Paroles et traduction Block feat. C - Everything´s Good
Everything´s Good
Everything's Good
В
обьятьях
ночи,
Звезды
сиянье
In
the
embrace
of
the
night,
stars
are
shining
Признаться
хочется
- очарование
I
want
to
confess
- it's
enchanting
Путь
млечный,
гоню
по
встречной
The
Milky
Way,
I'm
racing
towards
it
Навстречу
ветру,
свету,
звездам
и
планетам...
Towards
the
wind,
light,
stars,
and
planets...
В
обьятьях
ночи,
Звезды
сиянье
In
the
embrace
of
the
night,
stars
are
shining
Признаться
хочется
- очарование
I
want
to
confess
- it's
enchanting
Путь
млечный,
гоню
по
встречной
The
Milky
Way,
I'm
racing
towards
it
Навстречу
ветру,
свету,
звездам
и
планетам...
Towards
the
wind,
light,
stars,
and
planets...
Я
пришел
домой
сегодня
поздно
I
came
home
late
today
Я
смотрел
в
ночи
эти
яркие
звезды
I
looked
at
those
bright
stars
in
the
night
Каждая
горела
своим
ярким
светом
Each
one
burned
with
its
own
bright
light
Я
пускал
в
небо
дым
от
сигареты
I
blew
smoke
from
my
cigarette
into
the
sky
В
голове
крутились
какие
то
секреты.
Some
secrets
were
spinning
in
my
head.
любовь-любовь
если
ты.или
нет
или
нет
или
нет
правды
в
том,
Love-love
if
you
are.
Or
not,
or
not,
or
not
the
truth
in
that,
что
будет
птицы,
снимает
фильмы,
пишут
книги
That
there
will
be
birds,
making
movies,
writing
books
Мир
этому
свету
музыке
друзьям
и
только
Ей...
Peace
to
this
world,
music,
friends,
and
only
Her...
Пускай
эта
песня
звучит
веселей
Let
this
song
sound
more
cheerful
Налей
налей
- не
надо.забей-забей
как
надо
Pour,
pour
- don't.
Forget
it,
forget
it
as
needed
Ночью
всё
кругом
меняется,
At
night,
everything
around
changes,
Кто-то
спит,
а
кто-то
просыпается.
Someone
sleeps,
and
someone
wakes
up.
Взгляд
потертый
к
небу
устремляется
A
tired
gaze
rushes
to
the
sky
Веришь
или
нет,
но
желания
исполняются
Believe
it
or
not,
but
wishes
come
true
Когда
звезда
тронет
своим
телом
чужое
небо
When
a
star
touches
another
sky
with
its
body
Хочу
побывать
там,
где
ни
разу
не
был
I
want
to
be
where
I've
never
been
Хочу
чтоб
в
объятьях
была
моя
душа,
I
want
my
soul
to
be
in
your
arms,
Вот
они
- мечты,
все
курю
не
спеша
Here
they
are
- dreams,
I'm
smoking
slowly
Всё
та
же
тишина,
за
окном,
за
окном,
All
the
same
silence,
outside
the
window,
outside
the
window,
Ветер
дует
неспеша,
что
потом,
что
потом
The
wind
blows
slowly,
what
then,
what
then
Шопотом
скажу,
тот
час,
I'll
whisper,
that
hour,
Но
нет
время,
время
а
сейчас,
But
there's
no
time,
time,
and
now,
В
объятьях
ночи,
In
the
embrace
of
the
night,
Звезды
сиянье.
Stars
are
shining.
Признаться
хочется,
I
want
to
confess,
Очарование...
Enchanting...
Путь
млечный,
The
Milky
Way,
Гоню
по
встречной,
I'm
racing
towards
it,
Навстречу
ветру,
свету,
звёздам
и
планетам.
Towards
the
wind,
light,
stars,
and
planets.
Не
потому
что
все
кошки
серые,
Not
because
all
cats
are
gray,
В
ночи
растворяюсь,
я
просто
верю...
I
dissolve
in
the
night,
I
just
believe...
Что
свет
звезды
принесёт
удачу,
That
the
light
of
a
star
will
bring
good
luck,
Улыбаюсь
небу,
не
иначе...
I
smile
at
the
sky,
no
other
way...
Счастье
есть,
его
не
может
не
быть
Happiness
exists,
it
cannot
but
be
Главное:
ключ
найти,
дверь
открыть,
The
main
thing:
find
the
key,
open
the
door,
Цвет
ночи
медленно
в
рассвет
переходит,
The
color
of
the
night
slowly
turns
into
dawn,
Вера
в
счастливую
звезду
остаётся
вроде...
The
belief
in
a
lucky
star
remains,
it
seems...
Остается
вроде...
It
seems
to
remain...
Остается
вроде...
It
seems
to
remain...
Остается
вроде...
It
seems
to
remain...
В
объятьях
ночи,
In
the
embrace
of
the
night,
Звезды
сиянье.
Stars
are
shining.
Признаться
хочется,
I
want
to
confess,
Очарование...
Enchanting...
Путь
млечный,
The
Milky
Way,
Гоню
по
встречной,
I'm
racing
towards
it,
Навстречу
ветру,
свету,
звёздам
и
планетам.
Towards
the
wind,
light,
stars,
and
planets.
В
объятьях
ночи,
In
the
embrace
of
the
night,
Звезды
сиянье.
Stars
are
shining.
Признаться
хочется,
I
want
to
confess,
Очарование...
Enchanting...
Путь
млечный,
The
Milky
Way,
Гоню
по
встречной,
I'm
racing
towards
it,
Навстречу
ветру,
свету,
звёздам
и
планетам.
Towards
the
wind,
light,
stars,
and
planets.
В
объятьях
ночи,
In
the
embrace
of
the
night,
Звезды
сиянье.
Stars
are
shining.
Признаться
хочется,
I
want
to
confess,
Очарование...
Enchanting...
Путь
млечный,
The
Milky
Way,
Гоню
по
встречной,
I'm
racing
towards
it,
Навстречу
ветру,
свету,
звёздам
и
планетам.
Towards
the
wind,
light,
stars,
and
planets.
В
объятьях
ночи,
In
the
embrace
of
the
night,
Звезды
сиянье.
Stars
are
shining.
Признаться
хочется,
I
want
to
confess,
Очарование...
Enchanting...
Путь
млечный,
The
Milky
Way,
Гоню
по
встречной,
I'm
racing
towards
it,
Навстречу
ветру,
свету,
звёздам
и
планетам.
Towards
the
wind,
light,
stars,
and
planets.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ULRICH BUCHMANN, JOERG WAGNER, GEORG ANTHONY JOSEPH, JAMES WHITE, FRANK MUELLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.