Blokkmonsta feat. Sady K - Geh ich allein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blokkmonsta feat. Sady K - Geh ich allein




Geh ich allein
I'll Go Alone
Geh ich allein, werd ich von den Bullen gefasst
If I go alone, the cops will catch me
Bin ich auf mich allein gestellt wenn ich mal lande im Knast
Will I be alone when I end up in prison
Ich weiß es nicht, wer von euch steht wirklich zu mir?
I don't know, who among you would really stand by me?
Alle reden loyal, doch was ist, wenn es mal passiert?
Everyone talks about being loyal, but what happens when it comes down to it?
Was ist, wenn sie wiederkommen, SEK und Polizei?
What if they come back, SWAT and police?
Wenn die Handschellen wieder klicken und man mich zum Wafen schleift
When the handcuffs click again and they drag me to jail
Wenn mein Anwalt es nicht schafft und ich komme nicht mehr frei
When my lawyer fails and I'm locked away for good
Und ich sitze hinter Gittern, ist mein Leben dann vorbei?
And I'm behind bars, is my life over then?
Atme die gesiebte Luft, sitz allein in meiner Zelle
Breathing stale air, alone in my cell
Wiedermal der Sündenbock, wiedermal in dieser Hölle
The scapegoat once again, in this hellhole once again
Jeden Tag der gleiche Trott, dreh die Runden auf dem Hof
Same routine every day, walking in circles in the yard
Einzelhaft für dieses Monster, innerlich bin ich schon Tod
Solitary confinement for this monster, deep down I'm already dead
Wer von euch ist für mich da wenn es wirklich so weit kommt?
Who among you will be there for me when it really happens?
Die gottverdammte Frage, ja sie fickt mir meinen Kopf
The godforsaken question, yes it fucks with my mind
Doch das werde ich erst sehen, wenn das Schicksal mich erreicht, geh ich allein, sagt mir, wer noch bei mir bleibt Sady K:
But I'll only know when fate finds me, will I go alone, tell me who'll still be with me Sady K:
Geh ich allein (allein, allein)
Will I go alone (alone, alone)
Sag mir, ich weiß es nicht, wer wirklich zu mir steht
Tell me, I don't know who would really stand by me
Geh ich allein (allein, allein)
Will I go alone (alone, alone)
Sag mir, was am Ende passiert, wenn ich mein leben verlier Blokkmonsta:
Tell me, what will happen in the end, if I lose my life Blokkmonsta:
Geh ich allein, wenn ich unsre Erde verlass
Will I go alone, when I leave our Earth
Wenn ich mal klopfe bei Gott, nach meinem Selbstmord im Knast?
When I knock on God's door, after my suicide in prison?
Ich weiß es nicht
I don't know
Nur Visionen in meinem Kopf, zeigen mir wie es mal wird
Only visions in my head, showing me how it will be
Ich fall allein in dieses Loch
I fall alone into this hole
Die Dunkelheit des Tunnels und und fickt mich
The darkness of the tunnel fucks with me
Und ich gehe diesen Weg an seinem Ende ist das Licht
And I take this path, at the end is the light
Ich weiß nicht, ob ich gehen soll
I don't know if I should go
Was bleibt von mir zurück?
What will be left of me?
Werden sie mich weiter ehren oder vergessen sie mich?
Will they continue to honor me or will they forget me?
Und ich gehe ihn allein, diesen letzten langen Weg
And I walk it alone, this last long road
So wie jeder ihn alleine geht, wenn seine Stunde schlägt
Just as everyone walks it alone, when their time comes
Stehe vor der Himmelspforte und begehre den Einlass
I stand at the gates of heaven and beg for entry
Doch sie schicken mich davon, für selbstmörder keinen Platz
But they turn me away, no room for suicides
Und ich mache wieder kehrt
And I turn around
In die Hölle muss ich fahren
To hell I must go
Geh allein den Weg ins Fegefeuer an meinem jüngsten Tag
I walk alone the road to purgatory on my judgment day
Wer von euch denkt an mich, wenn ich von der Erde geh?
Who among you will think of me, when I leave this Earth?
Wer von euch würd darauf auch an meinem Grabe stehn?
Who among you would also stand at my grave?
Geh ich allein (allein, allein)
Will I go alone (alone, alone)
Sag mir, ich weiß es nicht, wer wirklich zu mir steht
Tell me, I don't know who would really stand by me
Geh ich allein (allein, allein)
Will I go alone (alone, alone)
sag mir, was am Ende passiert, wenn ich mein Leben verlier
Tell me, what will happen in the end, if I lose my life
Geh ich allein (allein, allein)
Will I go alone (alone, alone)
Sag mir, ich weiß es nicht, wer wirklich zu mir steht
Tell me, I don't know who would really stand by me
Geh ich allein (allein, allein)
Will I go alone (alone, alone)
sag mir, was am Ende passiert, wenn ich mein Leben verlier
Tell me, what will happen in the end, if I lose my life





Writer(s): Sady K, Blokkmonsta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.