BlocBoy JB feat. Lil Pump - Nun of Dat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BlocBoy JB feat. Lil Pump - Nun of Dat




Nun of Dat
Ничего из этого
Hah, word
Ха, слово пацана
Simi, load that fuckin' semi
Сими, заряжай этот чёртов полуавтомат
Hey (hah), hey (yeah)
Эй (ха), эй (да)
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
Bitch, I ain't with none of that shit (word)
Сучка, мне всё это не по душе (слово пацана)
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
The chopper turn you to a runnin' back bitch (grrah)
Эта пушка превратит тебя в бегущую сучку (грра)
Bitch fuck your clique and go run with that bitch (doon doon doon)
Сучка, пошли свою шайку и беги с этой сучкой (дун дун дун)
I fucked your bitch and you sprung off that bitch (word)
Я трахнул твою сучку, и ты взбесился из-за этой сучки (слово пацана)
You ran on my clique and I sprung on that bitch (that's on my mama)
Ты наехал на мою банду, и я набросился на эту сучку (клянусь мамой)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, разнеси этих ниггеров)
Ho, better not say no more (what)
Шмара, лучше молчи (что?)
Bitch, get me some 'gars from the store (go)
Сучка, принеси мне сигар из магазина (иди)
You did the set, cool, say no more (no)
Ты всё сделала, круто, молчи (нет)
I lay you down like a welcome mat ho (word)
Я постелю тебя, как коврик у двери, шмара (слово пацана)
Congratulations, you're welcome, you ho (ho)
Поздравляю, пожалуйста, шмара (шмара)
In the air like a UFO (in the air)
В воздухе, как НЛО воздухе)
I'm pulling cards like it's Yu-Gi-Oh
Я раздаю карты, как в Ю-Ги-О
How you a gangster on cruise control? (word)
Как ты можешь быть гангстером на круиз-контроле? (слово пацана)
Talking 'bout guns, I got two of those (two)
Говоришь о пушках, у меня их две (две)
Bless him like somebody blew a nose
Благослови его, как будто кто-то высморкался
I clean shit up like it's poop control (poop control)
Я подчищаю дерьмо, как будто это контроль за какашками (контроль за какашками)
Hundred drum up his nose (whoa)
Сотня барабанов у него в носу (вау)
Keep a pole, more paper than a pour
Держу ствол, больше денег, чем при разливе
Say he want beef, it's a go
Говорит, хочет говядины, погнали
Lock and load, let's go to they hood and post (doon doon doon)
Заряжай, поехали в их район и постоим (дун дун дун)
Where they at, let me just find out
Где они, дай мне просто узнать
All I need is a hideout (word)
Всё, что мне нужно, это укрытие (слово пацана)
I'ma pull up in some drive out
Я подъеду на чём-нибудь
Skrrt skrrt, it's a race (ayy it's a race)
Скрр скрр, это гонка (эй, это гонка)
I can't hit your blunt 'cause it might just be laced
Я не могу покурить твой косяк, потому что он может быть с примесью
(Might be laced, huh)
(Может быть с примесью, а?)
And I can't fuck your bitch unless I get some face, huh
И я не могу трахнуть твою сучку, пока не получу минет, а?
(I get some face, huh)
(Пока не получу минет, а?)
I hate a worrisome ass ho askin' for favors (what?)
Ненавижу надоедливых сучек, которые просят об услугах (что?)
I be smokin' on loud, just woke up the neighbors (gas)
Я курю дурь, только что разбудил соседей (газ)
I'm in your house like I do your cable (cable)
Я в твоём доме, как будто я устанавливаю тебе кабельное (кабельное)
Snitched on your man, boy you is a traitor (word)
Настучал на своего мужика, парень, ты предатель (слово пацана)
Slam a nigga like dominoes on a table
Уложу ниггера, как домино на столе
Sunday we pray for C, not for savior (huh?)
В воскресенье мы молимся за кокаин, а не за спасителя (а?)
DOA, that's first degree, can't save you (murder)
DOA, это первая степень, тебя не спасти (убийство)
I'm totin' shit like I'm Mater (Mater) 2017, made The Fader (Fader)
Я таскаю с собой дерьмо, как будто я Мэтр (Мэтр) 2017, попал в The Fader (Fader)
Ballin' on niggas like Lakers (Lakers), I call up Ben for a fade up (later)
Играю с ниггерами, как Лейкерс (Лейкерс), я звоню Бену, чтобы подстричься (позже)
Chopper will spin you around, 360
Пушка раскрутит тебя на 360
We gettin' these waves up (spin around, spin around)
Мы поднимаем эти волны (раскрутит, раскрутит)
She didn't want you so you raped her (raped her)
Она тебя не хотела, поэтому ты её изнасиловал (изнасиловал)
Call you a plate 'cause you ate her (you ate her)
Назову тебя тарелкой, потому что ты её съел (ты её съел)
Fuck a fourth of the lean, pour an eight up (word)
К чёрту четверть лина, налей восемь унций (слово пацана)
She give me head 'til she get her lil grades up
Она делает мне минет, пока не поднимет свои оценки
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
Bitch, I ain't with none of that shit (word)
Сучка, мне всё это не по душе (слово пацана)
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
The chopper turn you to a runnin' back bitch (grrah)
Эта пушка превратит тебя в бегущую сучку (грра)
Bitch fuck your clique and go run with that bitch (doon doon doon)
Сучка, пошли свою шайку и беги с этой сучкой (дун дун дун)
I fucked your bitch and you sprung off that bitch (word)
Я трахнул твою сучку, и ты взбесился из-за этой сучки (слово пацана)
You ran on my clique and I sprung on that bitch (that's on my mama)
Ты наехал на мою банду, и я набросился на эту сучку (клянусь мамой)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, разнеси этих ниггеров)
Ho, better not say no more (what)
Шмара, лучше молчи (что?)
Bitch, get me some 'gars from the store (go)
Сучка, принеси мне сигар из магазина (иди)
You did the set, cool, say no more (no)
Ты всё сделала, круто, молчи (нет)
I lay you down like a welcome mat ho (word)
Я постелю тебя, как коврик у двери, шмара (слово пацана)
Congratulations, you're welcome, you ho (ho)
Поздравляю, пожалуйста, шмара (шмара)
In the air like a UFO (in the air)
В воздухе, как НЛО воздухе)
I'm pulling cards like it's Yu-Gi-Oh
Я раздаю карты, как в Ю-Ги-О
How you a gangster on cruise control? (word)
Как ты можешь быть гангстером на круиз-контроле? (слово пацана)
Talking 'bout guns, I got two of those (two)
Говоришь о пушках, у меня их две (две)
Bless him like somebody blew a nose
Благослови его, как будто кто-то высморкался
I clean shit up like it's poop control (poop control)
Я подчищаю дерьмо, как будто это контроль за какашками (контроль за какашками)
Hundred drum up his nose (whoa)
Сотня барабанов у него в носу (вау)
Keep a pole, more paper than a pour
Держу ствол, больше денег, чем при разливе
Say he want beef, it's a go
Говорит, хочет говядины, погнали
Lock and load, let's go to they hood and post (doon doon doon)
Заряжай, поехали в их район и постоим (дун дун дун)
Where they at, let me just find out
Где они, дай мне просто узнать
All I need is a hideout (word)
Всё, что мне нужно, это укрытие (слово пацана)
I'ma pull up in some drive out
Я подъеду на чём-нибудь
We been had your wife, man, we don't want your bitch (ooh)
Мы давно поимели твою жену, мужик, нам не нужна твоя сучка (у)
You sippin' on Karo, we sip Actavis (chill)
Ты пьешь Karo, мы пьем Actavis (чилл)
Don't need no lights for my bust down to hit (huh?)
Мне не нужны фонари, чтобы мои бриллианты сверкали (а?)
I got like three pinky rings on my fist (goddamn)
У меня на кулаке три кольца на мизинце (чёрт возьми)
Kick a bitch out of my house (ooh)
Выгоняю сучку из моего дома (у)
Kick her ass out because she came with mid (chill)
Выгоняю её задницу, потому что она пришла с дерьмом (чилл)
Me and Bloc just gave your grandma a brick (huh?)
Мы с Блоком только что дали твоей бабушке кирпич (а?)
Your bitch pussy dirty, it smellin' like fish (ooh)
Твоя киска грязная, воняет рыбой (у)
Ooh, we ain't with none of that ho (huh?)
У, нам не нужна эта шмара (а?)
I don't drink water, bitch I only pour fours (yeah)
Я не пью воду, сучка, я наливаю только четвертинки (да)
I be gettin' like a hundred bands for a show (ooh)
Я получаю сотню косарей за шоу (у)
I just smashed eight hoes in a row (chyeah)
Я только что отымел восемь сучек подряд (чья)
Auntie pregnant, smokin' on dope (damn)
Тётя беременна, курит травку (чёрт)
And I got a bad bitch sniffin' on coke (huh?)
И у меня есть плохая сучка, нюхающая кокс (а?)
Could've bought a house but I went and bought a boat (boat)
Мог бы купить дом, но я пошел и купил лодку (лодку)
I'm so rich but I still want more (more)
Я так богат, но всё ещё хочу большего (больше)
I was on house arrest, poppin' on pills (pills)
Я был под домашним арестом, глотал таблетки (таблетки)
Now Lil Pump worth like ten mil (yeah)
Теперь Lil Pump стоит десять миллионов (да)
Got a lot of ice on my chains, it's real (wow)
У меня много льда на цепях, это настоящее (вау)
Sippin' on Wock with Dr. Phil (ooh)
Пью Wock с доктором Филом (у)
Can't buy a pint if the bitch ain't sealed (nope)
Не могу купить пинту, если бутылка не запечатана (нет)
Got your wife booted in Beverly Hills (yeah)
Твоя жена вылетела из Беверли-Хиллз (да)
Try to come in my house, get your ass killed (killed)
Попробуй зайти в мой дом, получишь пулю в задницу (убью)
I'm on molly, all my pints just spilled (yeah, ooh)
Я под экстази, все мои пинты пролились (да, у)
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
Bitch, I ain't with none of that shit (word)
Сучка, мне всё это не по душе (слово пацана)
Bitch, I ain't with none of that shit (none of that)
Сучка, мне всё это не по душе (ничего из этого)
The chopper turn you to a runnin' back bitch (grrah)
Эта пушка превратит тебя в бегущую сучку (грра)
Bitch fuck your clique and go run with that bitch (doon doon doon)
Сучка, пошли свою шайку и беги с этой сучкой (дун дун дун)
I fucked your bitch and you sprung off that bitch (word)
Я трахнул твою сучку, и ты взбесился из-за этой сучки (слово пацана)
You ran on my clique and I sprung on that bitch
Ты наехал на мою банду, и я набросился на эту сучку
(That's on my mama)
(Клянусь мамой)
(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Tay Keith, разнеси этих ниггеров)
Ho, better not say no more (what)
Шмара, лучше молчи (что?)
Bitch, get me some 'gars from the store (go)
Сучка, принеси мне сигар из магазина (иди)
You did the set, cool, say no more (no)
Ты всё сделала, круто, молчи (нет)
I lay you down like a welcome mat ho (word)
Я постелю тебя, как коврик у двери, шмара (слово пацана)
Congratulations, you're welcome, you ho (ho)
Поздравляю, пожалуйста, шмара (шмара)
In the air like a UFO (in the air)
В воздухе, как НЛО воздухе)
I'm pulling cards like it's Yu-Gi-Oh
Я раздаю карты, как в Ю-Ги-О
How you a gangster on cruise control? (word)
Как ты можешь быть гангстером на круиз-контроле? (слово пацана)
Talking 'bout guns, I got two of those (two)
Говоришь о пушках, у меня их две (две)
Bless him like somebody blew a nose
Благослови его, как будто кто-то высморкался
I clean shit up like it's poop control (poop control)
Я подчищаю дерьмо, как будто это контроль за какашками (контроль за какашками)
Hundred drum up his nose (whoa)
Сотня барабанов у него в носу (вау)
Keep a pole, more paper than a pour
Держу ствол, больше денег, чем при разливе
Say he want beef, it's a go
Говорит, хочет говядины, погнали
Lock and load, let's go to they hood and post (doon doon doon)
Заряжай, поехали в их район и постоим (дун дун дун)
Where they at, let me just find out
Где они, дай мне просто узнать
All I need is a hideout (word)
Всё, что мне нужно, это укрытие (слово пацана)
I'ma pull up in some drive out
Я подъеду на чём-нибудь





Writer(s): James Lee Baker, Gazzy Garcia, Tay Keith

BlocBoy JB feat. Lil Pump - Nun Of Dat (feat. Lil Pump)
Album
Nun Of Dat (feat. Lil Pump)
date de sortie
02-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.