Blokkmonsta feat. Schwartz & Rako - Nachts - Mit der Gang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blokkmonsta feat. Schwartz & Rako - Nachts - Mit der Gang




Nachts - Mit der Gang
Ночью - С бандой
Wenn die Sonne untergeht, Mond am Horizont steht
Когда солнце садится, луна на горизонте встаёт,
Schließt ihr besser eure Türen, kreuzt nicht unser′n Weg
Закрывай свои двери, не переходи нам дорогу, детка.
Wir sind auf Kreuzzug, ich meine Beutezug
Мы на крестовом походе, я имею в виду, на грабеже,
Wie ein Raubritter, der sich reiche Leute sucht
Как рыцарь-разбойник, который ищет богатых людей.
Sie nennen uns Teufelsbrut, weil wir schlimme Dinge tun
Нас называют дьявольским отродьем, потому что мы творим плохие дела,
Ich stimme zu, steche zu, so wie Winnetou
Согласен, нападаю, как Виннету,
Hack' ich meine Axt in deinen gottverdammten Kackkörper
Врубаю свой топор в твоё чёртово тело,
Werd′ Mörder, trag' Körner bei Nacht
Становлюсь убийцей, ношу зерно ночью,
Meine Gang kommt maskiert - All black everything
Моя банда приходит в масках - всё в чёрном,
Grinse in die Kameras, als wenn ich ein Chinese bin
Улыбаюсь в камеры, как будто я китаец,
Schlachte deine Sippe vor der laufenden Live-Schlafshow
Режу твою семью перед идущим в прямом эфире сном,
Was für 'ne Athmo, Schnitte wie bei Cut and Go
Какая атмосфера, порезы, как в "Cut and Go".
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Nachts mit der Gang
Ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Ich komm' nachts mit der Gang (ahh)
Я прихожу ночью с бандой (ах),
Schlachte euch Penn- (ahh)
Режу вас, неудачников (ах),
Runtergeficktes 666, Totenkopfwände (ahh)
Чёртовы 666, стены с черепами (ах),
Kriminelle Energie, chille Rapper, Halloween
Преступная энергия, отмороженные рэперы, Хэллоуин,
Trippe nachts durch Süd-Berlin (yeahh)
Брожу ночью по Южному Берлину (даа),
Wer ist dieser Freddy Krüger?
Кто этот Фредди Крюгер?
Rako, Panzer, Bunsenbrenner
Рако, танк, горелка,
Cuttermesser in der Tasche, als wär ich ein Teppichhändler
Нож для резки ковров в кармане, как будто я торговец коврами,
Vorschlaghammer, Schädeldecke, Tapete is′ versaut
Кувалда, череп, обои испорчены,
Komm mit deiner Gang, ich komm' mit der Panzerfaust
Приходи со своей бандой, я приду с гранатомётом,
Baller in die Menge, bis Rauchschwaden aufsteigen
Стреляю в толпу, пока не поднимется дым.
Mayday, Mayday!
SOS, SOS!
Keiner sieht die Rauchzeichen, keiner kommt zur Hilfe
Никто не видит дымовых сигналов, никто не приходит на помощь,
LKA im Mittelpunkt, im Körper kleine Stücke fliegen rum, Konfettischnipsel
Управление уголовной полиции в центре внимания, в воздухе летают маленькие кусочки, конфетти.
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Nachts mit der Gang
Ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Es ist die Gang, die den Terror in dein Viertel bringt
Это банда, которая приносит террор в твой район,
In dieser Nacht mit den böse g′rittenen
В эту ночь со злобно вырезанными
Kürbissen
Тыквами,
Oktober - Halloween!
Октябрь - Хэллоуин!
Hier kommt der Mob mit Fackeln und Kerosin (Ha, ha, ha)
Вот и толпа с факелами и керосином (Ха, ха, ха),
Wir verbrennen eure Vorgärten (Ha, ha)
Мы сожжём ваши палисадники (Ха, ха),
Alle eure Kinder werden dort sterben (Ha)
Все ваши дети там умрут (Ха).
Lass sie brennen, lass sie brennen, lass sie brennen, Bruder (Haaaa)
Пусть горят, пусть горят, пусть горят, братан (Хааа),
Schöne Grüße von der Gang, Bruder
Привет от банды, братан,
Alle gehen drauf, nichts wird übrig bleiben
Все погибнут, ничего не останется,
Außer verkohlte Leichen in 'nem Haufen Süßigkeiten
Кроме обугленных трупов в куче сладостей,
Jedes Jahr geht es wieder von vorn′ los
Каждый год всё начинается заново,
Wir kommen, vernichten und gehen wieder wortlos
Мы приходим, уничтожаем и уходим молча.
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Nachts mit der Gang
Ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm′n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir komm'n nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой,
Wir kommen nachts mit der Gang
Мы придём ночью с бандой.





Writer(s): Schwartz, Isy Beatz, Blokkmonsta, Rako

Blokkmonsta feat. Schwartz & Rako - Nachts (Mit der Gang)
Album
Nachts (Mit der Gang)
date de sortie
31-10-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.