Paroles et traduction BlocBoy JB feat. SpotemGottem - M.E.M 2 Jacksonville (feat. SpotemGottem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M.E.M 2 Jacksonville (feat. SpotemGottem)
M.E.M 2 Jacksonville (feat. SpotemGottem) - Память 2 Джексонвилл (совместно со SpotemGottem)
(Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up)
(Tay
Keith,
разнеси
этих
ниггеров)
(And
if
the
beat
live,
you
know
Lil
Ju
got
it)
(И
если
бит
качает,
знай,
это
Lil
Ju
постарался)
We
gon′
ride
to
this,
where
you
niggas
goin'
you
can′t
hide
from
this
Мы
будем
кататься
под
это,
куда
вы,
ниггеры,
собрались,
вам
не
скрыться
от
этого
They
call
a
quits,
pillow
talk
to
the
bitch
but
we
gon'
call
a
hit
Они
сдаются,
шепчутся
с
сучкой,
а
мы
выносим
приговор
Dirty
stick,
33
can't
miss,
ayy,
we
gon′
knock
yo′
shit
Грязный
ствол,
33
не
промахнется,
эй,
мы
снесем
твою
башку
Still
remember
them
days
when
I
was
broke
without
a
pot
to
piss
Все
еще
помню
те
дни,
когда
я
был
на
мели,
без
гроша
в
кармане
This
me
and
my
Glock
right
here,
hold
em'
with
I
spit
a
opp
right
here
Это
я
и
мой
Глок,
держу
его
крепко,
пока
выплевываю
рифмы
про
оппов
Ain′t
a
nigga
I
fear,
he
died,
his
brother
died,
they
outta
here
Нет
ниггера,
которого
я
боюсь,
он
умер,
его
брат
умер,
их
больше
нет
Catch
up
my
car,
I
don't
know
why
they
wanna
be
opp
Догоняю
свою
тачку,
не
понимаю,
чего
они
хотят
стать
моими
врагами
His
set
out
there,
got
put
on
Fox
Его
банду
показали
по
Fox
Ain′t
nothin'
but
anothеr
bottom
of
a
Glock,
aha
Ничего,
кроме
очередного
выстрела
из
Глока,
ага
Gordon
dragic,
pocket
rocket,
bitch,
I
get
the
hеat
on
me
Гордон
Драгич,
карманная
ракета,
детка,
я
всегда
при
оружии
I
just
caught
my
opp,
that
new
got
sleep
on
it
Я
только
что
подловил
своего
врага,
эта
пушка
еще
не
остыла
I
creeped
on
it,
walk
down
gang,
we
killed
a
big
homie
Я
подкрался
к
нему,
банда
"пеших
убийц",
мы
убили
большого
босса
Five
shots
left
in
this
Glock,
but
it
got
a
stick
on
it
Пять
патронов
осталось
в
этом
Глоке,
но
к
нему
прикреплена
обойма
Stop,
call
at
me,
hop
out,
I
don′
hit
his
big
homie
Стой,
кричи
на
меня,
выпрыгивай,
я
только
что
подстрелил
его
большого
босса
Nigga
right
here
sweet,
for
Mercedes
just
put
a
bitch
on
me
Ниггер
здесь
милый,
ради
Мерседеса
только
что
подложил
мне
сучку
Paraplegic,
bro,
he
paralyzed
as
shit
Паралитик,
братан,
он
парализован
к
чертям
I'll
box
out
with
a
fifth,
pull
up,
put
him
on
his
dick
Я
вырублю
его
с
пятерки,
подъеду,
поставлю
его
раком
I
just
got
a
bitch
to
put
me
on
a
lick
Я
только
что
нашел
сучку,
которая
натравит
меня
на
добычу
She
said
nigga
got
400k
and
meet
up
about
six
Она
сказала,
что
у
ниггера
400
тысяч,
и
встречаемся
около
шести
Put
a
bump
stock
on
the
Glocc
but
still
I'll
never
ever
switch
Поставлю
приклад
на
Глок,
но
все
равно
никогда
не
переключусь
Who
the
fuck
told
these
young
niggas
that
they′re
out
here
runnin′
shit?
Кто,
блин,
сказал
этим
молодым
ниггерам,
что
они
тут
всем
заправляют?
Kill
a
nigga
ass
and
feel
the
opposite,
she
died
'cause
she
was
on
opps
shit
Убью
ниггера
и
почувствую
обратное,
она
умерла,
потому
что
была
с
оппами
Bought
a
hunnid
in
jewelry,
uh,
no
type,
quit
the
block
bitch
Купил
украшений
на
сотню
тысяч,
ух,
без
понтов,
уйди
с
района,
сучка
S.R.T.
hit
the
gas,
turn
his
bitch
and
watch
it
drip
S.R.T.
жму
на
газ,
разворачиваю
свою
тачку
и
смотрю,
как
она
блестит
I
spread
a
opp
out
here
(out
here)
Я
размазал
оппа
здесь
(здесь)
I
spread
a
opp
out
here
(out
here)
Я
размазал
оппа
здесь
(здесь)
It′s
not
a
opp
here
that
a
nigga
fear
Здесь
нет
оппа,
которого
я
боюсь
Smokin'
dead
guys
while
I′m
driving,
I
can't
even
steer
Куря
мертвецов
за
рулем,
я
даже
не
могу
рулить
I
be
blinded
all
diamonds
hit
like
a
chandelier
Меня
слепят
бриллианты,
сверкают,
как
люстра
Reach
for
one
of
my
chain,
I
bet
I
make
a
nigga
disappear
Потянись
за
моей
цепью,
и
я
заставлю
тебя
исчезнуть
Belaire
and
Moet
(Moet),
she
gon′
give
me
mo'
sex
(mo'
sex)
Belaire
и
Moet
(Moet),
она
даст
мне
больше
секса
(больше
секса)
She
like
Casamigos
(what),
then
have
her
bow-legged
(then
have
her
bow-legged)
Ей
нравится
Casamigos
(что),
тогда
пусть
будет
кривоногой
(тогда
пусть
будет
кривоногой)
Bullets
pierce
his
skin,
aim
all
at
his
forehead
Пули
пронзают
его
кожу,
целься
прямо
в
лоб
Murder
in
his
adlibs
then
listen
to
what
he
said
(what
he
said)
Убийство
в
его
речитативе,
послушай,
что
он
сказал
(что
он
сказал)
(Listen,
what
he
said,
listen
to
what
he
said)
(Слушай,
что
он
сказал,
послушай,
что
он
сказал)
Murder
in
his
adlibs
then
listen
to
what
he
said
Убийство
в
его
речитативе,
послушай,
что
он
сказал
Murder
in
his
adlibs
then
listen
to
what
he
said
Убийство
в
его
речитативе,
послушай,
что
он
сказал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.