Paroles et traduction Blokkmonsta feat. Dr. Faustus - O Vater
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
Отец,
приди
и
забери
меня
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
Отец,
приди
и
забери
меня
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
Отец,
приди
и
забери
меня
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
Отец,
приди
и
забери
меня
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
отец,
приди
и
забери
меня
Bin
bereit
zu
gehen,
diese
Welt
gefällt
mir
nich'
Я
готов
уйти,
этот
мир
мне
не
нравится.
Denn
sie
lässt
dich
stets
im
Stich
Потому
что
она
всегда
подводит
тебя
Diese
Hure
sie
fickt
dich
Эта
шлюха,
она
трахает
тебя
Überall
seh'
ich
nur
Ratten,
bald
schon
nehm'
ich
mir
den
Strick
Повсюду
я
вижу
только
крыс,
скоро
я
уже
возьму
в
руки
вязание
Leg
ihn
mir
um
mein
Genick
Положи
его
мне
на
шею
Fall
Hinunter,
dass
es
bricht
Падай
вниз,
чтобы
он
сломался.
Ich
kann
hier
nicht
länger
bleiben,
ich
will
dass
du
mir
versprichst
Я
не
могу
больше
здесь
оставаться,
я
хочу,
чтобы
ты
пообещала
мне
Dass
du
mir
Eintritt
gewährst,
meine
Sünden
mir
vergibst
Что
ты
даруешь
мне
вход,
прощаешь
мне
мои
грехи.
Sieh
es
ist
nicht
leicht
zu
bitten,
wenn
man
vor
sein'
Schöpfer
tritt
Видишь
ли,
нелегко
просить,
когда
ты
предстаешь
перед
своим
Создателем
Trotzdem
knie
ich
mich
vor
dich
in
der
Hoffnung
du
vergibst
Тем
не
менее,
я
преклоняю
перед
тобой
колени
в
надежде,
что
ты
простишь
Sieh
die
Tränen
im
Gesicht
Посмотри
на
слезы
на
ее
лице,
Die
ich
mir
aus
den
Augen
wisch'
Которые
я
стираю
с
глаз
долой'
Und
dein
Blick
er
mustert
mich
И
твой
взгляд,
он
смотрит
на
меня,
Doch
das
Gleichgewicht
zerbricht
Но
равновесие
нарушается
Meine
Reue
akzeptierst
du
nich',
schickst
mich
wieder
zurück
Если
ты
не
примешь
мое
раскаяние,
отправь
меня
обратно.
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
отец,
приди
и
забери
меня
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
Отец,
приди
и
забери
меня
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
Отец,
приди
и
забери
меня
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Vater,
komm
und
hol
mich
О
Отец,
приди
и
забери
меня
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Teufel,
komm
und
hol
mich
О
дьявол,
приди
и
забери
меня.
Vater
hat
mich
abgewiesen
er
wollte
mich
nich'
Отец
отверг
меня,
он
не
хотел
меня
Ich
war
oben,
hab
geklopft,
doch
er
hat
mich
weggeschickt
Я
был
наверху,
постучал,
но
он
отослал
меня
Bitte
glaub
mir
wenn
ich
sage:
" Das
war
alles
nur
ein
Trick
Пожалуйста,
поверь
мне,
когда
я
скажу:
" Все
это
было
просто
уловкой
Ich
wollt'
immer
schon
zu
dir,
bringe
dir
ein'
Engel
mit
Я
всегда
хотел
быть
с
тобой,
приношу
тебе
ангела
Als
ein
Zeichen
meiner
Treue,
meiner
Verehrung
für
dich
В
знак
моей
верности,
моего
обожания
тебе
Habe
viel
Böses
vollbracht
mit
der
Maske
im
Gesicht
Совершил
много
зла
с
маской
на
лице,
Böses
Herz
und
böse
Seele,
böses
Blut
was
durch
mich
fließt
Злое
сердце
и
злая
душа,
злая
кровь,
что
течет
через
меня.
Ich
bin
wie
für
dich
geschaffen,
geb'
auf
Glauben
einen
Fick
Я
словно
создан
для
тебя,
к
черту
веру.
Nimm
mich
auf
in
deine
Reihen
und
ich
Morde
nur
für
dich!
Прими
меня
в
свои
ряды,
и
я
убью
только
ради
тебя!
Wieso
schaust
du
mich
so
an?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
Was
gefällt
dir
an
mir
nich'?"
Что
тебе
во
мне
не
нравится?"
Er
schnippst
mit
dem
Finger
und
schickt
mich
auf
die
Erde
zurück
Он
щелкает
пальцем
и
отправляет
меня
обратно
на
землю
O
Teufel,
komm
und
hol
mich
О
дьявол,
приди
и
забери
меня.
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Teufel,
komm
und
hol
mich
О
дьявол,
приди
и
забери
меня.
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Teufel,
komm
und
hol
mich
О
дьявол,
приди
и
забери
меня.
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Teufel,
komm
und
hol
mich
О
дьявол,
приди
и
забери
меня.
Ich
geb'
auf,
bin
bereit
Я
сдаюсь,
я
готов
O
Monsta,
keiner
will
uns
hol'n
О
чудовище,
никто
не
хочет
идти
за
нами,
Woran
mag
es
liegen?
Sehen
sie
mich
nicht
als
Sohn
в
чем
может
быть
проблема?
Разве
ты
не
видишь
во
мне
сына
Haben
sie
Angst
vor
dem
Tier?
diese
Monsta
in
mir
drin
Вы
боитесь
зверя?
это
чудовище
внутри
меня
Ich
versuch
es
zu
verstehen,
doch
erkenne
nicht
den
Sinn
Я
пытаюсь
понять
это,
но
не
понимаю
смысла
Denn
ich
wollte
von
der
Erde
an
ein'
für
mich
bess'ren
Ort
Потому
что
я
хотел
подняться
с
земли
в
место,
которое
было
бы
лучшим
для
меня.
Hölle
oder
Paradies,
von
beiden
schickten
sie
mich
fort
Ад
или
рай,
из
обоих
они
отправили
меня
прочь.
Ohne
mir
ein'
Grund
zu
nennen,
wisst
ihr
nich'
was
jetzt
passiert?
Не
объяснив
мне
причину,
вы
не
знаете,
что
происходит
сейчас?
Mein
Hass
wurde
angestachelt
und
die
Erde
sie
vibriert
Моя
ненависть
была
подстегнута,
и
земля,
на
которой
ты
живешь,
вибрирует.
Wie
der
blutige
vergottes,
Überschwemmung
gibt
es
heut'
Подобно
кровавому
потопу,
наводнение
существует
и
сегодня'
Wie
der
blutige
verteufelsfähige,
Feuer
über
euch
Подобно
кровавому
дьяволу,
пылающему
над
вами,
Ausgestoßen
zweier
Welten
und
die
dritte
liegt
in
Brand
Изгнанный
из
двух
миров,
а
третий
находится
в
огне
Keiner
wollte
so
ein
Monsta,
denn
es
bringt
den
Untergang
Никто
не
хотел
такого
монстра,
потому
что
это
приносит
гибель
O
Monsta,
keiner
will
uns
О
чудовище,
никто
не
хочет
нас,
Bin
bereit
für
Rache
я
готов
к
мести.
O
Monsta,
keiner
will
uns
О
чудовище,
никто
не
хочет
нас,
Bin
bereit
für
Rache
я
готов
к
мести.
O
Monsta,
keiner
will
uns
О
чудовище,
никто
не
хочет
нас,
Bin
bereit
für
Rache
я
готов
к
мести.
O
Monsta,
keiner
will
uns
О
чудовище,
никто
не
хочет
нас,
Bin
bereit
für
Rache
я
готов
к
мести.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blokkmonsta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.