Bloc Party - Different Drugs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bloc Party - Different Drugs




Every time I go back home
Каждый раз, когда я возвращаюсь домой.
Something's wrong, there's something missing
Что-то не так, чего-то не хватает.
You're spinning away
Ты улетаешь.
From me
От меня
I don't bitch, no, I don't moan
Я не ною, нет, я не стону.
But I can't try to fight this anymore
Но я больше не могу бороться с этим.
Our common ground
Наши точки соприкосновения
Has shifted
Сместился
You're standing in the doorway
Ты стоишь в дверях.
With a look I used to know
С таким взглядом, который я когда-то знал.
With all the best intentions
Со всеми наилучшими намерениями
Somehow, our cover's blown
Так или иначе, наше прикрытие сорвано.
We're trapped inside this room
Мы заперты в этой комнате.
With no window or rear view
Без окон и заднего вида.
And now you're backing away from me
И теперь ты отступаешь от меня.
Well, what can I do?
Ну, что я могу поделать?
And if there was a pill
А если бы была таблетка
We could take to find each other
Мы могли бы найти друг друга.
Would you drop with me?
Ты бы упала со мной?
Would you follow me down?
Ты последуешь за мной?
And if there was a leaf
А если бы там был лист
We could smoke to meet each other
Мы могли бы покурить, чтобы встретиться друг с другом.
Would you blaze with me?
Будешь ли ты пылать со мной?
Would you chase with me?
Ты бы погнался со мной?
It started as a joyride
Все началось как увеселительная поездка.
Just a way to let off steam
Просто способ выпустить пар.
But now we're running off the road
Но теперь мы сбились с дороги.
Cause you're asleep at the wheel
Потому что ты спишь за рулем
Which way do you choose?
Какой путь ты выберешь?
Cause right now I choose you
Потому что прямо сейчас я выбираю тебя
Do you still think of me fondly?
Ты все еще думаешь обо мне с любовью?
Do you still think of me?
Ты все еще думаешь обо мне?
I'm tryna broach the distance
Я пытаюсь преодолеть расстояние.
That's growing in our lives
Это растет в нашей жизни.
From the night until the morning
С ночи до утра.
Like we're on different drugs
Как будто мы под разными наркотиками.
Did I say too much?
Я сказал слишком много?
Did I take too much?
Я принял слишком много?
The temptation to vacate
Искушение освободиться
Seduces us
Соблазняет нас.
I'm tryna beat the static
Я пытаюсь победить помехи
That's living in our hearts
Это живет в наших сердцах.
Like white noise that's in the distance
Как белый шум на расстоянии.
That will only drown us out
Это только заглушит нас.
Did I say too much?
Я сказал слишком много?
Did I take too much?
Я принял слишком много?
The temptation to vacate
Искушение освободиться
Seduces us, oh
Соблазняет нас, о
(It's like we're on different drugs)
(Как будто мы под разными наркотиками)
(Different)
(По-другому)
(It's like we're on different drugs)
(как будто мы сидим на разных наркотиках)
(Different)
(По-другому)
(It's like we're on different drugs)
(как будто мы сидим на разных наркотиках)
(Different)
(По-другому)
(It's like we're on different drugs)
(как будто мы сидим на разных наркотиках)
(Different)
(По-другому)
(It's like we're on different drugs)
(как будто мы сидим на разных наркотиках)
(Different drugs, dif-dif-different)
(Разные наркотики, диф-диф-разные)
(Different drugs, different)
(Разные наркотики, разные)
(Diff, dif-dif-dif-dif-different)
(разные, разные, разные)
(Drugs)
(наркотики)





Writer(s): Russell Lissack, Kele Okereke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.