Blon - Vértigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blon - Vértigo




Vértigo
Головокружение
En base al beso, exceso a exceso
В основе поцелуя, избыток от избытка
Del roce al rezo, iluso ileso
От трения до молитвы, невредимый заблудший
Somos la esperanza del progreso
Мы - надежда на прогресс
Yo tan de alma y sueños, tan de carne y hueso
Я столь душой и мечтами, ты так из плоти и крови
Mi interior ardio como Pompeya
Моя душа горела, как Помпеи
Tus mallas hicieron mella en esta epopeya
Твои колготки врезались мне в память в сей эпопее
No te prometo las estrellas ni la luna llena
Не обещаю тебе ни звезд, ни полной луны
Solo ojeras y agujetas tras noches en vela
Только темные круги под глазами и боль в мышцах после бессонных ночей
Si al pronunciar tu nombre, deletreo mi vida
Если, произнося твое имя, я пишу свою жизнь как шрифт
Lencería fina, gemidos que riman
Тонкое белье, стоны в рифму
Reina en mi partida
Ты - королева моей игры
Mi colchón conoce bien a tus rodillas
Мой матрас хорошо знает твои коленки
Esos andares me maravillan
Твоя походка восхищает меня
Tus tacones aprendieron a ir de puntillas
Твои каблуки научились ходить на цыпочках
Si me matas lento, tu saliva es la morfina
Если ты медленно убиваешь меня, твоя слюна - это морфин
Si me matas rapido, tu lengua es guillotina
Если ты быстро убиваешь меня, твой язык - это гильотина
Estoy feliz con poco
Я безумно счастлив с малым
Desordeno tu pelo y ordeno el álbum de fotos
Я растрепываю твои волосы и привожу в порядок фотоальбом
Ya viste que ni Ritcher midió el terremoto
Ты видела, что даже шкала Рихтера не измерила землетрясение
El epicentro del seísmo está donde te toco
Эпицентр землетрясения находится там, где я тебя касаюсь
Ya no diferencio los matices
Я больше не различаю оттенки
Lo apuesto todo al rojo que dejan tus cicatrices
Я ставлю все на красное, которое оставляют твои шрамы
Antes que ser otro santo entre el manto de esas misses
Прежде чем стать еще одним святым среди мантии этих "мисс"
Me decanto por tu encanto y tacto en los dias grises
Я отдаю предпочтение твоему очарованию и чуткости в серые дни
Eres aventura y destino
Ты - и приключение, и цель
Partitura y pergamino
Ноты и пергамент
Esculturura, armadura y camino
Скульптура, доспехи и путь
La mano que me salvo cuando todo esta perdido
Рука, которая спасла меня, когда все было потеряно
Hiciste autostop en mi autoestima
Ты голосовала на дороге в мою самооценку
Y tu rostro es esa fuerza que me empuja a la tarima
И твое лицо - это та сила, которая толкает меня на сцену
Musa de artemisa desvestida, billete de ida
Муза обнаженной Артемиды, билет в один конец
Sudor y risas después de alcanzar el clímax
Пот и смех после достижения апогея
Cada parte de mi piel es tu rehén
Каждая частица моей кожи - твой заложник
Solamente me sostiene tu sostén
Меня удерживает только твой бюстгальтер
Soy y seré otra victima de tus colmillos
Я и буду еще одна жертва твоих клыков
Un equilibrista sobre tus tobillos
Эквилибрист на твоих лодыжках
Cualquier gesto compensa
Любой жест компенсирует
Tu tanga en la alfombra, tu risa en la despensa
Твои трусики на ковре, твой смех в кладовой
Cerca de la recompensa eterna
Близко к вечной награде
La ruta hacia el dorado pasando por tus piernas
Путь к золоту, проходящий через твои ноги
Tus dedos son pinceles en el lienzo de mi brazo
Твои пальцы - кисти на холсте моей руки
Trazo tu nombre en espejos, tu reflejo es un Picasso
Я рисую твое имя на зеркалах, твое отражение - это Пикассо
El mundo está dormido, apoyado en mi regazo
Мир спит, прислонившись к моему колену
Tus pupilas son las pistas que van a cerrar el caso
Твои зрачки - это подсказки, которые закроют дело
Víctima de la fractura
Жертва перелома
Estuve preso, sentí mal de alturas
Я был в плену, мне было плохо в высоте
Pero tu frigura fue quien liberó al esceptico
Но твоя фигура освободила скептика
Agarrado a tu cintura, dejé de sentir el vértigo
Обнявшись с тобой, я перестал чувствовать головокружение





Writer(s): Pablo Perez Rueda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.