Block 888 - 4am - traduction des paroles en allemand

4am - Block 888traduction en allemand




4am
4am
Nu inteleg ce nu a mers, nu inteleg de ce nu ai zis
Ich verstehe nicht, was schiefgelaufen ist, ich verstehe nicht, warum du nichts gesagt hast
Am nopti intregi gandind la dracu cu ce am gresit
Ich verbringe ganze Nächte damit, zum Teufel nochmal darüber nachzudenken, was ich falsch gemacht habe
Poate c-am fost prea prost, poate nu eram la nivelul tau
Vielleicht war ich zu dumm, vielleicht war ich nicht auf deinem Niveau
Dar o spui, dispar din prima, si atunci din prima nu-mi mai faci rau
Aber sag es, ich verschwinde sofort, und dann tust du mir von Anfang an nicht mehr weh
Si doar nu eu te-am chemat afara, nu te-am cautat eu, fata
Und nicht ich habe dich nach draußen gerufen, nicht ich habe dich gesucht, Mädchen
N-aveam treaba cu tine vreodata, nu stiam ca era doar o farsa
Ich hatte nie etwas mit dir zu tun, ich wusste nicht, dass es nur eine Farce war
O poza pe Polaroid ai cu mine si am pus-o la oglinda
Ein Polaroid-Foto von dir mit mir habe ich, und ich habe es an den Spiegel gehängt
Acuma-i in sertar, nu vreau s-o mai vad ca imi vi in minte
Jetzt ist es in der Schublade, ich will es nicht mehr sehen, weil du mir in den Sinn kommst
Ca iar am cazut in plasa, si nu e prima data
Denn ich bin wieder in die Falle getappt, und es ist nicht das erste Mal
Vorbeai din prima, fiindca asta-i o viata condamnata
Du hättest von Anfang an reden sollen, denn das ist ein verdammtes Leben
Nu esti prima care dispare fara sa mai dea semne de viata
Du bist nicht die Erste, die verschwindet, ohne ein Lebenszeichen von sich zu geben
Te-ai pune in pielea mea sa vezi ce inseamna
Versetze dich mal in meine Lage, um zu sehen, was das bedeutet
Tarfa proasta
Dumme Schlampe
Ai luat o alegere, nu o sa raspund a doua zi
Du hast eine Entscheidung getroffen, ich werde am nächsten Tag nicht antworten
Nu o sa mai fiu a doua oara
Ich werde kein zweites Mal da sein
Am in pupile reflexia lunii, 4 dimineata (yeah)
In meinen Pupillen spiegelt sich der Mond, 4 Uhr morgens (yeah)
Fuck you, for sure
Fick dich, ganz sicher
Cu adevarat dispar si eu
Ich verschwinde auch wirklich
Fuck you, you wasted my time
Fick dich, du hast meine Zeit verschwendet
I got no vibe (no way)
Ich hab keinen Vibe (auf keinen Fall)
Fuck yo- yo- yo- yo
Fick di- di- di- di
Fuck yo- ah- oh- oh- oh- oh-
Fick di- ah- oh- oh- oh- oh-
Fuck yo- ah- ah- ah- ah
Fick di- ah- ah- ah- ah
I got no vibe (no way)
Ich hab keinen Vibe (auf keinen Fall)
Ma visez intr-un loft undeva prin Berlin
Ich träume von mir in einem Loft irgendwo in Berlin
Miscarile mele-s ascunse, nu dau detalii, devin
Meine Züge sind verborgen, ich gebe keine Details preis, ich werde
Mai misterios, mai ascuns, am flow de francezi dar infine
Mysteriöser, verborgener, ich habe einen französischen Flow, aber egal
La suflet m-a patruns, sper sa fie totu' bine cu ea
In der Seele hat es mich getroffen, ich hoffe, bei ihr ist alles gut
Daca fiica-ta e curva, poate c-a luat de la tac-su'
Wenn deine Tochter eine Hure ist, vielleicht hat sie es von ihrem Vater
Poate c-a luat de la ma-sa, sau poate ca e curva din rasa
Vielleicht hat sie es von ihrer Mutter, oder vielleicht ist sie von Haus aus eine Hure
4 dimineata, stii cum se duce viata
4 Uhr morgens, du weißt, wie das Leben läuft
Nu dorm, am ochii de gheata
Ich schlafe nicht, ich habe Augen aus Eis
(Fuck you, Fern)
(Fick dich, Fern)
Fuck you, for sure
Fick dich, ganz sicher
Cu adevarat dispar si eu
Ich verschwinde auch wirklich
Fuck you, you wasted my time
Fick dich, du hast meine Zeit verschwendet
I got no vibe (no way)
Ich hab keinen Vibe (auf keinen Fall)
Fuck yo- yo- yo- yo
Fick di- di- di- di
Fuck yo- ah- oh- oh- oh- oh-
Fick di- ah- oh- oh- oh- oh-
Fuck yo- ah- ah- ah- ah
Fick di- ah- ah- ah- ah
I got no vibe (no way)
Ich hab keinen Vibe (auf keinen Fall)
(Fuck you, Baifern)
(Fick dich, Baifern)





Writer(s): Cosmin Andrei Mihalache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.