Bloc Party - By Any Means Necessary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bloc Party - By Any Means Necessary




By Any Means Necessary
Любыми средствами
She waltzes in by remote control
Она входит, словно управляемая пультом,
Wicked fingers pull her strings
Злые пальцы дергают за ее ниточки.
All is not what it seems
Все не так, как кажется.
The girls that flirt don't get very far
Девушки, которые флиртуют, далеко не уйдут.
Eyes on the prize, remember where you are
Глаза на приз, помни, где ты.
This is not the time to go rogue
Сейчас не время сходить с ума.
She said, I'm gon' do it, then I'm gon' dip
Она сказала: сделаю это, а потом исчезну."
Gonna set things right, gonna start this shit, then finish
"Всё исправлю, начну это дерьмо, а потом закончу."
I'm gon' do it, then I'm gon' dip
сделаю это, а потом исчезну."
By any means necessary
Любыми средствами.
She wants to rough him up
Она хочет потрепать его.
She wants to put her hands, hands, hands on him
Она хочет наложить на него свои руки, руки, руки.
She wants to rock his world
Она хочет перевернуть его мир.
Gonna send a message back, back to the streets
Собирается послать весточку обратно, обратно на улицы.
Coming out in character just for a while
Выходит из образа ненадолго,
Just so she can see the whites of their eyes
Просто чтобы увидеть белки их глаз.
This is not the time to go rogue, no
Сейчас не время сходить с ума, нет.
She said, I'm gon' do it, then I'm gon' dip
Она сказала: сделаю это, а потом исчезну."
Gonna set things right, gonna start this shit, then finish
"Всё исправлю, начну это дерьмо, а потом закончу."
I'm gon' do it then I'm gon' dip
сделаю это, а потом исчезну."
By any means necessary
Любыми средствами.
They don't get to know one thing about me
Им не дано знать обо мне ничего.
They don't get to know what I really think
Им не дано знать, что я на самом деле думаю.
I'm gon' do it then I'm gon' dip
сделаю это, а потом исчезну."
By any means necessary
Любыми средствами.
I will die, die, die and be born again
Я умру, умру, умру и рожусь заново,
Before I fuck with you again
Прежде чем снова свяжусь с тобой.
I will die, die, die and be born again (do what you gotta do)
Я умру, умру, умру и рожусь заново (сделай, что должна).
Before I fuck with you again (do what you gotta do)
Прежде чем снова свяжусь с тобой (сделай, что должна).
They don't get to know one thing about me (do what you gotta do)
Им не дано знать обо мне ничего (сделай, что должна).
They don't get to know what I really think (do what you gotta do)
Им не дано знать, что я на самом деле думаю (сделай, что должна).
I will die, die, die and be born again (do what you gotta do)
Я умру, умру, умру и рожусь заново (сделай, что должна).
By any means necessary (do what you gotta do)
Любыми средствами (сделай, что должна).





Writer(s): Justin Harris, Kele Okereke, Louise Bartle, Russell Lissack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.