Blonde feat. Alex Newell - All Cried Out (feat. Alex Newell) - Oliver Nelson Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blonde feat. Alex Newell - All Cried Out (feat. Alex Newell) - Oliver Nelson Remix




All Cried Out (feat. Alex Newell) - Oliver Nelson Remix
Все выплакано (feat. Alex Newell) - ремикс Oliver Nelson
When you wake up I'll be long gone
Когда ты проснешься, меня уже давно не будет,
Made the great escape, took my heart and run
Я совершил великий побег, забрал свое сердце и убежал.
There's no returning, no, I'm burning bridges down
Возврата нет, нет, я сжигаю мосты,
Phoenix to the golden flames
Феникс в золотом пламени.
'Cause boy, I'm all cried out
Потому что, детка, я выплакал все слезы
Over you, over you
Из-за тебя, из-за тебя.
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы,
Burning up, burning up, burning all my tears away
Сгораю, сгораю, сжигаю все свои слезы.
When you wake up, there'll be no sound
Когда ты проснешься, не будет ни звука,
No one left to kiss when you turn around
Некого будет целовать, когда ты повернешься.
I'll leave my heartbreak in the dark cold of your bed
Я оставлю свое разбитое сердце в холодной тьме твоей постели
With every tear I shed
С каждой пролитой слезой.
'Cause boy, I'm all cried out
Потому что, детка, я выплакал все слезы
Over you, over you
Из-за тебя, из-за тебя.
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы,
Burning up, burning up, burning all my tears away
Сгораю, сгораю, сжигаю все свои слезы.
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы
Over you, over you
Из-за тебя, из-за тебя.
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы,
Burning up, burning up, burning all my tears away
Сгораю, сгораю, сжигаю все свои слезы.
And now you've done this to me
И теперь ты сделал это со мной,
Don't you dare come back
Не смей возвращаться.
And if I drive down the street, I know I won't go back
И если я поеду по улице, я знаю, что не вернусь назад.
Oh, I turned the key, to start a better me
О, я повернул ключ, чтобы начать с чистого листа.
I feel so sorry for you baby
Мне так жаль тебя, детка.
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы,
'Cause boy, I'm all cried out
Потому что, детка, я выплакал все слезы,
Burning up, burning up, burning up
Сгораю, сгораю, сгораю,
'Cause boy, I'm all cried out
Потому что, детка, я выплакал все слезы
Over you, over you (all cried out)
Из-за тебя, из-за тебя (все выплакал).
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы,
Burning up, burning up, burning all my tears away
Сгораю, сгораю, сжигаю все свои слезы.
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы
Over you, over you
Из-за тебя, из-за тебя.
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы,
Burning up, burning up, burning all my tears away
Сгораю, сгораю, сжигаю все свои слезы.
Boy (I'm tired, I'm tired), I'm all cried out
Детка устал, я устал), я выплакал все слезы.
I'm all cried out
Я выплакал все слезы.
I feel so sorry for you baby
Мне так жаль тебя, детка.
I'm burning up, burning up, burning up, yeah
Я сгораю, сгораю, сгораю, да.
'Cause boy I'm all cried out
Потому что, детка, я выплакал все слезы.
Boy, I'm all cried out
Детка, я выплакал все слезы,
Burning up, burning up, burning all my tears away
Сгораю, сгораю, сжигаю все свои слезы.





Writer(s): Donald Mclean, Lucas Secon, Cass Lowe, Adam Englefield, Jacob Oliver Manson, Rachel Keen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.