Paroles et traduction Block feat. C - So Strung Out (Extended Version) - Extended Version
I'm
so
strung
out
And
now
I
don't
know
what
to
do
Я
так
устал
и
теперь
не
знаю,
что
делать.
Should
I
take
my
life
away
Dear
God
or
will
you
pull
me
through
Должен
ли
я
лишить
себя
жизни
Дорогой
Бог
или
ты
вытащишь
меня
отсюда
I'm
so
strung
out
Some
how
my
life
has
gone
astray
Я
так
взвинчен,
что
моя
жизнь
сбилась
с
пути.
So
I
lay
me
down
to
sleep
Поэтому
я
лег
спать.
Please
Lord
now
take
my
soul
away
Пожалуйста,
Господи,
забери
мою
душу.
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один.
Sittin'
in
my
room
in
a
corner
Сижу
в
своей
комнате
в
углу.
Starrin'
at
the
wall
and
I'm
wishing
I
was
on
a
Смотрю
на
стену
и
жалею,
что
не
нахожусь
на
...
Mission
but
I'm
fishin'
in
an
empty
bowl
Миссия,
но
я
ловлю
рыбу
в
пустой
миске.
Cocain
got
my
brain
And
I'm
sweatin'
'cause
I'm
ice
cold
Кокаин
заполонил
мой
мозг,
и
я
потею,
потому
что
я
ледяной.
Hold
- on
for
a
minute
what's
that
sound
Подожди
минутку,
что
это
за
звук?
Raise
up
to
my
feet
Поднимись
на
мои
ноги
Paranoid
lookin'
all
around
Параноик
оглядывается
по
сторонам.
Up
down
on
the
ground
Is
it
reality?
Наверху,
на
земле-это
реальность?
Damn,
I
always
feel
like
Черт,
я
всегда
чувствую,
что
...
Somebody's
watchin'
me
Кто-то
наблюдает
за
мной.
Now
let
me
find
another
plan
Lookin'
for
a
plot
А
теперь
позволь
мне
найти
другой
план,
ищущий
заговор.
Lookin'
for
the
man
with
the
sack
To
get
got
Ищу
человека
с
мешком,
чтобы
его
схватили.
Shot
Lay
him
down
Выстрел
уложи
его
'Cause
it
don't
be
makin'
me
none
Потому
что
это
не
сделает
меня
никем.
Cocain
on
my
brain
and
I
gotta
get
me
some
Кокаин
у
меня
в
мозгу,
и
я
должен
его
получить.
I'm
so
strung
out
And
now
I
don't
know
what
to
do
Я
так
устал
и
теперь
не
знаю,
что
делать.
Should
I
take
my
life
away
Dear
God
or
will
you
pull
me
through
Должен
ли
я
лишить
себя
жизни
Дорогой
Бог
или
ты
вытащишь
меня
отсюда
I'm
so
strung
out
Some
how
my
life
has
gone
astray
Я
так
взвинчен,
что
моя
жизнь
сбилась
с
пути.
So
I
lay
me
down
to
sleep
Поэтому
я
лег
спать.
Please
Lord
now
take
my
soul
away
Пожалуйста,
Господи,
забери
мою
душу.
Another
mystery
Еще
одна
загадка
Sittin'
in
another
room
At
twelve
noon
Сижу
в
другой
комнате
в
полдень.
I
hope
something
happen
soon
Надеюсь,
скоро
что-нибудь
случится.
Still
burning
my
knee
Мое
колено
все
еще
горит.
At
45
degrees
Saying
please
let
it
be
При
45
градусах
говоря
Пожалуйста
пусть
будет
так
In
a
form
of
a
rock
I
can't
stop
В
форме
камня,
я
не
могу
остановиться.
Because
the
spot
getting
hot
tick
tock
Потому
что
пятно
становится
горячим
тик
так
I
see
the
devil
clearer
in
my
past
It
can't
last
Я
вижу
дьявола
яснее
в
своем
прошлом,
оно
не
может
длиться
вечно.
Because
I'm
running
out
of
cash
Потому
что
у
меня
кончаются
деньги.
A
stash
I
remember
Тайник,
который
я
помню
From
December
My
mind
gone
blank
And
it
could
have
been
November
С
декабря,
мой
разум
опустел,
и
это
мог
быть
ноябрь.
As
I
feel
myself
blink
Я
чувствую,
как
моргаю.
I
look
at
the
world
one
time
and
then
I
think
Я
смотрю
на
мир
один
раз
а
потом
думаю
I'm
so
strung
out
And
now
I
don't
know
what
to
do
Я
так
устал
и
теперь
не
знаю,
что
делать.
Should
I
take
my
life
away
Dear
God
or
will
you
pull
me
through
Должен
ли
я
лишить
себя
жизни
Дорогой
Бог
или
ты
вытащишь
меня
отсюда
I'm
so
strung
out
Some
how
my
life
has
gone
astray
Я
так
взвинчен,
что
моя
жизнь
сбилась
с
пути.
So
I
lay
me
down
to
sleep
Поэтому
я
лег
спать.
Please
Lord
now
take
my
soul
away
Пожалуйста,
Господи,
забери
мою
душу.
I'm
so
strung
out
And
now
I
don't
know
what
to
do
Я
так
устал
и
теперь
не
знаю,
что
делать.
Should
I
take
my
life
away
Dear
God
or
will
you
pull
me
through
Должен
ли
я
лишить
себя
жизни
Дорогой
Бог
или
ты
вытащишь
меня
отсюда
I'm
so
strung
out
Some
how
my
life
has
gone
astray
Я
так
взвинчен,
что
моя
жизнь
сбилась
с
пути.
So
I
lay
me
down
to
sleep
Поэтому
я
лег
спать.
Please
Lord
now
take
my
soul
away
Пожалуйста,
Господи,
забери
мою
душу.
I'm
so
strung
out,
I
don't
know
what
to
do
Я
так
взвинчен,
что
не
знаю,
что
делать.
Should
I
take
away
my
life,
dear
God
Должен
ли
я
лишить
себя
жизни,
Дорогой
Бог?
Or
will
you
pull
me
through,
will
you
pull
me
through
Или
ты
вытащишь
меня,
вытащишь
меня?
I'm
so
strung
out,
I'm
so
strung
out
Я
так
взвинчен,
я
так
взвинчен.
I
know
that
you
know
that
I'm
living
real
trife
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
я
живу
настоящей
жизнью.
So
lay
down
that
pipe
And
pick
back
up
your
life
Так
что
отложи
трубку
и
возвращайся
к
своей
жизни.
Just
take
it
away,
please
God
just
take
it
away
Просто
забери
это,
пожалуйста,
Боже,
просто
забери
это.
Won't
you
just
give
another
day
to
me
Неужели
ты
не
дашь
мне
еще
один
день?
I'm
so
strung
out
And
now
I
don't
know
what
to
do
Я
так
устал
и
теперь
не
знаю,
что
делать.
Should
I
take
my
life
away
Dear
God
or
will
you
pull
me
through
Должен
ли
я
лишить
себя
жизни
Дорогой
Бог
или
ты
вытащишь
меня
отсюда
I'm
so
strung
out
Some
how
my
life
has
gone
astray
Я
так
взвинчен,
что
моя
жизнь
сбилась
с
пути.
So
I
lay
me
down
to
sleep
Поэтому
я
лег
спать.
Please
Lord
now
take
my
soul
away
Пожалуйста,
Господи,
забери
мою
душу.
I'm
so
strung
out
And
now
I
don't
know
what
to
do
Я
так
устал
и
теперь
не
знаю,
что
делать.
Should
I
take
my
life
away
Dear
God
or
will
you
pull
me
through
Должен
ли
я
лишить
себя
жизни
Дорогой
Бог
или
ты
вытащишь
меня
отсюда
I'm
so
strung
out
Some
how
my
life
has
gone
astray
Я
так
взвинчен,
что
моя
жизнь
сбилась
с
пути.
So
I
lay
me
down
to
sleep
Поэтому
я
лег
спать.
Please
Lord
now
take
my
soul
away
Пожалуйста,
Господи,
забери
мою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.