Paroles et traduction BLOND - Hit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
dem
Jetset
in
Richtung
Sunset
With
the
jet
set
towards
sunset
Red
Carpet,
Hunderttausend-Mark-Dress
Red
Carpet,
Hundred
Thousand
Mark
Dress
Cocktails
und
Flipflops
und
Croptops
auf
dem
Rooftop
Cocktails
and
Flip-flops
and
Crop
Tops
on
the
Rooftop
Sommer,
Beach,
Bikini,
ich
schlaf'
im
Martini
Summer,
Beach,
Bikini,
I
sleep
in
the
Martini
Mach
mit
dem
Golfcart
eine
Ausfahrt
Take
the
Golf
Cart
for
a
Ride
Tendenz
auf
mein
Body,
Longdrinks
in
der
Lobby
Tendencies
on
my
Body,
Long
Drinks
in
the
Lobby
Designer-Regencape
im
Blitzlichtgewitter
Designer
Rain
Cape
in
the
Flashlight
Storm
Ich
trag'
mehr
Ketten
als
ein
Ritter
I
wear
more
Chains
than
a
Knight
Ich
schreibe
einen
kranken
Hit
(uh,
ah,
uh,
ah)
I
write
a
sick
Hit
(uh,
ah,
uh,
ah)
Den
singen
dann
alle
mit
(uh,
ah,
uh,
ah)
Which
everyone
then
sings
along
to
Put
your
hands
up
in
the
air
(uh,
ah,
uh,
ah)
Put
your
hands
up
in
the
air
(uh,
ah,
uh,
ah)
Wir
kaufen
uns
ein
Haus
am
Meer
(uh,
ah,
uh,
ah)
We'll
Buy
Ourselves
a
House
by
the
Sea
VIP-Fans
schreien
"OMG",
wenn
ich
in
der
Limousin'
an
ihn
vorbeizieh'
VIP
Fans
scream
"OMG"
as
I
drive
past
him
in
the
limousine
Party
und
Coca
und
Wodka
und
Soda
Party
and
coke
and
vodka
and
soda
Dass
alles
auch
der
Facelift
is'
All-Inclusive
That
the
facelift
is
all
inclusive
Auf
meinem
Yachtschiff
On
my
Yacht
Venice
und
Coconut-Water,
jeden
Tag
Kater
in
der
Diskothek
Venice
and
Coconut
Water,
Hangovers
in
the
Disco
every
Day
Mit
Justin
Timberlake,
Make-Up
on
fleek
With
Justin
Timberlake,
Make-Up
on
Fleek
Verfilmt
meine
Biografie
Film
your
Biography
Ich
schreibe
einen
kranken
Hit
I
write
a
sick
Hit
Den
singen
dann
alle
mit
Which
everyone
then
sings
along
to
Put
your
hands
up
in
the
air
Put
your
hands
up
in
the
air
Wir
kaufen
uns
ein
Haus
am
Meer
We'll
Buy
Ourselves
a
House
by
the
Sea
Ferrari,
Saint-Tropez,
das
sind
die
Dinge,
die
ich
vor
mir
seh'
Ferrari,
Saint-Tropez,
those
are
the
Things
I
see
before
me
Rolex
und
Cocain-Buffet,
das
sind
die
Dinge,
die
ich
vor
mir
seh'
Rolex
and
Cocaine
Buffet,
those
are
the
Things
I
see
before
me
Wenn
ich
ins
Studio
geh',
da
gibt
es
Chardonnay
When
I
go
to
the
Studio,
there's
Chardonnay
Und
Diamantencolliers,
wenn
ich
ins
Studio
geh'
And
Diamond
Necklaces
when
I
go
to
the
Studio
Und
'ne
Schönheits-OP,
wenn
ich
ins
Studio
geh'
And
a
Cosmetic
Surgery
when
I
go
to
the
Studio
Endlich
'ne
grade
Nase
Finally
a
Straight
Nose
Ich
schreibe
einen
kranken
Hit
(uh,
ah,
uh,
ah)
I
write
a
sick
Hit
(uh,
ah,
uh,
ah)
Den
singen
dann
alle
mit
(uh,
ah,
uh,
ah)
Which
everyone
then
sings
along
to
(uh,
ah,
uh,
ah)
Put
your
hands
up
in
the
air
(uh,
ah,
uh,
ah)
Put
your
hands
up
in
the
air
(uh,
ah,
uh,
ah)
Wir
kaufen
uns
ein
Haus
am
Meer
(uh,
ah,
uh,
ah)
We'll
Buy
Ourselves
a
House
by
the
Sea
(uh,
ah,
uh,
ah)
Ich
schreibe
einen
kranken
Hit
(uh,
ah,
uh,
ah)
I
write
a
sick
Hit
(uh,
ah,
uh,
ah)
Den
singen
dann
alle
mit
(uh,
ah,
uh,
ah)
Which
everyone
then
sings
along
to
(uh,
ah,
uh,
ah)
Put
your
hands
up
in
the
air
(uh,
ah,
uh,
ah)
Put
your
hands
up
in
the
air
(uh,
ah,
uh,
ah)
Wir
kaufen
uns
ein
Haus
am
Meer
(uh,
ah,
uh,
ah)
We'll
Buy
Ourselves
a
House
by
the
Sea
(uh,
ah,
uh,
ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lotta Kummer,, Nina Kummer,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.