Paroles et traduction BlocBoy JB - Last Day Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Day Out
Последний день на свободе
Hah,
yeah,
ayy
Ха,
да,
эй
This
my
last
day
out
(day
out)
Это
мой
последний
день
на
свободе
(день
на
свободе)
I
ain′t
have
a
job,
took
the
fast
way
out
(way
out)
У
меня
не
было
работы,
выбрал
быстрый
путь
(быстрый
путь)
Servin'
good
dope,
come
runnin′
in
and
out
(gas)
Толкаю
хорошую
дурь,
бегают
туда-сюда
(газ)
Police
at
the
door,
bitch
shut
your
fuckin'
mouth
(fuckin'
mouth)
Менты
у
двери,
сука,
закрой
свой
гребаный
рот
(гребаный
рот)
Shut
your
fuckin′
mouth
(fuckin′
mouth)
Закрой
свой
гребаный
рот
(гребаный
рот)
You
don't
know
what
a
nigga
′bout
('bout)
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способен
(способен)
Been
had
the
dope
in
a
drought
(in
a
drought)
Давно
дурь
была
в
дефиците
(в
дефиците)
All
this
dissing
for
some
motherfuckin′
clout
Все
эти
диссы
ради
гребаной
славы
Shoot
an
opposition,
Застрелю
оппонента,
Turn
his
ass
to
a
cloud
(to
a
motherfuckin'
cloud)
Превращу
его
задницу
в
облако
(в
гребаное
облако)
This
my
last
day
out
Это
мой
последний
день
на
свободе
I
ain′t
have
a
job,
took
the
fast
way
out
(word)
У
меня
не
было
работы,
выбрал
быстрый
путь
(точно)
Servin'
good
dope,
come
runnin'
in
and
out
(yeah)
Толкаю
хорошую
дурь,
бегают
туда-сюда
(да)
Police
at
the
door,
bitch
shut
your
fuckin′
mouth
(yeah,
yeah)
Менты
у
двери,
сука,
закрой
свой
гребаный
рот
(да,
да)
Shut
your
fuckin′
mouth
Закрой
свой
гребаный
рот
You
don't
know
what
a
nigga
′bout
('bout)
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способен
(способен)
Been
had
the
dope
in
a
drought
(in
a
drought)
Давно
дурь
была
в
дефиците
(в
дефиците)
All
this
dissing
for
some
motherfuckin′
clout
(fuckin'
clout)
Все
эти
диссы
ради
гребаной
славы
(гребаной
славы)
Shoot
an
opposition,
turn
his
ass
to
a
cloud
(to
a
cloud)
Застрелю
оппонента,
превращу
его
задницу
в
облако
(в
облако)
Hah,
you
don′t
know
what
I
been
through
Ха,
ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел
Murder
on
an
opp,
nigga
fuck
what
we
kin
to
(fuck
'em)
Убил
оппа,
плевать,
кем
мы
приходимся
(плевать
на
них)
Money
stack
tall,
man
it
sit
about
ten
two
(it's
tall)
Деньги
стопкой,
чувак,
высота
десять
два
(высокая)
Fuck
on
my
bitch
then
I
fuck
on
her
friend
too
(woo)
Трахну
свою
телку,
потом
трахну
и
ее
подругу
(уу)
Ayy
bay
bay,
no
Hurricane
Chris
Эй,
детка,
я
не
Hurricane
Chris
You
ain′t
never
seen
a
nigga
fresh
as
hell
like
this
(sauced
up)
Ты
никогда
не
видела
такого
охрененно
стильного
ниггера,
как
я
(весь
в
соусе)
Chain
so
yellow
it
might
smell
like
piss
Цепь
такая
желтая,
что,
кажется,
пахнет
мочой
I
don′t
need
no
Cartier
for
the
Truey
outfit
(Truey)
Мне
не
нужен
Cartier
для
образа
Truey
(Truey)
Everybody
Gucci,
I
don't
need
Louis
Все
в
Gucci,
мне
не
нужен
Louis
Coogi
sweater
on,
got
me
feelin′
like
Boosie
Свитер
Coogi
на
мне,
чувствую
себя,
как
Boosie
Takin'
pictures
with
a
groupie,
got
my
hand
on
her
booty
Фотографируюсь
с
группи,
моя
рука
на
ее
попке
Then
I
get
up
in
her
plan
like
a
motherfuckin′
doobie
Потом
я
врываюсь
в
ее
планы,
как
гребаный
косяк
What
is
the
Bloc?
that
is
the
clan
Что
такое
Блок?
Это
клан
Thirty-three
shots,
I
cannot
miss
my
man
Тридцать
три
выстрела,
я
не
могу
подвести
своего
братана
Rest
in
peace
Joc,
I
miss
my
man
Покойся
с
миром,
Джок,
я
скучаю
по
тебе,
братан
And
for
lil
T-Rock
I
run
up
them
bands
(bands)
И
для
маленького
Ти-Рока
я
поднимаю
эти
бабки
(бабки)
This
my
last
day
out
(day
out)
Это
мой
последний
день
на
свободе
(день
на
свободе)
I
ain't
have
a
job,
took
the
fast
way
out
(way
out)
У
меня
не
было
работы,
выбрал
быстрый
путь
(быстрый
путь)
Servin′
good
dope,
come
runnin'
in
and
out
(gas)
Толкаю
хорошую
дурь,
бегают
туда-сюда
(газ)
Police
at
the
door,
bitch
shut
your
fuckin'
mouth
(fuckin′
mouth)
Менты
у
двери,
сука,
закрой
свой
гребаный
рот
(гребаный
рот)
Shut
your
fuckin′
mouth
(fuckin'
mouth)
Закрой
свой
гребаный
рот
(гребаный
рот)
You
don′t
know
what
a
nigga
'bout
(′bout)
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способен
(способен)
Been
had
the
dope
in
a
drought
(in
a
drought)
Давно
дурь
была
в
дефиците
(в
дефиците)
All
this
dissing
for
some
motherfuckin'
clout
Все
эти
диссы
ради
гребаной
славы
Shoot
an
opposition,
Застрелю
оппонента,
Turn
his
ass
to
a
cloud
(to
a
motherfuckin′
cloud)
Превращу
его
задницу
в
облако
(в
гребаное
облако)
This
my
last
day
out
Это
мой
последний
день
на
свободе
I
ain't
have
a
job,
took
the
fast
way
out
(word)
У
меня
не
было
работы,
выбрал
быстрый
путь
(точно)
Servin'
good
dope,
come
runnin′
in
and
out
(yeah)
Толкаю
хорошую
дурь,
бегают
туда-сюда
(да)
Police
at
the
door,
bitch
shut
your
fuckin′
mouth
(yeah,
yeah)
Менты
у
двери,
сука,
закрой
свой
гребаный
рот
(да,
да)
Shut
your
fuckin'
mouth
Закрой
свой
гребаный
рот
You
don′t
know
what
a
nigga
'bout
(′bout)
Ты
не
знаешь,
на
что
я
способен
(способен)
Been
had
the
dope
in
a
drought
(in
a
drought)
Давно
дурь
была
в
дефиците
(в
дефиците)
All
this
dissing
for
some
motherfuckin'
clout
(fuckin′
clout)
Все
эти
диссы
ради
гребаной
славы
(гребаной
славы)
Shoot
an
opposition,
turn
his
ass
to
a
cloud
(to
a
cloud)
Застрелю
оппонента,
превращу
его
задницу
в
облако
(в
облако)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.