BLOND - Thorsten - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BLOND - Thorsten




Thorsten
Thorsten
Thorsten, das hättest du mir so nicht zugetraut
Thorsten, I never thought you'd be able to do something like this
Ich hab' die Technik ganz alleine aufgebaut
I set up the technology all by myself
Natürlich muss da nochmal jemand drüber schauen
Of course, someone else will have to check it over
Doch ich hab das ganz ordentlich verkabelt für 'ne Frau
But I've done a pretty good job of wiring it up for a woman
Schön, dass es dich gibt
It's great that you're here
Thorsten, für deinen ganz persönlichen Geschmack
Thorsten, the outfits we're wearing are a little too skimpy
Sind die Outfits die wir tragen etwas knapp
for your personal taste
Aber ach was, du lässt jedem Tierchen sein Pläsier
But oh well, you let every little animal have its pleasure
Wären wir deine Töchter, dürften wir so nicht vor die Tür
If we were your daughters, you wouldn't let us out of the house like this
Schön, dass es dich gibt
It's great that you're here
Danke für's Erklären
Thanks for explaining everything
Schön, dass es dich gibt
It's great that you're here
Danke für's Erklären
Thanks for explaining everything
Ich hab dich von Herzen lieb
I love you very much
Ich kann noch so viel von dir lernen
I can still learn so much from you
Hör nicht drauf, wenn ich mich über den Sound beklage
Don't listen to me when I complain about the sound
Weil der Sound ist nicht schlecht (Hey)
Because the sound isn't bad (Hey)
Ich hab einfach meine Tage
I just have my period
Aber scheiß drauf
But screw that
Scheiß auf den Ton
Screw the sound
Denn es reicht aus
Because it's enough
Du sagst du regelst das schon
You say you'll take care of it
Mach da kein Ding draus
Don't make a big deal about it
Wir sollen jetzt nicht so tun
Let's not pretend
Am Ende sind wir eh nur hübsche Dekoration
In the end, we're just pretty decorations anyway
Schön, dass es dich gibt
It's great that you're here
Danke für's Erklären
Thanks for explaining everything
Ich hab dich von Herzen lieb
I love you very much
Ich kann noch so viel von dir lernen
I can still learn so much from you
Danke, dass du dir
Thank you for taking
Zeit genommen hast für mich
time for me
Und dabei sogar
And for staying
Entspannt geblieben bist
relaxed while you did it





Writer(s): Lotta Kummer & Johann Bonitz, Johann Bonitz, Lotta Kummer, Nina Kummer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.