Bloc Party - Ratchet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bloc Party - Ratchet




Who got the beat this time?
Кто на этот раз победил?
Who go the beat me down?
Кто пойдет бить меня?
Tell it, tell it
Скажи это, скажи это.
Who got the beat this time?
Кто на этот раз победил?
Keep it hundred
Оставь себе сотню.
What you gonna show me, fam?
Что ты мне покажешь, Фам?
What you gonna show me, bro?
Что ты мне покажешь, братан?
That ain't me done
Я еще не закончил.
You want a word with me?
Хочешь поговорить со мной?
You want to tell me some?
Не хочешь мне кое-что рассказать?
And tell your bitch, to get off my shit
И скажи своей сучке, чтобы она отвалила от меня.
Smoking on that home rolled
Курю на этом домашнем самокате
You know that I keep it on point
Ты знаешь, что я держу все в секрете.
Yeah, I could've came out tonight
Да, я мог бы выйти сегодня вечером.
With a flex and a flow and you know it might
С изгибом и потоком, и ты знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ.
When I get fucked up, when I get half cut
Когда я облажаюсь, когда меня наполовину порежут.
Gonna make them prang, get rowdy
Я заставлю их шалить и шуметь.
Hey, yeah
Эй, да!
I'll make a scene, make it real, make 'em feel
Я устрою сцену, сделаю все по-настоящему, заставлю их почувствовать.
Hey, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да,
I'll make it loud, make it proud, make it count
я сделаю это громко, заставлю гордиться собой, заставлю считать.
We go, go ratchet
Мы идем, идем, трещотка!
We go, you better watch yourself
Мы идем, лучше следи за собой.
We go, go ratchet
Мы идем, идем, трещотка!
We go, you better watch
Мы идем, тебе лучше смотреть.
I'ma let you have your say but I ain't let you have your way
Я позволю тебе сказать свое слово, но я не позволю тебе сделать так, как ты хочешь.
I'ma see, I'ma, I'ma let you have your say
Я вижу, я, я позволю тебе сказать свое слово.
But
Но
Like it, don't like it force
Нравится-не нравится.
Sit in a club on this street where we owns
Сидим в клубе на этой улице, где мы хозяева.
And a two shots and a world of pain
Два выстрела и целый мир боли.
And a, two shots, and a
И еще два выстрела, и еще ...
Tell your dudes that we get rude
Скажи своим чувакам что мы становимся грубыми
Smoking sour diesel
Дымящийся кислый дизель
You know that that shit be so baked
Ты же знаешь что это дерьмо должно быть таким печеным
So gimme a rhythm and I'll step, and I'll go
Так дай мне ритм, и я шагну, и я пойду.
Kissing your teeth and I'm vexing bros
Я целую твои зубы и раздражаю тебя братаны
Rocking your world then I jack your phone
Раскачиваю твой мир, а потом подкрадываю твой телефон.
And I told them, I said
И я сказал им, я сказал:
Hey, yeah
Эй, да!
I'll make a scene, make it real, make 'em feel
Я устрою сцену, сделаю все по-настоящему, заставлю их почувствовать ...
Hey, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да,
I'll make it loud, make it proud, make it count
я сделаю это громко, заставлю гордиться собой, заставлю считать.
Hey, yeah
Эй, да!
I'll make a scene, make it real, make 'em feel
Я устрою сцену, сделаю все по-настоящему, заставлю их почувствовать ...
Hey, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да,
I'll make it loud, make it proud, just make it count
я сделаю это громко, заставлю гордиться собой, просто заставлю это считаться.
I said make it count
Я сказал считай
I said make it count
Я сказал считай
I said make it count
Я сказал считай
And get ratchet
И достань Рэтчет
Hey, yeah
Эй, да!
I'll make a scene, make it real, make 'em feel
Я устрою сцену, сделаю все по-настоящему, заставлю их почувствовать.
Hey, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да,
I'll make it loud, make it proud, make it count
я сделаю это громко, заставлю гордиться собой, заставлю считать.
Hey, yeah
Эй, да!
I'll make a scene, make it real, make 'em feel
Я устрою сцену, сделаю все по-настоящему, заставлю их почувствовать.
Hey, yeah, yeah, yeah
Эй, да, да, да,
I'll make it loud, make it proud, just make it count
я сделаю это громко, заставлю гордиться собой, просто заставлю это считаться.
I just make it count
Я просто заставляю это считаться.
And get ratchet
И достань Рэтчет





Writer(s): KELE OKEREKE, RUSSELL LISSACK, MATT TONG, GORDON MOAKES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.