Paroles et traduction BlocBoy JB feat. 21 Savage - Rover 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coupe!
Got
the
missing
roof,
your
boo
came
up
missing
too
Купе!
Крыши
нет,
детка,
и
твоей
красотки
тоже
Poof!
I
just
stoled
your
boo,
now
ooh,
she
gon′
eat
the
crew
Пуф!
Я
только
что
увел
твою
девушку,
и
ух,
она
сейчас
угостит
всю
команду
Bread
up
in
the
gang,
you
would
think
that
Bagg
was
comin'
through
(Word)
Бабки
в
банде,
можно
подумать,
что
сам
Bagg
приехал
(точно)
Smile
in
my
face
but
like
a
plastic
bag
I
see
through
you
Улыбаешься
мне
в
лицо,
но
я
вижу
тебя
насквозь,
как
через
полиэтиленовый
пакет
Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up!
Tay
Keith,
разнеси
этих
ниггеров!
Yeah
you
fucked
′em
up
with
this
one
Tay
Keith
Да,
ты
разнес
их
этим
треком,
Tay
Keith
You
got
BlocBoy
JB,
Tay
Keith
produced
it
Это
BlocBoy
JB,
Tay
Keith
спродюсировал
Word,
word,
word,
word,
word
Точно,
точно,
точно,
точно,
точно
That
cash
talk,
money
long
Наличные
говорят,
деньги
длинные
Shows
getting
booked
Шоу
забронированы
Chopper
fired
at
a
motherfucker's
dome
Пуля
в
башку
этому
ублюдку
Hoes
getting
took
Телок
разбирают
And
if
he
playin',
man
he
still
won′t
make
it
home
И
если
он
играет,
то
домой
не
вернется
Whole
lot
of
Bloc
Nation
block
niggas
in
your
ass
Целая
куча
ниггеров
из
Bloc
Nation
на
твоей
заднице
Ayy
what
you
on
cuz?
Эй,
что
ты
задумал,
братан?
Riding
in
the
motherfucking
Rover
(Skrrt,
skrrt)
Качу
в
гребаном
Ровере
(Скррт,
скррт)
Nigga
talkin′
down,
I
don't
know
ya
(Huh?)
Ниггер
базарит
что-то,
я
тебя
не
знаю
(А?)
Made
a
hundred
plays
in
the
Focus
(Skrrt)
Сделал
сотню
ходов
на
Фокусе
(Скррт)
Gotta
maintain,
stay
focused
(That′s
on
my
mama)
Надо
держаться,
оставаться
сфокусированным
(Клянусь
мамой)
Riding
in
the
motherfucking
Rover
(Word)
Качу
в
гребаном
Ровере
(точно)
Nigga
talkin'
down,
I
don′t
know
ya
(I
don't
know
ya)
Ниггер
базарит
что-то,
я
тебя
не
знаю
(Не
знаю
тебя)
Made
a
hundred
plays
in
the
Focus
(Skrrt)
Сделал
сотню
ходов
на
Фокусе
(Скррт)
Gotta
maintain,
stay
focused
Надо
держаться,
оставаться
сфокусированным
Headshot
a
nigga
ass
to
see
what
his
mind
do
Пуля
в
голову
ниггеру,
чтобы
посмотреть,
что
у
него
в
голове
Catch
him
at
a
red
light
or
a
fuckin′
drive-through
(That's
on
my
mama)
Поймаю
его
на
красном
свете
или
в
гребаном
МакАвто
(Клянусь
мамой)
Nigga
playin'
with
the
crew
like
we
ain′t
gon′
shoot
(Woo
woo)
Ниггер
играет
с
командой,
как
будто
мы
не
будем
стрелять
(Ву-ву)
Ooh-woo,
now
them
grapes
come
through
(Ooh-woo)
У-ву,
теперь
эти
пули
летят
(У-ву)
First
48
and
yellow
tape
keep
you
from
comin'
through
Первые
48
и
желтая
лента
не
дадут
тебе
пройти
I
ain′t
been
asleep
in
'bout
five
days
(Five
days)
Я
не
спал
около
пяти
дней
(Пять
дней)
My
niggas
crackin′
card,
they
made
five
plays
(Five
plays)
Мои
ниггеры
мутят
с
картами,
они
сделали
пять
ходов
(Пять
ходов)
When
I
see
you
niggas
man,
you
know
it's
die
day
(It′s
murder)
Когда
я
увижу
вас,
ниггеры,
знайте,
это
ваш
смертный
день
(Это
убийство)
And
my
niggas
up
with
burners
shootin'
sideways
(Doon-doon-doon)
И
мои
ниггеры
с
пушками
стреляют
боком
(Дун-дун-дун)
I
know
where
you
stay,
and
I
know
where
you
be
posted
(You
posted)
Я
знаю,
где
ты
живешь,
и
я
знаю,
где
ты
тусуешься
(Тусуешься)
Lil
Jugg
got
the
Drac',
we
do
drive-bys
in
a
Rover
(A
Rover)
У
Малого
Джагга
есть
Дрэйк,
мы
делаем
драйв-баи
на
Ровере
(На
Ровере)
I
just
sold
an
eight
to
a
white
boy
in
the
′Dova
(A
white)
Я
только
что
продал
восьмерку
белому
парню
в
"Дове
("Белому")
But
really
he
just
played
′cause
it
was
some
baking
soda
(Finesse)
Но
на
самом
деле
он
просто
лоханулся,
потому
что
это
была
пищевая
сода
(Обман)
Riding
in
the
motherfucking
Rover
(Skrrt,
skrrt)
Качу
в
гребаном
Ровере
(Скррт,
скррт)
Nigga
talkin'
down,
I
don′t
know
ya
(Huh?)
Ниггер
базарит
что-то,
я
тебя
не
знаю
(А?)
Made
a
hundred
plays
in
the
Focus
(Skrrt)
Сделал
сотню
ходов
на
Фокусе
(Скррт)
Gotta
maintain,
stay
focused
(That's
on
my
mama)
Надо
держаться,
оставаться
сфокусированным
(Клянусь
мамой)
Riding
in
the
motherfucking
Rover
(Word)
Качу
в
гребаном
Ровере
(точно)
Nigga
talkin′
down,
I
don't
know
ya
(I
don′t
know
ya)
Ниггер
базарит
что-то,
я
тебя
не
знаю
(Не
знаю
тебя)
Made
a
hundred
plays
in
the
Focus
(Skrrt)
Сделал
сотню
ходов
на
Фокусе
(Скррт)
Gotta
maintain,
stay
focused
Надо
держаться,
оставаться
сфокусированным
Ridin'
in
the
fuckin'
Bentayga
(Yeah)
Качу
в
чертовом
Бентайге
(Да)
Salt
kill
snails,
not
playas
(Yeah)
Соль
убивает
улиток,
а
не
игроков
(Да)
My
baby
mama
with
it,
she′ll
mace
ya
Моя
детка
со
мной,
она
забрызгает
тебя
перцем
Every
nigga
with
me
on
that
gang
stuff
Каждый
ниггер
со
мной
на
этой
гангстерской
теме
Slaughter
Gang,
we
came
to
shoot
your
kickback
up
(21)
Slaughter
Gang,
мы
пришли,
чтобы
расстрелять
твою
вечеринку
(21)
Nigga
disrespect
me,
he
get
shit-bagged
up
(21)
Ниггер
не
уважает
меня,
он
получит
мешок
с
дерьмом
(21)
We
done
with
her,
come
and
pick
your
bitch
back
up
(21)
Мы
закончили
с
ней,
приходи
и
забирай
свою
сучку
обратно
(21)
I
ran
off
on
the
plug
and
I
ain′t
even
picked
back
up
Я
сбежал
от
барыги
и
даже
не
вернулся
He
got
sent
to
the
voicemail,
he
from
Austell
(Say
what?)
Его
отправили
на
голосовую
почту,
он
из
Остелла
(Что?)
Niggas
with
that
Instagram,
I'm
at
your
doorstep
(21)
Ниггеры
с
этим
Инстаграмом,
я
у
твоего
порога
(21)
Pump
blew
him
in
the
kitchen
from
the
doorstep
(Damn)
Дробовик
сдул
его
на
кухне
с
порога
(Черт)
Bitch
we
bring
that
big
smoke,
I′m
talkin'
horse
breath
(Wham)
Сука,
мы
приносим
этот
густой
дым,
я
говорю
о
лошадином
дыхании
(Бам)
Riding
in
the
motherfucking
Rover
(Skrrt,
skrrt)
Качу
в
гребаном
Ровере
(Скррт,
скррт)
Nigga
talkin′
down,
I
don't
know
ya
(Huh?)
Ниггер
базарит
что-то,
я
тебя
не
знаю
(А?)
Made
a
hundred
plays
in
the
Focus
(Skrrt)
Сделал
сотню
ходов
на
Фокусе
(Скррт)
Gotta
maintain,
stay
focused
(That′s
on
my
mama)
Надо
держаться,
оставаться
сфокусированным
(Клянусь
мамой)
Riding
in
the
motherfucking
Rover
(Word)
Качу
в
гребаном
Ровере
(точно)
Nigga
talkin'
down,
I
don't
know
ya
(I
don′t
know
ya)
Ниггер
базарит
что-то,
я
тебя
не
знаю
(Не
знаю
тебя)
Made
a
hundred
plays
in
the
Focus
Сделал
сотню
ходов
на
Фокусе
Gotta
maintain,
stay
focused
(Word
word
word)
Надо
держаться,
оставаться
сфокусированным
(Точно,
точно,
точно)
Coupe!
Got
the
missing
roof,
your
boo
came
up
missing
too
Купе!
Крыши
нет,
детка,
и
твоей
красотки
тоже
Poof!
I
just
stoled
your
boo,
now
ooh,
she
gon′
eat
the
crew
Пуф!
Я
только
что
увел
твою
девушку,
и
ух,
она
сейчас
угостит
всю
команду
Bread
up
in
the
gang,
you
would
think
that
Bagg
was
comin'
through
(Word)
Бабки
в
банде,
можно
подумать,
что
сам
Bagg
приехал
(точно)
Smile
in
my
face
but
like
a
plastic
bag,
I
see
through
you
Улыбаешься
мне
в
лицо,
но
я
вижу
тебя
насквозь,
как
через
полиэтиленовый
пакет
Killers
in
my
motherfucking
circle
(Yah)
Убийцы
в
моем
чертовом
кругу
(Да)
I
bang
the
C,
half
a
circle
(Crip)
Я
банчую
за
C,
половина
круга
(Крип)
It′s
first
degree,
I'll
murk
ya
(Rahhh
rahhh)
Это
предумышленное
убийство,
я
тебя
замочу
(Рах-рах)
Take
your
head
off
on
purpose
(Doon-doon-doon)
Снесу
тебе
голову
специально
(Дун-дун-дун)
Hah,
y′all
niggas
know
what
the
fuck
goin'
on
nigga
Ха,
вы,
ниггеры,
знаете,
что
происходит,
ниггер
Nigga
better
stop
playin′
'fore
his
mama
end
up
layin',
you
heard
me?
Ниггеру
лучше
прекратить
играть,
пока
его
мама
не
окажется
в
гробу,
слышишь?
Real,
on
crip
nigga
Реально,
клянусь,
ниггер
Whole
lotta
gang
shit
nigga,
Grape
Street
nigga
Чисто
гангстерская
херня,
ниггер,
Grape
Street,
ниггер
Hey,
hey,
yeah
yeah
yeah
Эй,
эй,
да,
да,
да
Riding
in
the
motherfucking
Rover
(Skrrt,
skrrt)
Качу
в
гребаном
Ровере
(Скррт,
скррт)
Nigga
talkin′
down,
I
don′t
know
ya
(Huh?)
Ниггер
базарит
что-то,
я
тебя
не
знаю
(А?)
Made
a
hundred
plays
in
the
Focus
(Skrrt)
Сделал
сотню
ходов
на
Фокусе
(Скррт)
Gotta
maintain,
stay
focused
(That's
on
my
mama)
Надо
держаться,
оставаться
сфокусированным
(Клянусь
мамой)
Riding
in
the
motherfucking
Rover
(Word)
Качу
в
гребаном
Ровере
(точно)
Nigga
talkin′
down,
I
don't
know
ya
(I
don′t
know
ya)
Ниггер
базарит
что-то,
я
тебя
не
знаю
(Не
знаю
тебя)
Made
a
hundred
plays
in
the
Focus
(The
Focus)
Сделал
сотню
ходов
на
Фокусе
(На
Фокусе)
Gotta
maintain,
stay
focused
(That's
on
my
mama)
Надо
держаться,
оставаться
сфокусированным
(Клянусь
мамой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.