Bloc Party - Ion Square - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bloc Party - Ion Square




Ion Square
Площадь Иона
Ion square, perspex swings
Площадь Иона, перспексовые качели
I breathe out, you breathe in
Я выдыхаю, ты вдыхаешь
Permanent midnight
Вечная полночь
Our love, our love
Наша любовь, наша любовь
How we′ve come to depend
Как мы стали зависеть
On each other to the end
Друг от друга до конца
The space between us has disappeared
Пространство между нами исчезло
You finish my, you finish my words for me
Ты заканчиваешь мои, ты заканчиваешь мои фразы за меня
I remember how it began
Я помню, как всё начиналось
So many great days in a row
Так много прекрасных дней подряд
Barefoot on Bishopsgate
Босиком по Бишопсгейту
Trying to find Blake's grave
Пытались найти могилу Блейка
If we could stay like this in a silver foil
Если бы мы могли остаться такими же, в серебряной фольге
Trapped in amber for a life
В ловушке из янтаря на всю жизнь
Permanent midnight
Вечная полночь
Our love, our love
Наша любовь, наша любовь
I carry your heart here with me
Я ношу твое сердце с собой
I carry it in my heart
Я храню его в своем сердце
I carry your heart with me
Я ношу твое сердце с собой
I carry it in my heart
Я храню его в своем сердце
Who said unbroken happiness
Кто сказал, что непрерывное счастье
Is a bore, is a bore?
Это скука, это скука?
Who said it, my love? I don′t mind it
Кто это сказал, моя любовь? Меня это не волнует
Anymore, anymore
Больше нет, больше нет
And I reach out a hand over your side of the bed
И я протягиваю руку над твоей стороной кровати
Pull that blanket over your shoulders exposed to the night
Натягиваю одеяло на твои плечи, открытые ночи
And the hunger of those early years will never return
И голод тех ранних лет никогда не вернется
But I don't mind, I don't mind
Но меня это не волнует, меня это не волнует
′Cause I love my mind when I′m fucking you
Потому что я люблю свой разум, когда занимаюсь с тобой любовью
Slowed down to a crawl
Замедленный до предела
Years of crime and the bread line
Годы преступлений и очередей за хлебом
Have not at all dimmed your shine
Ничуть не затмили твой блеск
So let's stay in, let the sofa be our car
Так давай останемся дома, пусть диван будет нашей машиной
Let′s stay in, let the TV be our stars
Давай останемся дома, пусть телевизор будет нашими звездами
I found my dancing shoes but they don't fit
Я нашел свои туфли для танцев, но они не подходят
All the bright lights do is bore me
Все эти яркие огни только утомляют меня
They bore me, they bore me
Они утомляют меня, они утомляют меня
I carry your heart here with me
Я ношу твое сердце с собой
I carry it in my heart
Я храню его в своем сердце
I carry your heart with me
Я ношу твое сердце с собой
I carry it in my heart
Я храню его в своем сердце
I carry your heart here with me
Я ношу твое сердце с собой
I carry it in my heart
Я храню его в своем сердце
I carry your heart with me
Я ношу твое сердце с собой
I carry it in my heart
Я храню его в своем сердце





Writer(s): Kele Okereke, Russell Lissack, Matthew Chee Hung Tong, Gordon Moakes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.