Paroles et traduction Bloc Party - Different Drugs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different Drugs
Разные наркотики
Every
time
I
go
back
home
Каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь
домой,
Something's
wrong,
there's
something
missing
Что-то
не
так,
чего-то
не
хватает.
You're
spinning
away
Ты
отдаляешься
I
don't
bitch,
no,
I
don't
moan
Я
не
жалуюсь,
нет,
я
не
ною,
But
I
can't
try
to
fight
this
anymore
Но
я
больше
не
могу
с
этим
бороться.
Our
common
ground
Наша
общая
почва
You're
standing
in
the
doorway
Ты
стоишь
в
дверях
With
a
look
I
used
to
know
С
таким
взглядом,
который
я
когда-то
знал.
With
all
the
best
intentions
Со
всеми
лучшими
намерениями,
Somehow,
our
cover's
blown
Каким-то
образом,
наше
прикрытие
раскрыто.
We're
trapped
inside
this
room
Мы
заперты
в
этой
комнате
With
no
window
or
rear
view
Без
окна
и
без
заднего
вида.
And
now
you're
backing
away
from
me
И
теперь
ты
отступаешь
от
меня.
Well,
what
can
I
do?
Что
ж,
что
я
могу
поделать?
And
if
there
was
a
pill
И
если
бы
была
таблетка,
We
could
take
to
find
each
other
Которую
мы
могли
бы
принять,
чтобы
найти
друг
друга,
Would
you
drop
with
me?
Ты
бы
проглотила
ее
со
мной?
Would
you
follow
me
down?
Ты
бы
последовала
за
мной
вниз?
And
if
there
was
a
leaf
И
если
бы
был
листок,
We
could
smoke
to
meet
each
other
Который
мы
могли
бы
выкурить,
чтобы
встретиться
друг
с
другом,
Would
you
blaze
with
me?
Ты
бы
затянулась
со
мной?
Would
you
chase
with
me?
Ты
бы
улетела
со
мной?
It
started
as
a
joyride
Это
началось
как
увеселительная
поездка,
Just
a
way
to
let
off
steam
Просто
способ
выпустить
пар.
But
now
we're
running
off
the
road
Но
теперь
мы
съезжаем
с
дороги,
Cause
you're
asleep
at
the
wheel
Потому
что
ты
спишь
за
рулем.
Which
way
do
you
choose?
Какой
путь
ты
выберешь?
Cause
right
now
I
choose
you
Потому
что
сейчас
я
выбираю
тебя.
Do
you
still
think
of
me
fondly?
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне
с
нежностью?
Do
you
still
think
of
me?
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне?
I'm
tryna
broach
the
distance
Я
пытаюсь
преодолеть
расстояние,
That's
growing
in
our
lives
Которое
растет
в
наших
жизнях.
From
the
night
until
the
morning
С
ночи
до
утра
Like
we're
on
different
drugs
Как
будто
мы
на
разных
наркотиках.
Did
I
say
too
much?
Я
слишком
много
сказал?
Did
I
take
too
much?
Я
слишком
много
принял?
The
temptation
to
vacate
Искушение
сбежать
Seduces
us
Соблазняет
нас.
I'm
tryna
beat
the
static
Я
пытаюсь
победить
помехи,
That's
living
in
our
hearts
Которые
живут
в
наших
сердцах.
Like
white
noise
that's
in
the
distance
Как
белый
шум
вдали,
That
will
only
drown
us
out
Который
только
заглушит
нас.
Did
I
say
too
much?
Я
слишком
много
сказал?
Did
I
take
too
much?
Я
слишком
много
принял?
The
temptation
to
vacate
Искушение
сбежать
Seduces
us,
oh
Соблазняет
нас,
о.
(It's
like
we're
on
different
drugs)
(Как
будто
мы
на
разных
наркотиках)
(It's
like
we're
on
different
drugs)
(Как
будто
мы
на
разных
наркотиках)
(It's
like
we're
on
different
drugs)
(Как
будто
мы
на
разных
наркотиках)
(It's
like
we're
on
different
drugs)
(Как
будто
мы
на
разных
наркотиках)
(It's
like
we're
on
different
drugs)
(Как
будто
мы
на
разных
наркотиках)
(Different
drugs,
dif-dif-different)
(Разных
наркотиках,
раз-раз-разных)
(Different
drugs,
different)
(Разных
наркотиках,
разных)
(Diff,
dif-dif-dif-dif-different)
(Раз,
раз-раз-раз-раз-разных)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Lissack, Kele Okereke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.