Paroles et traduction Blokkmonsta - Doom Rap (Karibik Version)
Doom Rap (Karibik Version)
Doom Rap (Caribbean Version)
Hey
tu,
mi
hanno
detto
che
stai
in
tre
crew,
Hey
you,
I
heard
you're
in
three
crews,
Ho
guardato
ma
il
tuo
disco
non
c′è
più,
I
looked,
but
your
record
is
gone,
Neanche
sui
forum
di
sfigati
o
su
eMule,
Not
even
on
loser
forums
or
eMule,
Ho
più
flow
quando
tossisco,
etciù!
I
have
more
flow
when
I
cough,
achoo!
Avanti
come
i
Neptunes,
Rap
Doom,
Forward
like
the
Neptunes,
Doom
Rap,
Nel
cuore
c'avevo
le
ruspe
adesso
c′ho
le
gru,
I
had
wasps
in
my
heart,
now
I
have
cranes,
Volo
senza
la
Red
Bull,
sei
il
peggiore
come
Ed
Wood,
I
fly
without
Red
Bull,
you're
the
worst
like
Ed
Wood,
Ti
entro
a
piedi
uniti
come
Vierchowod!
I'm
coming
in
with
both
feet
like
Vierchowod!
Eccome,
tu
mi
senti
io
non
sento
te,
That's
how
it
is,
you
hear
me
I
don't
hear
you,
Ti
divido
in
due
rap
Mosè,
chiedi
che
cos'è?
I
split
you
in
two
rap
Moses,
ask
what
it
is?
Un
cocktail
di
codeina
e
percocet,
A
cocktail
of
codeine
and
Percocet,
Lo
prendi
e
ti
trasporta
a
Saint-Tropez!
Take
it
and
it
transports
you
to
Saint-Tropez!
Ercole,
con
la
scarpa
con
l'iperbole,
Hercules,
with
the
shoe
with
hyperbole,
Ho
fatto
più
dischi
di
Miguel
Bosè,
I
made
more
records
than
Miguel
Bosé,
Recco
le
strofe
che
le
barre
sono
103,
I'm
rapping
verses
that
are
103
bars
long,
Vuoi
le
prove
che
lo
faccio
meglio
frate?
Eccole!
You
want
proof
that
I
do
it
better
brother?
Here
it
is!
Prova
a
domandarti
come
mando
in
coma
gli
altri,
Try
to
ask
yourself
how
I
put
others
in
a
coma,
Esco
a
Roma
tardi
a
bere
in
giro
coi
bastardi,
I
go
out
in
Rome
late
to
drink
around
with
bastards,
Il
giorno
che
mi
batti
sarà
il
giorno
che
andiamo
The
day
you
beat
me
will
be
the
day
we
go
A
un
droga
party
insieme
a
Fini
e
Giovanardi!
To
a
drug
party
with
Fini
and
Giovanardi!
Da
quando
ho
promesso
a
mamma
che
non
rivivremo
più
lo
stesso
dramma
Since
I
promised
Mom
we
wouldn't
relive
the
same
drama
again
Alla
merda
ho
detto
basta,
strillo
dentro
cassa
sopra
il
palco
dentro
casa,
To
hell
I
said
enough,
I
scream
inside
the
speaker
on
stage
inside
the
house,
Con
un
etto
in
tasca
e
la
faccia
bianca
come
un
ectoplasma!
With
an
ounce
in
my
pocket
and
a
white
face
like
an
ectoplasm!
Mi
scassi
il
cazzo
per
i
concetti
che
abbiamo,
You're
breaking
my
balls
for
the
concepts
we
have,
Facciamo
che
vieni
ai
miei
concetti
e
parliamo,
Let's
make
it
that
you
come
to
my
concepts
and
talk,
Mi
fermi
con
un
paio
di
proiettili
nel
cranio,
Stop
me
with
a
couple
of
bullets
in
the
skull,
L′ottava
meraviglia
del
rap
italiano!
The
eighth
wonder
of
Italian
rap!
In
ansia
per
gli
sbattimenti
mi
lasciano
al
freddo
dove
sbatto
i
denti,
Anxious
about
the
fights,
they
leave
me
in
the
cold
where
I
gnash
my
teeth,
Da
quando
ne
ho
fatti
venti,
non
sogno
le
collane
o
le
auto
decenti,
Since
I've
done
twenty
of
them,
I
don't
dream
of
necklaces
or
decent
cars,
Sogno
di
entrarle
nelle
autoreggenti!
I
dream
of
getting
into
the
self-driving
ones!
Cane-lupo
sociopatico,
rappo
fino
a
quando
non
ho
il
battito
Sociopathic
wolf-dog,
I
rap
until
I
have
no
heartbeat
Senza
il
doppio
platino
ma
sta
roba
ti
fa
come
oppio
e
acido
Without
the
double
platinum,
but
this
stuff
makes
you
like
opium
and
acid
Sul
beat
faccio
i
numeri
lottomatico!
On
the
beat
I
make
the
numbers
lottomatic!
Mi
diverto
perché
amo
il
mio
lavoro,
I
have
fun
because
I
love
my
job,
Continuerei
anche
da
solo,
come
ho
iniziato,
I
would
continue
even
alone,
as
I
started,
Adesso
la
mia
voce
ha
colonizzato,
Now
my
voice
has
colonized,
Se
alzi
troppo
scrivi
il
brano
di
un
colpo
di
stato!
If
you
raise
it
too
much,
write
the
song
of
a
coup!
Il
mio
corpo
morto
di
lato
sul
prato
My
dead
body
on
the
side
of
the
lawn
è
il
suo
sogno
ricorrente
di
notte,
ho
indovinato?
is
his
recurring
dream
at
night,
did
I
guess
right?
Rappo
scombinato
morto
da
sempre
zombie
nato
I
rap
messy
dead
forever
zombie
born
In
Giappone
danno
le
mie
strofe
come
rompicapo!
In
Japan
they
give
my
verses
as
brain
teasers!
Fare
il
rap
non
è
dire
di
stare
male
Rapping
is
not
saying
you're
feeling
bad
è
pure
stare
bene
e
paga
l′affitto
di
tua
madre
It's
also
feeling
good
and
paying
your
mother's
rent
Lo
dico
e
lo
giuro
su
sta
strumentale
I
say
it
and
I
swear
on
this
instrumental
Rivuoi
il
rap
del
'98?
Chiedilo
a
babbo
natale!
Do
you
want
the
rap
of
'98?
Ask
Santa
Claus!
Io
cambio
canale,
tu
fai
le
rime
sulle
banane
(sulle
banane
zì)
I'm
changing
the
channel,
you're
rhyming
about
bananas
(about
bananas,
man)
è
un
po
banale
(eddai
zì)
che
vengo
a
fare?
It's
a
bit
trivial
(come
on,
man)
what
am
I
here
to
do?
Farti
il
culo
è
come
trascorrere
un
weekend
al
mare!
Kicking
your
ass
is
like
spending
a
weekend
at
the
beach!
Prendo
il
sole
sopra
i
bpm
sogno
i
soldi
di
una
rapa
all′IBM
I
sunbathe
over
the
bpm
dreaming
of
the
money
of
a
turnip
at
IBM
E
tu
non
dici
niente
And
you
don't
say
anything
Dici
che
non
dovremmo
esse
pagati?
You
say
we
shouldn't
get
paid?
Da
domani
please
vai
a
lavoro
a
gratis!
From
tomorrow
on,
please
go
to
work
for
free!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blokkmonsta
Album
Doom Rap
date de sortie
15-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.