегодня
вечером
все
увидят
тебя.
It's
natural
Это
естественно,
You
know
that
this
is
where
you
gotta
be
Ты
знаешь,
что
это
то
место,
где
ты
должна
быть,
It
must
be
your
destiny
Это,
должно
быть,
твоя
судьба,
And
you
believe
that
И
ты
веришь,
что
This
is
what
you've
waited
for
Это
то,
чего
ты
ждала,
And
it's
you
that
they
all
adore,
so
baby
И
это
ты,
кем
все
восхищаются,
так
что,
милый,
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номер
один,
Shining
bright
for
everyone
Сияешь
ярко
для
всех,
Living
out
your
fantasy,
the
Живешь
своей
мечтой,
Brightest
star
for
all
to
see
Самая
яркая
звезда,
которую
все
видят.
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номер
один,
Shining
bright
for
everyone
Сияешь
ярко
для
всех,
Living
out
your
fantasy,
you're
the
Живешь
своей
мечтой,
ты
Brightest
star
there's
ever
been
Самая
яркая
звезда,
которая
когда-либо
была.
Feel
the
heat
that's
all
around
you
Почувствуй
жар
вокруг
себя,
Flashing
lights
and
ecstasy
surround
you
Вспышки
света
и
экстаз
окружают
тебя,
Everybody
wants
a
piece
of
you
Каждый
хочет
частичку
тебя,
You're
the
queen
of
the
scene,
living
in
a
dream
Ты
королева
сцены,
живешь
во
сне.
It's
natural
Это
естественно,
You
know
that
this
is
where
you
gotta
be
Ты
знаешь,
что
это
то
место,
где
ты
должна
быть,
It
must
be
your
destiny
Это,
должно
быть,
твоя
судьба,
And
you
believe
that
И
ты
веришь,
что
This
is
what
you've
waited
for
and
Это
то,
чего
ты
ждала,
и
It's
you
that
they
all
adore
Это
ты,
кем
все
восхищаются.
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номер
один,
Shining
bright
for
everyone
Сияешь
ярко
для
всех,
Living
out
your
fantasy,
the
Живешь
своей
мечтой,
Brightest
star
for
all
to
see
Самая
яркая
звезда,
которую
все
видят.
This
is
what
you've
waited
for
and
Это
то,
чего
ты
ждала,
и
It's
you
that
they
all
adore
Это
ты,
кем
все
восхищаются.
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номер
один,
Shining
bright
for
everyone
Сияешь
ярко
для
всех,
Living
out
your
fantasy,
the
Живешь
своей
мечтой,
Brightest
star
for
all
to
see
Самая
яркая
звезда,
которую
все
видят.
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номер
один,
Shining
bright
for
everyone
Сияешь
ярко
для
всех,
Living
out
your
fantasy,
you're
the
Живешь
своей
мечтой,
ты
Brightest
star
there's
ever
been
Самая
яркая
звезда,
которая
когда-либо
была.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): blo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.