Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16 Jahr, blondes Haar
16 лет, светлые волосы
Ich
sag
ich
penn
bei
Kathie,
sie
sagt
sie
pennt
bei
mir
Говорю,
ночую
у
Кэти,
она
говорит
- у
меня
Viel
zu
jung
im
Club
auf
Party,
du
Mitte
zwanzig
und
tätowiert
Слишком
юна
для
клубной
тусовки,
тебе
за
двадцать,
в
тату
Du
lädst
mich
ein
auf
ein
Getränk,
ich
riech
dein
Aftershave
Угощаешь
напитком,
вдыхаю
твой
одеколон
Der
Tequila
Shot
er
brennt,
ich
bin
ziemlich
aufgeregt
Текила
жжет
горло,
я
вся
на
нервах
Du
meinst
die
andern
Mädchen
sind
noch
kindisch
Говоришь,
другие
девчонки
- как
дети
Aber
ich
bin
interessant
А
я
- интересная
Ich
stell
mich
nicht
so
an,
ich
bin
total
entspannt
Не
капризничаю,
я
спокойна
вполне
Bin
für
mein
Alter
ziemlich
reif,
ich
trag
mein
Lieblingskleid
Для
моих
лет
не
по
годам
зрела,
в
любимом
платье
Der
Push-Up
BH
kneift
und
du
sagst
mir
ich
bin
heiß
Пуш-ап
лифчик
жмет,
а
ты
шепчешь:
"Ты
горяча"
16
Jahr,
blondes
Haar,
unterm
Make-Up
noch
ein
Kind
16
лет,
светлые
волосы,
под
макияжем
- дитя
16
Jahr,
blondes
Haar,
doch
du
findest
das
nicht
schlimm
16
лет,
светлые
волосы,
но
тебя
это
не
смущает
16
Jahr,
blondes
Haar,
so
steh
ich
vor
dir
16
лет,
светлые
волосы,
вот
стою
пред
тобой
Ich
träum
doch
nur
von
Liebe
А
мечтаю
лишь
о
любви
Meine
Pubertät
schüchtern
und
picklig
Мой
пубертат
- стеснительный,
прыщавый
Les
im
BRAVO
Magazin
wie
man
gute
Blow-Jobs
gibt
Читаю
в
BRAVO,
как
делать
хороший
минет
Ich
tu
auf
stark
und
überlegen,
doch
hör
genau
Корчу
из
себя
крутую,
но
прислушайся
Was
die
in
meiner
Klasse
so
reden
К
пересудам
в
моем
классе
Kein
Arsch
und
keine
Titten,
die
will
eh
keiner
ficken
"Ни
груди,
ни
попы,
ее
никто
не
захочет"
Doch
ich
spür
jeden
neidischen
Blick
Но
вижу
каждый
завистливый
взгляд
Neben
dir
auf
dem
Beifahrersitz
Рядом
с
тобой
на
пассажирском
сиденье
Bin
für
mein
Alter
ziemlich
reif,
ich
trag
mein
Lieblingskleid
Для
моих
лет
не
по
годам
зрела,
в
любимом
платье
Riech
dein
Atem
und
den
Schweiß
Чувствую
дыхание,
пот
твой
Und
du
sagst
mir
ich
bin
heiß
А
ты
шепчешь:
"Ты
горяча"
16
Jahr,
blondes
Haar,
unterm
Make-Up
noch
ein
Kind
16
лет,
светлые
волосы,
под
макияжем
- дитя
16
Jahr,
blondes
Haar,
doch
du
findest
das
nicht
schlimm
16
лет,
светлые
волосы,
но
тебя
это
не
смущает
16
Jahr,
blondes
Haar,
so
steh
ich
vor
dir
16
лет,
светлые
волосы,
вот
стою
пред
тобой
Ich
träum
doch
nur
von
Liebe
А
мечтаю
лишь
о
любви
16
Jahr,
blondes
Haar
16
лет,
светлые
волосы
16
Jahr,
blondes
Haar
16
лет,
светлые
волосы
16
Jahr,
blondes
Haar
16
лет,
светлые
волосы
16
Jahr,
blondes
Haar
16
лет,
светлые
волосы
16
Jahr,
blondes
Haar
16
лет,
светлые
волосы
16
Jahr,
blondes
Haar
16
лет,
светлые
волосы
16
Jahr,
blondes
Haar
16
лет,
светлые
волосы
16
Jahr,
blondes
Haar
16
лет,
светлые
волосы
16
Jahr,
blondes
Haar,
so
stand
ich
vor
dir
da
16
лет,
светлые
волосы,
так
стояла
я
пред
тобой
Für
andre
unsichtbar
und
dir
Wichser
war
das
klar
Невидимка
для
других,
а
тебе,
мерзавцу,
все
ясно
16
Jahr,
blondes
Haar,
so
stand
ich
vor
dir
16
лет,
светлые
волосы,
так
стояла
я
пред
тобой
Ich
träumte
nur
von
Liebe
А
мечтала
лишь
о
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Bonitz, Nina Kummer, Lotta Kummer, Magnus Friedrich Wichmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.