Bloc Party - So Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bloc Party - So Real




Heartbreak the first
Разбитое сердце первое
Comes for me in bursts
Приходит за мной очередями.
You danced with him whilst I could see you
Ты танцевала с ним, пока я мог тебя видеть.
Although it hurt
Хотя было больно.
Tears are not enough
Слез недостаточно.
To dissolve all the pain I'm feeling
Чтобы растворить всю боль, которую я чувствую.
Must not much have mattered
Должно быть, это не имело большого значения.
Must I, moving forwards
Должен ли я двигаться вперед?
Did not take long to pass me by
Это не заняло много времени, чтобы пройти мимо меня.
Moving onwards
Двигаемся вперед
What am I supposed to do
Что я должен делать?
When the only good thing about me was you?
Когда единственной хорошей вещью во мне была ты?
What am I supposed to feel
Что я должен чувствовать
As you kept the only part of me that was real?
Как ты сохранил единственную часть меня, которая была настоящей?
So real
Так реально
So real
Так реально
I'll bet your claim
Готов поспорить на твое требование.
To him I was insane
Для него я была безумной.
Too much like a girl, I bored you
Слишком похож на девушку, я тебе наскучил.
Release the dog
Отпусти собаку
That grazed into your ward
Это задело твою палату.
Be still your wicked tongue, I loved you
Успокойся, твой злой язык, я любил тебя.
Once before our cracks did show
Один раз до того, как появились наши трещины.
I know I pleased you
Я знаю, что доставил тебе удовольствие.
But now my baby's got new slang
Но теперь у моей малышки новый сленг.
And a taste for strangers
И вкус к незнакомцам.
What am I supposed to do
Что я должен делать?
When the only good thing about me was you?
Когда единственной хорошей вещью во мне была ты?
What am I supposed to feel
Что я должен чувствовать
As you kept the only part of me that was real?
Как ты сохранил единственную часть меня, которая была настоящей?
So real
Так реально
So real
Так реально
It's got to be real
Это должно быть правдой.
It's got to be real, oh
Это должно быть по-настоящему, о





Writer(s): Russell Lissack, Kele Okereke, Justin Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.