Blondie - Look Good In Blue - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blondie - Look Good In Blue - Live




You look good in blue.
Тебе идет синий цвет.
It matches your skin, your eyes dripping with pain.
Он подходит к твоей коже, твои глаза наполнены болью.
Someone like you, getting off on the lies ′cause it dulls your surprise again.
Кто-то вроде тебя получает удовольствие от лжи, потому что это снова притупляет твое удивление.
If it's alright with you, I could give you some head
Если ты не против, я могу дать тебе немного мозгов.
And shoulders to lie on.
И плечи, на которых можно прилечь.
You look good in blue.
Тебе идет синий цвет.
I know what you mean when you say you′ve seen the end.
Я знаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь, что видел конец.
Someone like you, been at it again, you knew what was up in the end.
Кто-то вроде тебя, побывав там снова, знал, что к чему.
If it's alright with you, I could give you some head
Если ты не против, я могу дать тебе немного мозгов.
And shoulders to lie on.
И плечи, на которых можно прилечь.
Throw your weight on me baby.
Брось на меня свой вес, детка.
Don't complain on me baby.
Не жалуйся на меня, детка.
Escape in me, next to me.
Побег во мне, рядом со мной.
I′m tired, always tired and I got not place to sleep.
Я устал, всегда устал, и мне негде спать.
Don′t mind dividing down the line.
Не возражайте против разделения.
Can't say that I′m complaining 'cause I got no place to play, yeah.
Не могу сказать, что я жалуюсь, потому что мне негде играть, да.
Don′t mind dividing down the line.
Не возражайте против разделения.
You look good in blue.
Тебе идет синий цвет.
It matches your skin, your eyes dripping with pain.
Он подходит к твоей коже, твои глаза наполнены болью.
If it's alright with you, I could give you some head
Если ты не против, я могу дать тебе немного мозгов.
And shoulders to lie on.
И плечи, на которых можно прилечь.
Yes, I could give you some head
Да, я мог бы дать тебе немного мозгов.
And shoulders to lie on.
И плечи, на которых можно прилечь.





Writer(s): Jimmy Destri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.