Paroles et traduction Blondie - I'm On E - Take 2
Got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать
Used
to
have
a
car
of
my
own
Раньше
у
меня
была
своя
машина
I'm
on
E
for
England
Я
еду
на
букву
"Е"
в
Англию
Been
out
for
maybe
a
week
Отсутствовал,
наверное,
неделю
I
walk
my
feet
to
the
bone
Я
пронизываю
свои
ноги
до
костей
I'd
give
my
life
for
a
car
of
my
Я
бы
отдал
свою
жизнь
за
свою
машину
Two
weeks
ago,
Saturday,
I
was
on
TV
Две
недели
назад,
в
субботу,
меня
показывали
по
телевизору
I'd
like
a
show
of
my
own
Я
бы
хотел
устроить
свое
собственное
шоу
But
you
see,
I'm
still
on
E
Но,
видишь
ли,
я
все
еще
на
E
Even
though
everything
is
happening
to
me
Даже
несмотря
на
то,
что
все
это
происходит
со
мной
So
when
you're
driving
on
home
Итак,
когда
ты
едешь
домой
Don't
regret
your
loan
Не
жалейте
о
своем
кредите
Gave
my
car
to
a
guy
named
Vinny
Отдал
свою
машину
парню
по
имени
Винни
I
feel
like
gassing
my
feet
Мне
хочется
отравить
ноги
газом.
They
total
and
skip
a
beat
Они
суммируются
и
пропускают
такт
I
used
to
have
a
car
of
my
own
Раньше
у
меня
была
своя
машина
Walking
to
the
refrigerator
Иду
к
холодильнику
To
the
pump,
do
the
bump
К
насосу,
сделайте
отбойник
Still
on
E
I'll
think
of
something
Все
еще
на
E,
я
что-нибудь
придумаю
I'm
on
E
and
I'm
on
E
Я
нахожусь
на
E,
и
я
на
E
I'll
never
have
to
fill
my
feet
up
Мне
никогда
не
придется
набивать
себе
ноги
Walking
to
the
refrigerator
Иду
к
холодильнику
To
the
pump,
do
the
bump
К
насосу,
сделайте
отбойник
Still
on
E
I'll
think
of
something
Все
еще
на
E,
я
что-нибудь
придумаю
I'm
on
E
and
I'm
on
E
Я
на
E,
и
я
на
E
I'll
never
have
to
fill
my
feet
up
Мне
никогда
не
придется
набивать
себе
ноги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Harry, Chris Stein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.