Paroles et traduction Blokkmonsta feat. Massimo, Tarek - 3 gute Gründe (Für ein Mord)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 gute Gründe (Für ein Mord)
3 веские причины (Для убийства)
Denkst
du
ich
lasse
dich
in
dein
Geldsummen
Baden?
Думаешь,
я
позволю
тебе
купаться
в
своих
деньгах?
Denkst
du
bist
sicher
hinter
Selbstschussanlagen?
Думаешь,
ты
в
безопасности
за
системами
самовзводной
стрельбы?
In
der
Bonzen
Gegend
in
deiner
Riesen
Villa,
В
районе
для
богачей,
на
твоей
огромной
вилле,
du
brauchst
Zehn
Minuten
vom
Schlaf
ins
Kinderzimmer,
Тебе
нужно
десять
минут,
чтобы
добраться
из
спальни
в
детскую,
du
fickst
grad
mit
deiner
Schlampe
du
Hurensohn,
Ты
только
что
трахался
со
своей
шлюхой,
сукин
сын,
plötzlich
hörst
du
ein
"Wähahhh"
aus
den
Babyphon!
Внезапно
ты
слышишь
"Вааааа"
из
радионяни!
Du
kommst
zuspät,
ich
kidneppe
eure
Arschgeburt,
Ты
приходишь
слишком
поздно,
я
похищаю
твоего
ублюдка,
das
ist
keine
Geldübergabe
du
wirst
Abgemurkst!
Это
не
передача
денег,
ты
будешь
убит!
Ich
brauch
ein
Boxsack
hänge
dich
uuf,
Мне
нужен
мешок
для
трупа,
я
подвешу
тебя,
bis
die
Bullen
die
Wohnung
stürmen
wegen
den
strengen
Geruch!
Пока
мусора
не
ворвутся
в
квартиру
из-за
сильного
запаха!
Ich
bin
in
UrbanKrankenhaus
du
Behinderter
Bastard,
Я
в
городской
больнице,
ты,
ублюдок-инвалид,
leidende
Familien
sind
immer
ein
Lacher!
Страдающие
семьи
- это
всегда
смешно!
Ich
tröste
deine
Mama
beim
Nervenzusammenbruch,
Я
утешаю
твою
маму
во
время
нервного
срыва,
sag
Ihr
auf
Klo
Sie
hat
dein
Mörda
grad
den
Schwanz
gelutscht!
Говорю
ей
в
туалете,
что
твой
убийца
только
что
сосал
ей!
3 Gute
Gründe
für
ein
Mord...
*hust*
3 веские
причины
для
убийства...
*вздох*
Ich
seh
3 Gute
Gründe
für
ein
Mord...
*hust*
Я
вижу
3 веские
причины
для
убийства...
*вздох*
Ich
seh
3 Gute
Gründe
für
ein
Mord...
Я
вижу
3 веские
причины
для
убийства...
Die
Polizei
sucht
vergeblich
am
Tatort,
Полиция
тщетно
ищет
на
месте
преступления,
kein
Beweis
und
der
Täter
ist
längst
Fort,
Никаких
улик,
а
преступник
уже
далеко,
das
hier
sind
3 Gute
Gründe
für
ein
Mord!
Вот
3 веские
причины
для
убийства!
Die
Polizei
sucht
vergeblich
am
Tatort,
Полиция
тщетно
ищет
на
месте
преступления,
kein
Beweis
und
der
Täter
ist
längst
Fort,
Никаких
улик,
а
преступник
уже
далеко,
das
hier
sind
3 Gute
Gründe
für
ein
Mord!
Вот
3 веские
причины
для
убийства!
Part2
Blokkmonsta:
Часть
2 Blokkmonsta:
Nachbarschafts
Idylle,
Идиллия
по
соседству,
Geisterstunde
Zwölf
Uhr
Nachts,
Час
призраков,
двенадцать
часов
ночи,
Stalke
dich
seit
ein
Paar
Wochen,
Преследую
тебя
пару
недель,
Ja
ich
weiß
was
du
grad
machst,
Да,
я
знаю,
что
ты
сейчас
делаешь,
Du
liegst
in
dein
Bett,
Ты
лежишь
в
своей
постели,
dein
Hurensohn
von
Freund
leckt
an
dir
rum,
Твой
дружок-ублюдок
ласкает
тебя,
ich
bin
neidisch
auf
den
Stricher,
Я
завидую
этому
сутенеру,
du
nimmst
sein
Schwanz
in
den
Mund!
Ты
берешь
его
член
в
рот!
Oh
schönes
Mädchen
warum
tust
du
mir
das
an?
О,
красивая
девочка,
зачем
ты
делаешь
мне
это?
Ich
kuck
euch
beim
Ficken
zu
und
halte
meinen
Schwanz
in
der
Hand,
Я
смотрю,
как
вы
трахаетесь,
и
держу
свой
член
в
руке,
Hurensohn
soll
Finger
lassen,
Сукин
сын,
убери
свои
пальцы,
von
der
Frau
die
Ich
begehre,
От
женщины,
которую
я
желаю,
Ich
lad
meine
Waffe
durch,
Я
заряжаю
свой
пистолет,
bevor
ich
dann
dein
Haus
betrette,
Прежде
чем
войти
в
твой
дом,
Fensterscheibe
eingeschlagen,
Разбил
оконное
стекло,
Hoffe
niemand
hörte
mich,
Надеюсь,
никто
меня
не
услышал,
Ich
schleiche
durch
das
Erdgeschoss,
Я
крадусь
по
первому
этажу,
dein
Köter
springt
mir
ins
Gesicht,
Твой
пес
бросается
мне
в
лицо,
er
Jault
auf
als
Kugeln
in
sein
Mund
durch
sein
Schädel
fliegen,
Он
воет,
когда
пули
пролетают
через
его
череп
в
его
пасть,
Halbes
Magazien
ist
Leer,
Половина
магазина
пуста,
er
fliegt
Drei
Meter
und
bleibt
liegen,
Он
пролетает
три
метра
и
падает,
Ich
renn
eure
Treppe
hoch,
Я
бегу
вверх
по
твоей
лестнице,
dein
schisser
Freund
hört
meine
Schritte,
Твой
трусливый
дружок
слышит
мои
шаги,
Trette
dann
die
Tür
ein,
Потом
выбиваю
дверь,
Ihr
liegt
vor
mir,
Вы
лежите
передо
мной,
er
frisst
meine
Schüsse,
Он
ловит
мои
пули,
blutfontäne,
Kopf
Zerplatzt,
Фонтан
крови,
голова
разлетелась
на
куски,
Gehirn
spritzt
rum,
die
Waffe
glüht,
Мозги
разлетаются,
пистолет
раскалился,
Er
ist
Geschichte,
С
ним
покончено,
du
fällst
in
die
Arme
von
den
der
dich
Liebt!
Ты
падаешь
в
объятия
того,
кто
тебя
любит!
Part3
Massimo:
Часть
3 Массимо:
Ich
bin
schon
im
Haus,
Я
уже
в
доме,
das
Fenster
war
auf,
Окно
было
открыто,
ich
schleiche
ganz
langsam
die
Treppe
hinauf,
Я
медленно
поднимаюсь
по
лестнице,
ein
Finger
am
Lauf
und
einem
am
Hahn,
Один
палец
на
спуске,
другой
на
курке,
jemand
wird
jetzt
für
deine
Schulden
bezahln,
Кто-то
сейчас
заплатит
за
твои
долги,
Ich
hoffe
für
dich
dein
Kind
ist
es
nicht,
Надеюсь
ради
тебя,
что
это
не
твой
ребенок,
dem
ersten
der
kommt
schieß
ich
ins
Gesicht,
Первому,
кто
попадется,
я
выстрелю
в
лицо,
die
Türe
geht
auf
ohne
ein
Laut,
Дверь
открывается
беззвучно,
hinter
der
Coauch
seh
ich?????,
За
диваном
я
вижу?????,
Ein
prüfender
Blick,
Испытующий
взгляд,
ein
griff
an
den
Hals,
Хватаюсь
за
горло,
der
Puls
lässt
schon
nach
und
bald
ist
er
Kalt,
Пульс
замедляется,
и
скоро
он
остынет,
leider
für
dich
hats
dein
Vater
erwischt,
К
сожалению
для
тебя,
это
был
твой
отец,
ein
Drama
an
sich,
doch
das
reicht
mir
noch
nicht,
Целая
драма,
но
мне
этого
недостаточно,
Stimmen
erklingen
im
Raum
neben
mir,
Голоса
звучат
в
комнате
рядом
со
мной,
lass
Gläser
zerklierren,
sie
nahen
herran,
Слышу
звон
разбивающегося
стекла,
они
приближаются,
positioner
mich
hinter
der
Tür,
Занимаю
позицию
за
дверью,
und
Eleminiere
dich
mit
der
44!
И
устраняю
тебя
из
44-го!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blokkmonsta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.