Paroles et traduction Bloc Party - Trojan Horse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trojan Horse
Троянский Конь
You
used
to
take
your
watch
off
before
we
made
love
Ты
снимала
часы
перед
тем,
как
мы
занимались
любовью
You
didn′t
want
to
share
our
time
with
anyone
Ты
не
хотела
делить
наше
время
ни
с
кем
другим
You
used
to
close
your
eyes
when
we
kissed
goodbye
Ты
закрывала
глаза,
когда
мы
прощались
поцелуем
You
didn't
want
to
see
me
draped
in
sadness
Ты
не
хотела
видеть
меня
окутанным
печалью
And
now
there′s
nothing
here,
now
there's
nothing
here
at
all
И
теперь
здесь
ничего
нет,
теперь
здесь
совсем
ничего
нет
In
a
loft
conversion
off
new
north
road
В
переоборудованном
чердаке
на
Нью-Норт
Роуд
You
were
here
I
was
here
there
was
something
real
here
Ты
была
здесь,
я
был
здесь,
здесь
было
что-то
настоящее
I
know
there
was
Я
знаю,
что
было
You
know
I
still
adore
you
Знаешь,
я
всё
ещё
обожаю
тебя
But
in
a
different
kind
of
way
Но
как-то
по-другому
You
know
I
still
adore
you
Знаешь,
я
всё
ещё
обожаю
тебя
But
things
have
gotten
vague
Но
всё
стало
каким-то
расплывчатым
Baby
I
don't
ask
for
much
but
things
have
gotten
convenient
Детка,
я
многого
не
прошу,
но
всё
стало
слишком
удобно
You
know
I
still
adore
you
but
things,
have
kind
of
changed
Знаешь,
я
всё
ещё
обожаю
тебя,
но
всё
как-то
изменилось
And
to
think
I
laughed
at
you
И
подумать
только,
я
смеялся
над
тобой
For
how
you
saw
the
world,
with
all
that
empty
space
inside
your
heart
За
то,
как
ты
видела
мир,
со
всей
этой
пустотой
в
твоём
сердце
I
have
to
cling
to
things
now,
doubles
and
cigarettes
Теперь
я
вынужден
цепляться
за
вещи,
за
двойные
порции
и
сигареты
Forever
trying
to
find
you
on
the
lips,
of
someone
else
Вечно
пытаясь
найти
тебя
на
губах
кого-то
другого
You
know
I
still
adore
you
Знаешь,
я
всё
ещё
обожаю
тебя
But
in
a
different
kind
of
way
Но
как-то
по-другому
You
know
I
still
adore
you
Знаешь,
я
всё
ещё
обожаю
тебя
But
things
have
gotten
vague
Но
всё
стало
каким-то
расплывчатым
Baby
I
don′t
ask
for
much
but
things
have
gotten
convenient
Детка,
я
многого
не
прошу,
но
всё
стало
слишком
удобно
You
know
I
still
adore
you
but
things,
have
kind
of
changed
Знаешь,
я
всё
ещё
обожаю
тебя,
но
всё
как-то
изменилось
Just
take
me
back,
to
the
start
Просто
верни
меня
назад,
к
началу
When
your
earthquake,
was
just
cracks
Когда
твоё
землетрясение
было
всего
лишь
трещинами
You
must
ask
yourself
everyday
Ты
должна
спрашивать
себя
каждый
день
Just
how
high,
are
the
highs
Насколько
высоко
взлеты,
насколько
высоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kele Okereke, Gordon Moakes, Russell Lissack, Matt Tong
Album
Intimacy
date de sortie
21-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.